User Manual
ATENCIÓN
Ante la presencia de culata pistol grip o de cula-
ta telescópica, antes de desmontar el grupo guar-
damonte es necesario destornillar parcialmente
la tuerca fijación de la culata pistol grip o la tuer-
ca fijación empuñadura culata telescópica; esta
maniobra permite separar la culata pistol grip o
la empuñadura culata telescópica de la carcasa
para obtener el espacio necesario para el
desmontaje del grupo guardamonte.
7) Turn the shotgun over so the receiver opening
is facing down and slide the forearm fully
rearward. Insert your thumb inside the re-
ceiver from the bottom and push the bolt
upward against the top inside of the receiver
to separate it from the action bars (fig. 24).
8) Compress the bolt assembly by squeezing the
bolt head and body together with thumb and
index finger and pull the bolt up and out of the
receiver (figs. 25-26).
9) Remove the forearm assembly by sliding it for-
ward and completely off the magazine tube
(fig. 27).
Firing Pin Removal
ATENCIÓN: el percutor está sometido a una
presión que ejerce el muelle una vez que el
mismo esté montado en el obturador.
Con el fin de evitar que se pierda y para preve-
nir posibles lesiones en los ojos, mantener pre-
sionada, con el pulgar o con otro dedo, la parte
posterior del percutor.
Pull the stop pivot pin (with rubber “O” ring)
out from the bolt, and gradually release pressu-
re on the firing pin until spring pressure is
relieved. The firing pin and spring can now be
completely removed from the rear of the bolt
(figs. 28-29). Your shotgun is now disassembled
for routine cleaning or maintenance.
ATENCIÓN
Further disassembly of the trigger group assembly
is not recommended unless you are a trained
gunsmith.
9
25
26
27
29
28