WAVS331 WOOD AUDIO/VIDEO CABINET ARMOIRE AUDIO-VIDÉO EN BOIS MESA DE MADERA PARA AUDIO Y VIDEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS. UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS. ES NORMAL QUE LOS PRODUCTOS DE MADERA SE DOBLEN UN POCO.
FOR YOUR SAFETY, PLEASE FOLLOW THESE PRECAUTIONS: ! DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHELVES WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 125 LBS. FOR TOP SHELF, AND 35 LBS. FOR EACH INTERIOR SHELF. ! ALWAYS REMOVE THE TV AND OTHER EQUIPMENT FROM THE FURNITURE PRIOR TO MOVING THE ASSEMBLED UNIT. ! BE CAREFUL WHEN MOVING THE ASSEMBLED FURNITURE AFTER THE SHELVES AND DOORS HAVE BEEN INSTALLED, AS THIS MAY CAUSE THE SHELVES AND OTHER ITEMS TO BECOME UNSECURED AND FALL.
PARTS LIST / NOMENCLATURE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS # ACPS1 ACPS2 ACPS3 ACPS4 Part / Pièce / Pieza Quantity Quantité Cantidad # Part / Pièce / Pieza Quantity Quantité Cantidad ACPS5 1 ACPS6 1 ACPS7 1 ACPS8 26 ACPS9 16 1 1 1 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE. REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE. NOTA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE. Fig.
ACPS6 Fig. 2 ACPS8 ACPS6 ACPS6 ACPS3 ACPS3 ACPS6 ACPS8 ACPS3 ACPS7 LEVELING FOOT. TURN TO ADJUST. PIED DE NIVEAU. TOURNEZ POUR AJUSTE. PIE NIVELADORE. GIRE PARA AJUSTAR. 2. INSERT five Dowels (ACPS8) into each hole in the sides of the Cabinet Bottom Panel (ACPS6) as shown above. 3. ATTACH the Cabinet Bottom Panel (ACPS6) to the Cabinet Back and Sides (ACPS3) as shown. 4.
Fig. 3 ACPS6 ACPS5 ACPS8 6. INSERT four Dowels (ACPS8) into the holes in the top and bottom edges of the Vertical Panel (ACPS5) and ATTACH the Vertical Panel into the Cabinet Bottom Panel (ACPS6) as shown. 6. INTRODUIRE quatre chevilles (ACPS8) dans les trous dans les rebords supérieurs et inférieurs du panneau vertical (ACPS5) et FIXER le panneau vertical au panneau inférieur du meuble (ACPS6) comme sur l’illustration. 6.
Fig. 4 ACPS2 ACPS3 ACPS2 ACPS8 ACPS3 ACPS2 ACPS3 ACPS3 7. PLACE nine Dowels (ACPS8) into the predrilled holes in the front edges of the cabinet as shown. 8. ALIGN the Cabinet Front (ACPS2) with the Dowels and press Cabinet Front down firmly to attach. 9. FLIP the latches on the inside of the Cabinet Side Panels (ACPS3) to LOCK the parts together. 7. PLACER neuf chevilles (ACPS8) dans les trous prépercés des rebords avant du armoire, comme sur l’illustration. 8.
Fig. 5 ACPS3 ACPS1 ACPS1 ACPS8 ACPS3 ACPS1 ACPS3 ACPS3 ACPS2 10. PLACE eight Dowels (ACPS8) into the holes in the top edges of the Cabinet Rear and Side Panels (ACPS3) and Front Panel (ACPS2) as shown. ALIGN the Cabinet Top (ACPS1) with the Dowels and press Cabinet Top down firmly to attach. 11. FLIP the latches on the inside of the Cabinet Side Panels (ACPS3) to LOCK the parts together. 10.
Fig. 6 ACPS4 (!) ACPS4 ACPS9 12. INSERT sixteen Shelf Support Posts (ACPS9) into the predrilled holes in the inside of the cabinet at the desired height (four for each shelf). ANGLE the Shelves (ACPS4) and CAREFULLY PLACE them into the cabinet and down onto the Shelf Support Posts. MAKE SURE SHELF SUPPORT POSTS AND SHELVES ARE LEVEL BEFORE PLACING ANY COMPONENTS ON THEM. NOTE (!): The assembled cabinet must be placed on a flat and level surface when in use.
WARRANTY One (1) Year Limited Warranty All Bell’O International products are warranted, with the exception of glass, to the original purchaser at the time of purchase and for a period of one (1) year thereafter. Glass is warranted to the original purchaser at the time of purchase and for a period of thirty (30) days thereafter. This warranty is expressly limited to new products purchased in factory sealed cartons. Warranty is valid in the United States of America and Canada.
GARANTIE Garantie limitée un (1) an Ce produit Bell'O International Corporation est garanti, à l’exception du verre, à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée d’un (1) an à compter de cette date. Le verre est garanti à l’acheteur initial au moment de l’achat et pour une durée de trente (30) jours à compter de cette date. Cette garantie se limite expressément aux produits neufs achetés dans des cartons scellés à l'usine.
GARANTÍA Garantía limitada de un (1) año Se le garantiza al comprador original este producto Bell'O International Corporation, con excepción del vidrio, durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra. Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la compra. Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos comprados en cajas cerradas en fábrica.