User Manual

16
Prolongement tube magasin
Models can be fitted with a magazine extension
tube to increase the capacity up to seven cartrid-
ges 3” length, depending on the magazine exten-
sion installed (capacity also changes depending
on the length of cartridges used).
Assembly instruction: see page 65.
Kit de prolongement (A)
Le kit de prolongement “+1 coup” comprend: un
capuchon de fixation devant/canon ayant un trou
passant, un prolongement tube de magasin et un
bouchon pour le prolongement du magasin (fig. 48).
Kit de prolongement (B)
Le kit de prolongement “+2 coups” ou “+3
coups” comprend: un capuchon de fixation
devant/canon ayant un trou passant, un prolonge-
ment tube de magasin, un bouchon pour le pro-
longement du magasin, un ressort de magasin
long et un set de colliers d’assemblage du prolon-
gement au canon (fig. 49).
ATTENTION
Avant d’effectuer n’importe quel type d’interven-
tion sur votre fusil, toujours vérifier que la cham-
bre d’explosion et le magasin soient complète-
ment vides! (Lire attentivement les instructions de
chargement et de déchargement de l’arme).
NOTE
En cas de montage d'un des kits indiqués ci-
dessus, retirer de l'arme la bague de retenue
du ressort du magasin et la remplacer par le
bouchon de prolongement magasin.
Utiliser le ressort long du magasin en cas de
montage du prolongement magasin.
ATTENTION: ceux qui désirent utiliser les pro-
longes tube magasin qui dépassent de la volée
du canon, devront être sûrs d'utiliser des cartou-
ches avec poudre de vivacité de façon à faire
cesser la combustion à l'intérieur du canon
même, pour éviter que la chaleur et les gaz du
coup de feu n'endommagent les composants.
AVERTISSEMENT
Si le fusil monte un magasin en 2 pièces (tube
magasin court + extension) lors du démontage
du capuchon, retirez aussi le prolongement
magasin.
ATTENTION
Le ressort du tube magasin étant comprimé, faire
très attention pour l’enlever ou le remplacer.
Cette opération doit être effectuée avec précau-
tion pour éviter que le ressort du magasin s'é-
chappe à haute vitesse.
Mettre toujours des lunettes de protection avant
d’effectuer cette opération.
Le ressort du magasin s’éjectant à haute vitesse
risquerait de blesser vos yeux ou d’autres parties
du corps. Toujours agir avec la même précau-
tion durant le montage.
Réducteur tube long
Avant d’effectuer n’importe quel type d’interven-
tion sur votre fusil, toujours vérifier que la cham-
bre d’explosion et le magasin soient complète-
ment vides! (Lire attentivement les instructions de
chargement et de déchargement de l’arme).
ATTENTION
Les opérations décrites ci-dessous doivent être
effectuées avec grande précaution pour éviter
que le ressort du magasin ne s’éjecte à haute
vitesse.
Mettre toujours des lunettes de protection avant
d’effectuer cette opération.
Le ressort du magasin s’éjectant à haute vitesse
risquerait de blesser vos yeux ou d’autres parties
du corps.
Toujours agir avec la même précaution durant le
montage.
Les versions avec tube long sont munies d'un
réducteur de coups pour limiter la capacité du
magasin selon les normes en vigueur.
48 49