Manual

141
Innen-Choke
Vor jeder Waffenhandhabung sollten Sie
sicherstellen, dass die Patronenlager und das
Magazin ihres Gewehrs völlig leer sind! (Bitte
lesen Sie aufmerksam die Anweisungen für
das Laden und das Entladen der Waffe).
Bei den Läufen mit Innenchokes steht eine
Auswahl von unterschiedlichen Chokeeinsät-
zen zur Verfügung.
ACHTUNG: Achten Sie vor dem Gebrauch
der Waffe immer darauf, dass der Choke kor-
rekt in den Lauf eingeschraubt ist.
ACHTUNG: Bei ordnungsgemäßem Einbau
darf der Innenchoke weder aus der Laufmün-
dung hervorstehen, noch in ihr verschwin-
den. Verwenden Sie stets die Benelli passen-
den Innenchokes, welche für den entspre-
chenden Lauf auch vorgesehen sind.
Choke interno
Antes de realizar cualquier tipo de interven-
ción en su fusil, asegúrese siempre de que la
cámara de explosión y el almacén estén
completamente vacíos. (Lea atentamente las
instrucciones para la carga y descarga del
arma).
Los cañones con chokes internos tienen en
dotación varios tipos de chokes.
ATENCIÓN: antes de utilizar el arma, asegú-
rese siempre de que el choke del cañón está
correctamente montado.
ATENCIÓN: la boquilla interna correctamen-
te montada no debe sobresalir del cañón ni
permanecer oculta en su interior. Utilizar
sólo boquillas Benelli de longitud adecuada
que se ajusten perfectamente al cañón.
Сменные чоки
Перед тем, как выполнять любые операции
с Вашим ружьем, убедитесь, что патронник
и магазин совершенно пустые! (внимательно
прочитайте инструкции по заряжанию и
разряжанию оружия).
Стволы со сменными чоками имеют в
комплекте чоки с различными сужениями.
ВНИМАНИЕ: перед стрельбой необходимо
убедиться, что в стволе установлен
соответствующий чок.
ВНИМАНИЕ: правильно установленный
сменный чок не должен выступать из
дульного среза ствола, и не должен
закручиваться ниже дульного среза.
Пользуйтесь только сменными чоками
производства Benelli с длиной,
соответствующей Вашему стволу.