User Manual
ATTENZIONE
In presenza di calcio pistol grip o di calcio tele-
scopico, prima di smontare il gruppo guardia
occorre svitare parzialmente il dado serraggio
calcio pistol grip o la ghiera serraggio impugna-
tura calcio telescopico; questa manovra per-
mette di distaccare il calcio pistol grip o l’im-
pugnatura calcio telescopico dalla carcassa per
lo spazio necessario allo smontaggio del gruppo
guardia.
7) Turn the shotgun over so the receiver opening
is facing down and slide the forearm fully
rearward. Insert your thumb inside the re-
ceiver from the bottom and push the bolt
upward against the top inside of the receiver
to separate it from the action bars (fig. 24).
8) Compress the bolt assembly by squeezing the
bolt head and body together with thumb and
index finger and pull the bolt up and out of the
receiver (figs. 25-26).
9) Remove the forearm assembly by sliding it for-
ward and completely off the magazine tube
(fig. 27).
Firing Pin Removal
ATTENZIONE: il percussore è sottoposto ad una
pressione operata dalla molla di richiamo del
percussore, una volta che questa è stata monta-
ta nell’otturatore.
Al fine di evitarne l’eventuale smarrimento e per
scongiurare potenziali lesioni agli occhi, tenere
premuta, con il pollice o con un altro dito, la
parte posteriore del percussore.
Pull the stop pivot pin (with rubber “O” ring)
out from the bolt, and gradually release pressu-
re on the firing pin until spring pressure is
relieved. The firing pin and spring can now be
completely removed from the rear of the bolt
(figs. 28-29). Your shotgun is now disassembled
for routine cleaning or maintenance.
ATTENZIONE
Further disassembly of the trigger group assembly
is not recommended unless you are a trained
gunsmith.
9
25
26
27
29
28