Manual

3
NORMES DE SECURITE
Les normes de sécurité indiquées dans ce manuel désirent rappeler la
lourde responsabilité qui pèse sur les propriétaires et sur les utilisa-
teurs d'armes à feu.
Lorsqu'elles ne sont pas maniées correctement, les armes à feu non
seulement risquent d'être dangereuses mais aussi la cause potentielle
d'accidents graves et irréparables.
1) Ne braquez jamais l'arme contre quelqu'un ou dans une direction
qui ne serait pas absolument sécuritaire (par exemple vers le bas).
2) Maniez les armes comme si elles étaient toujours chargées.
3) Gardez toujours vos doigts loin de la détente tant que vous n'a-
vez pas couché l'arme en joue.
4) Gardez toujours l'arme en sûreté et vos doigts loin de la détente
lorsque vous chargez ou vous déchargez l'arme.
5) Assurez vous, avant de tirer sur la cible, que personne, ni aucun
animal ou aucune chose, ne se trouve derrière la cible ou à
proximité, sous risque de les atteindre.
6) Faites attention à ne jamais présenter ni recevoir une arme qui
n'aurait pas la culasse ouverte.
7) Pour ce qui concerne les munitions, conformez-vous scrupuleu-
sement aux indications contenues dans le présent manuel et assu-
rez-vous que les munitions sont en parfait état d'efficacité.
8) Avant toute utilisation, l'arme étant déchargée et la culasse
reculée et bloquée, contrôlez que le canon du fusil est parfaite-
ment libre de tout encrassement.
SICHERHEITSNORMEN
Die in diesem Handbuch angegebenen Sicherheitsnormen sind eine
wichtige Mahnung an die Verantwortung, die Waffenbesitzer und
Waffenbenutzer trifft.
Die Schußwaffen - wenn nicht korrekt handgehabt - können gefährli-
ch sein und schwere und unersetzliche Schäden verursachen.
1) Nie die Waffe auf jemanden oder auf eine unsichere Richtung - z.B.
nach unten - zielen.
2) Die Waffen so handeln, als ob sie immer geladen wären.
3) Die Finger vom Abzug halten, bis das Ziel anvisiert ist.
4) Während Lade-und Entladenoperationen, die Waffen immer gesi-
chert und die Finger weit vom Abzug halten.
5) Vor dem Schießen sich immer versichert, daß keine Personen,
Tiere oder Sachen hinten bzw. in der Nähe liegen.
6) Eine Waffe mit geschlossenem Schloß darf nie jemandem gege-
ben werden, bzw. von jemandem angenommen werden.
7) Was die Munitionen betrifft, müssen die Angaben dieses Handbu-
ches aufmerksam gefolgt werden.
8) Vor der Anwendung, bei ungeladener Waffe und zurückgesetz-
tem und blockiertem Schloß überprüfen, daß der Gewehrlauf
nicht verstopft ist.
F
D
BEN NOVA I/GB/F/D-AG280/ok 22-02-1999 10:10 Pagina 3