RAFFAELLO LINE
1 Table des matières USAGE • ENTRETIEN ................................................................. 1 ACCESSOIRES Normes de sécurité .................................................................... 2 Variation et déviation pente ......................................................... 17 Présentation ............................................................................... 4 Choke intérieur .........................................................................
2 REMARQUE: NOUS VOUS PRIONS DE LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE MANIPULER VOTRE ARME. REMARQUE: SI ELLES SONT MANIPULÉES DE FAÇON ERRONÉE, LES ARMES À FEU PEUVENT ÊTRE DANGEREUSES ET REPRÉSENTER UNE SOURCE POTENTIELLE D’ACCIDENTS GRAVES, VOIRE IRRÉPARABLES. LES NORMES DE SÉCURITÉ REPORTÉES DANS CE MANUEL REPRÉSENTENT UN RAPPEL IMPORTANT CONCERNANT LA RESPONSABILITÉ DES PROPRIÉTAIRES ET DES UTILISATEURS D’ARMES À FEU. 1. NE POINTEZ JAMAIS VOTRE ARME DANS UNE DIRECTION QUI NE SOIT PAS TOTALEMENT SÛRE.
3 sité. Contrôlez toujours l’intérieur et la chambre d’explosion avant de charger l’arme pour vous assurer qu’ils soient propres et libres de toute obstruction. Tirer en présence d’obstructions dans le canon ou dans la chambre d’explosion peut provoquer l’explosion du canon et vous blesser ou blesser des personnes se trouvant dans le voisinage. Si vous percevez un bruit anomal durant le coup de feu, interrompez immédiatement le tir, enclenchez la sûreté et déchargez l’arme.
4 Présentation Fonctionnement La société Benelli Armi a le plaisir de vous présenter le nouveau Raffaello. L’introduction de technologies exclusives alliées à un restyling esthétique significatif permet à l’importante famille des Raffaello de se présenter comme des fusils classiques, mais avec un cœur technologique moderne.
5 Celui-ci, du fait de son ressort de rappel, tourne de gauche à droite permettant ainsi la sortie d’une cartouche du magasin. Les nouveaux fusils, utilisent, comme tous les automatiques Benelli, I’énergie de recul de l’arme pour tous ses mouvements automatiques. Cette cartouche, en se positionnant sur l’élévateur, appuie sur le levier d’arrêt de la cartouche en le faisant tourner dans le sens contraire et empêchant ainsi la sortie d’une deuxième cartouche.
6 Montage (fusil emballé) Pièces de l’emballage (fig. 1): a) groupe crosse-carcasse-obturateur-devant b) groupe canon-culasse ATTENTION: n’oubliez pas d’enlever la protection en plastique du canon avant d’utiliser l’arme (fig. 2). 1 4 2 5 3 6 Marche à suivre pour le montage 1) Desserrer le capuchon de fixation du devant (fig. 3). 2) Dégager le devant et retirer la plaquette d’emballage de l’arme (fig. 4).
7 5) Introduire le prolongement de la culasse sur la carcasse en s’assurant que le guide du canon chausse parfaitement le tube magasin (fig. 7). 6) Pousser à fond le canon jusqu’à sa position de fin de course (fig. 8) que l’on sent clairement tant au toucher qu'au bruit métallique qui se produit au moment du déclic.
8 Chargement Avant d’effectuer n’importe quel type d’intervention sur votre fusil, toujours vérifier que la chambre d’explosion et le magasin soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement). ATTENTION: s’assurer que l’arme est équipée du tube magasin avec le nombre de cartouches consenti par la législation en vigueur dans le pays où elle sera utilisée.
9 Solution directe (figs. 17-18): 1) Ouvrir l’obturateur et le maintenir dans cette position en introduisant en même temps une cartouche dans le canon à travers la fenêtre d’éjection de la douille. 2) Relâcher l’obturateur qui, en coulissant vers l’avant, chambrera la cartouche et s’arrêtera en position de fermeture. Solution indirecte (fig. 19): 1) Ouvrir l'obturateur (a) et le retenir dans cette position, tout en appuyant sur le levier de descente de la cartouche (b).
10 2) Introduire partiellement la nouvelle cartouche dans le canon par la fenêtre d’éjection (fig. 21), avant de relâcher la manette pour refermer l’obturateur. Actionnement du levier de descente cartouche (remplacement de la cartouche présente dans le magasin) 1) Appuyer la crosse sur la hanche, et ouvrir manuellement l’obturateur en tirant la manette; la cartouche chambrée est extraite et éjectée de l’arme (fig. 20). dans le magasin sortira.
11 Inconvénients et remèdes Avant d’effectuer n’importe quel type d’intervention sur votre fusil, toujours vérifier que la chambre d’explosion et le magasin soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement). Si le fusil ne tire pas 1) Contrôler la sûreté: si elle est mise, pousser le bouton dans la position de feu. 2) Contrôler que la cartouche est dans le canon.
12 NB: tous les canons sont chromés à l’intérieur. NOTE: lorsque vous nettoyez des canons avec chokes intérieurs, laissez le choke en place afin d’éviter l’accumulation de résidus dans les filets de fixation du choke à l’intérieur du canon. Pour un entretien correct de l’arme, utiliser le set de nettoyage Benelli (non fourni). Pour la lubrification et la protection des parties mécaniques (carcasse, obturateur et canon) il est conseillé d’utiliser l’huile Benelli (fig. 26).
13 Marche à suivre pour le démontage 1) Desserrer le capuchon de fixation du devant et dégager le devant vers l’avant, le long du tube de magasin (figs. 28-29). 2) Saisir d’une main le fusil et de l’autre main ouvrir l’obturateur (fig. 30). Si l’obturateur ne reste pas en position d’ouverture, intervenir sur le levier descente cartouche, de la manière indiquée par la flèche et répéter l’opération (fig. 31).
14 8) Retirer le pivot d’arrêt du percuteur de l'ensemble obturateur en ayant soin de retenir le percuteur et son ressort de rappel (fig. 37). 9) Extraire de l’obturateur le percuteur avec son ressort de rappel (fig. 38). 10) Retirer le pivot de rotation de la tête de fermeture en le dégageant de son siège (fig. 39). 11) Extraire la tête de fermeture de l’obturateur (fig. 40). 12) Retirer de son siège le ressort de recul de l'obturateur (fig. 41).
15 Remontage de l’arme Pour remonter l’arme correctement suivre la marche ci-dessous: 1) Armé le chien (fig. 44), saisir le groupe crossecarcasse, appuyer sur le bouton de commande élévateur et introduire en même temps le groupe sous-garde complet - chien armé - dans la carcasse, jusqu'à la butée sur la partie avante (fig. 45). 2) Introduire, par la droite ou par la gauche, la goupille d’arrêt de la sous-garde et ne s’arrêter que lorsqu’elle aura été entièrement introduite sur la carcasse (fig. 46).
16 6) Introduire le percuteur avec son ressort dans le trou de l'obturateur (fig. 50). ATTENTION: assurez-vous que vous avez toujours monté le ressort du percuteur. 7) Introduire le pivot d’arrêt du percuteur dans son logement de manière à ce qu’il bloque le percuteur (fig. 51). 8) Saisir le groupe crosse-carcasse et, en le tenant en position presque horizontale, insérer le groupe obturateur sur les guides de la carcasse (fig. 52).
17 ACCESSOIRES ET RÉGLAGES Variation et déviation pente Avant d’effectuer n’importe quel type d’intervention sur votre fusil, toujours vérifier que la chambre d’explosion et le magasin soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement).
18 8) Monter la rondelle élastique “4” et l’écrou “3” sur le bouchon tube guide ressort bielle et serrer à fond. 9) Remonter le kit comfort “2” dans la crosse, en le fixant avec les deux vis (tournevis cruciforme). 10) Remonter la plaque de couche “1”, en la fixant avec les deux vis (tournevis cruciforme).
19 ATTENTION: un choke intérieur correctement monté ne doit pas dépasser de la volée du canon (fig. 61). ATTENTION: avant d’utiliser de nouveau l’arme, s’assurer d’avoir retiré la clé pour le choke de la volée du canon (fig. 62). Avant de laisser l’arme inutilisée pendant une longue période il est conseillé de nettoyer le choke intérieur ainsi que son filetage dans la volée du canon. 58 61 59 62 Les chokes Benelli sont marqués pour une identification rapide (fig. 63).
20 Bandes interchangeables Remplacement du guidon Avant d’effectuer n’importe quel type d’intervention sur votre fusil, toujours vérifier que la chambre d’explosion et le magasin soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement). Seulement dans les cas de canons avec bande en fibre de carbone, le guidon long (en fibre optique rouge) pourra être remplacé par les guidons en fibre optique jaune ou verte fournis avec l’arme.
21 Pour remplacer le guidon, suivre la marche cidessous : butée et en alignant le trou perpendiculairement à l’axe de la crosse (fig. 72). 1) Avec la pointe d’un tournevis à tête plate, soulever le support du guidon et l’extraire de son siège sur la bande (fig. 69). 5) Effectuer le montage du kit comfort “2”, puis de la plaque de couche sur la crosse (voir fig. 57).
22 3) En intervenant du côté postérieur de la crosse et en utilisant le trou prévu, appuyer avec la pointe du tournevis sur le côté inférieur du busc, jusqu’à ce qu’il se dégage de la fixation postérieure, puis le soulever pour le retirer de la crosse (fig. 73). 4) Pour monter le nouveau busc, le positionner avec les deux goupilles présentes sur le côté inférieur en correspondance des logements présents sur la rallonge de crosse, et appuyer ensuite à fond jusqu’à son encliquetage (fig. 74).
23 Pièces de Rechange Pour commander les pièces de rechange il est indispensable de préciser le calibre, le modèle et le matricule du fusil. Les codes énumérés ci-après se réfèrent aux tables de rechange respectives.
24 Table 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 12 26 1 25 13 14 24 18 16 17 18 23 10 22 21 20 19
25 Pos. Nr. Code Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 001H 008A 007A 277J 045J 005B 009B 016H 011J 010L 003A 004A 021J 022A 002B 019A 020A 018A 017H 076H 097H 014H 013C 006P Groupe sous-garde Piston Ressort Ressort Axe Dent accrochage Détente Bague Ressort Goujon Bague Ressort Ressort Axe Chien Dent d’arrêt Axe Ressort Elévateur Levier descente cartouche Axe Sous-garde Bouton Goupille élastique Pos. Nr.
26 Table 2 2 1 3 17 4 5 6 7 8 9 10 16 11 15 14 13 12
27 Pos. Nr. Code Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 024H 025B 037A 026H 027L 029J 039A 038J 040A 036A 165H 035A 034A 033J 031B 030H 028A Groupe obturateur Percuteur Ressort Obturateur partiel Bielle Axe Axe Ressort Goupille élastique Ressort Groupe tête de fermeture Goupille élastique Extracteur Ressort Axe Manette d’armement Axe arrêt Pos. Nr.
28 3 Table 1 3 2 4 5 10 9 8 6 11 12 13 7 24 23 14 22 21 20 19 18 15 16 17
29 Pos. Nr. Code Description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 053A 052A 150W 166H 050H K049 055H 054D 482H 274J 286H 147H 098H 066B 067A 146H 188L 064A 065G 057H 058J 156H 302H 015H Ecrou Rondelle élastique Platine d’arrêt Groupe tube guide ressort Vis Tube guide Axe Ressort Axe Ressort Epaisseur déviation Epaisseur pente Couvercle Tube du magasin Réducteur Capuchon Porte-bretelle mobile Ressort Capuchon Groupe levier d’arrêt cartouche Ressort Axe Seeger Axe Pos. Nr.
30 Table 4 1 2 11 12 13 5 2 8 2 3 21 20 19 18 17 2 4 6 7 6 9 14 15 4 6 10 16 10
31 Pos. Nr.
32 5 Table 2 3 4 5 6 12 2 1 9 10 11 17 2 19 4 7-8 18 16 13 15 14
33 Pos. Nr.