Owner`s manual
36
2) montare l’impugnatura del calcio sulla carcassa avvitandola in
senso orario (vista da dietro) (fig. 57) fino a portarla a contatto con
la carcassa. Da questo punto ruotare l’impugnatura di massimo un
giro fino ad allineare il suo profilo con quello della carcassa;
3) montare il calcio telescopico (figg. 58-59), effettuando in senso
contrario la sequenza delle operazioni descritte nella fase di
smontaggio;
4) impugnare il gruppo calcio-carcassa all'altezza della carcassa e
premere il bottone comando elevatore, inserendo contempora-
neamente il gruppo guardia completo - a cane armato - nella
carcassa, in posizione leggermente avanzata, arretrandolo poi
fino alla battuta sul retro della carcassa stessa (fig. 60);
5) bloccare il gruppo guardia con l’apposita spina (fig. 61);
6) infilare la testa di chiusura nell'otturatore, facendo collimare il
foro sul suo gambo con l'asola dell'otturatore stesso (fig. 62);
2) rotate the pistol grip onto the receiver (clockwise direction from
rear sight) (fig. 57) until it is against the back end of the receiver;
then align it with the receiver (max are additional turn);
3) install the telescoping stock (figs. 58-59), following in the reverse
sequence of which it was disassembled;
4) lift the stock-receiver group as far as the receiver and press the
carrier button, insert the complete trigger group - with cocked
hammer - on the receiver in slightly forward position, then draw
it back until engaged in the rear of the receiver itself (fig. 60);
5) insert the axle bush into the hole for it (fig. 61);
6) insert the bolt head into the front of the bolt carrier (the hole on
its leg must be aligned with the slot of the bolt) (fig. 62);
5857










