Owner's manual
131
Para desmontar el reductor del arma proceda
de la siguiente manera:
1) Con el fusil descargado y con el cañón
dirigido hacía arriba, coja, con el dedo
índice el anillo de fijación del reductor y
quítelo del tubo almacén (fig. 71); para
facilitar la operación apoye el dedo pul-
gar derecho en el tubo almacén y gire
ligeramente el anillo de fijación del re-
ductor de modo que uno de sus sectores
de toma supere el borde del mismo tubo
almacén (fig. 72).
2) Retenga el reductor con su anillo de fija-
ción dejando que salgan completamente
del almacén por efecto del empuje del
resorte del almacén.
Для демонтажа ограничителя с ружья
следует действовать следующим образом:
1) Разрядите ружье и направьте ствол
вверх, затем указательным пальцем руки
подцепите кольцо фиксации
ограничителя и снимите его с трубки
магазина (рис. 71); для облегчения
операции упритесь большим пальцем
правой руки в трубку магазина и слегка
поверните кольцо фиксации ограничителя
таким образом, чтобы один контакт
сцепления выходил за уровень края
трубки магазина (рис. 72).
2) Удерживать ограничитель с кольцом
фиксации, дав им полностью выйти из
магазина под воздействием пружины
магазина.
Ãéá íá áöáéñŸóåôå ôï ìåéùô‡ñá áƒü ôï üƒëï
áêïëïõèåßóôå ôá ƒáñáêÜôù â‡ìáôá:
1) Ìå ôï üƒëï Üäåéï êáé ôçí êÜííç
óôñáììŸíç ƒñïò ôá ƒÜíù, ƒéÜóôå ìå ôïí
äåßêôç ôïõ ÷åñéïµ ôïí äáêôµëéï ôïõ
ìåéùô‡ñá êáé áöáéñŸóôå ôïí áƒü ôçí
áƒïè‡êç (åéê. 71). Ãéá íá äéåõêïëµíåôå
ôç äéáäéêáóßá, áêïõ샇óôå ôïí
áíôß÷åéñá óôçí áƒïè‡êç êáé êïõí‡óôå
êõêëéê¥ò ôïí äáêôµëéï Ÿôóé ¥óôå Ÿíá
ìŸñïò ôïõ íá âãåé áƒü ôï ÷åßëïò ôçò
ßäéáò ôçò áƒïè‡êçò (åéê. 72).
2) Óõãêñáô‡óôå ôïí ìåéùô‡ñá åëáöñ¥ò,
åƒéôñŸƒïíôáò ôïõ, ùóôüóï, íá âãåé áƒü
ôçí áƒïè‡êç ùèïµìåíïò áƒü ôï
åëáô‡ñéï ôçò.
72