English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ Direct with Hands-Free Español User Manual Italiano 8820-00110ea F8Z442ea
Table of contents Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 What’s in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Features iPhone only iPod and iPhone Receive calls from your iPhone and talk hands-free Play your iPod through your car’s stereo Listen to calls through your car stereo Keep your iPod in its case Built-in mic for hands-free phone calls Rotate your iPod to horizontal view Secure and flexible cradling for any size iPod Charge another USB device TuneBase™ Direct with Hands-Free 1 6
Introduction sections What’s in the Box1 Table of Contents 2 What’s in the Box 2. 3. 1. 4. 1. TuneBase Direct with Hands-Free 2. Fit Ring (optional) 3. 3.5mm Audio Cable 4.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Plug In Your TuneBase Follow the steps in this section to set up your TuneBase Direct with Hands-Free (the TuneBase). These steps coincide with those in the Quick Install Guide but provide more detail. Set Up 2. Test the tightness of fit in the power outlet. The TuneBase should give some resistance when you try to rotate it inside the power outlet. It should not rotate or move on its own. 1.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Dock Your iPod You can keep your iPod in its case when you dock it. 2. If you have an iPod nano, insert the cushion into the slot on the springboard. The cushion works with all versions of the iPod nano. 1. Push the button on the springboard and slide it to its maximum height.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3. Connect your iPod to the TuneBase dock connector, making sure it is fully seated. TuneBase™ Direct with Hands-Free 3 4 5 6 4. Push the front of the iPod back until the back of the iPod touches the front of the springboard.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 5. Push down on the top of the springboard until it holds your iPod securely in place. 4 5 6. Connect the audio cable to the headphone jack on your iPod.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 Landscape 3 4 5 7. Bend the flexible neck to position your iPod. ok Warning: Do not remove the TuneBase from the cigarette lighter adapter when an iPod is in the cradle.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Remove your iPod from your TuneBase 1. Disconnect the audio cable from your iPod. 2. Push back on the front of the springboard and tilt your iPod forward until it clears the lip of the springboard. Removal 3. Lift your iPod out of the cradle.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Dock Your iPod After Initial Setup After you have adjusted the TuneBase to fit your iPod, you can insert and remove your iPod without further adjustment. 1. Seat your iPod on the dock connector. TuneBase™ Direct with Hands-Free 2. Push the face of the iPod so that it snaps into place under the lip of the springboard.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3. Connect the audio cable from your TuneBase to your iPod. 3 4 5 6 Power behavior Your iPod will automatically pause when you remove it from the TuneBase or when power is unavailable from the power outlet. Your TuneBase will automatically turn on when your iPod is connected and power is available. It turns off when you remove the iPod or power becomes unavailable.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Connect Your TuneBase to Your Car Stereo The 3.5mm audio-out jack on the TuneBase lets you connect to the aux-in jack on your car stereo. You can also use the jack to connect to your car’s cassette tape player using a tape adapter (sold separately). 1. Make sure your car stereo and TuneBase are powered off. 3. Connect the audio cable to the audio-out jack on the TuneBase. 2. Connect the 3.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 5 6 Use the controls on your iPod to navigate to your playlists. Then, use the Multifunction button to play and pause music. Note: Make sure you select the correct source on your car stereo. 1. On your iPod, select the track you want to play. • Select “aux” when the cable is connected to the aux-in on your stereo. 2. Adjust the volume on your iPod to get adequate signal strength without distortion.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 4 5 6 Receive Calls • To play or pause music, press the Multifunction button once. When there is an incoming call, the music will automatically pause to allow you to hear the ringtone of your iPhone. • To skip to the next track, press the Multifunction button twice. • 3 To skip to the previous track, press the Multifunction button three times.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Reduce echo Charge Other USB Devices If you hear an echo when talking hands-free, do the following: Use the USB port on the bottom of the TuneBase to charge USB-powered devices such as MP3 players and GPS units. USB 1. Position your iPhone so that its screen is facing toward you and away from your car’s speakers. 2.
Troubleshooting Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 You can quickly solve most problems with your TuneBase by following the advice in this section. You experience an echo when talking hands-free. • Make sure your iPod is fully seated in the cradle. Solution • Make sure the power outlet is receiving power. Some vehicles do not provide power to the power outlet unless the vehicle is in ignition mode or the engine is running.
Troubleshooting Table of Contents sections 1 2 Your TuneBase rotates out of position around the center of the power outlet. 3 5 6 Solution 3 The fit ring may be too large for some cars’ power adapters. Use scissors to carefully cut as many prongs as you need. Try to fit your TuneBase into the power outlet after each cut. When cutting multiple prongs, cut prongs on opposing sides. Solution 1 Be sure to solidly attach the cigarette lighter adapter of the TuneBase to the power outlet.
Troubleshooting Table of Contents sections 1 2 Your TuneBase connects firmly to the power outlet, but it still rotates. 3 4 5 The rubber friction washer remained in the power outlet when you removed your TuneBase. Solution Check to see if the power outlet rotates in its socket. If so, please consult your vehicle’s manufacturer. Solution You cannot insert the cigarette lighter adapter into the power outlet. Warning: Disconnect the vehicle’s battery.
Safety Warnings Table of Contents sections 1 2 4 5 6 Do not insert any objects other than the cigarette lighter adapter into the power outlet without disconnecting the battery of the vehicle first. Failure to observe this safety warning can result in injury or property damage. Your TuneBase requires full concentration and both hands to install. Do not attempt to connect your TuneBase while driving. Make sure your TuneBase fits securely and firmly into the power outlet before driving.
Information Table of Contents sections 1 2 FCC Statement 3 4 5 6 the interference by one of the following measures: Declaration of Conformity with FCC Rules for Electromagnetic Compatibility • We, Belkin International, Inc., of 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, declare under our sole responsibility that the product: Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver.
Information Table of Contents sections 1 2 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Information Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Belkin International, Inc., Limited 3-Year Product Warranty What this warranty covers. Belkin International, Inc. (“Belkin”) warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship. to the purchase price of the product as evidenced on the original purchase receipt as discounted by its natural use.
Information Table of Contents sections 1 2 How to get service. To get service for your Belkin product you must take the following steps: 4 5 6 2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed with your claim. 1. Contact Belkin Ltd Express Business park, Shipton Way, Rushden, NN106GL, United Kingdom, Attn: Customer Service or call Free Tech Support (see next page), within 15 days of the Occurence.
Information Table of Contents sections Free Tech Support* *National call rates may apply www.belkin.com You can find additional support information on our website www. belkin.com through the tech‑support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from this list*. 1 2 3 4 5 6 Country Number Internet adress AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIUM 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/ CZECH REPUBLIC 239 000 406 www.
Information Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 How state law relates to the warranty. THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO THE TERM OF THIS WARRANTY.
Belkin Tech Support Europe: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, United Kingdom Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt, France Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Munich Germany Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spain Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milano 20123 Italy Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ Direct avec kit mains libres Español Manuel de l'utilisateur Italiano 8820-00110ea F8Z442ea
Table des matières Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vous trouverez dans la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Table des matières sections 1 2 3 4 5 Caractéristiques iPhone seulement iPod et iPhone Recevez des appels sur votre iPhone en mains libres Écoutez votre iPod via votre autoradio Écoutez votre interlocuteur par les hautparleurs de votre autoradio Gardez votre iPod dans son étui Faites pivoter votre iPod à l'horizontale Microphone intégré pour appels en mains libres Support sûr et flexible pour iPod de tous formats Chargez un autre appareil USB TuneBase™ Direct avec kit mains libr
Introduction sections What’s in the Box1 Table des matières 2 Contenu du coffret 2. 3. 1. 4. 1. TuneBase Direct avec kit mains libres 2. Rondelle (facultative) 3. Câble audio 3,5 mm 4.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Brancher votre TuneBase Suivez la procédure décrite dans cette section pour configurer votre TuneBase Direct avec kit mains libres (le TuneBase). Les étapes de la procédure sont les mêmes que celles du Guide Set Up 2. Vérifiez l'ajustement dans la prise allume-cigare. Le TuneBase devrait offrir un peu de résistance lorsque vous tentez de le faire pivoter dans la prise allume-cigare. Il ne devrait pas pivoter ou bouger de lui-même.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Ancrer l'iPod Vous pouvez garder votre iPod dans son étui lorsque vous l'ancrez. 2. Si vous possédez un iPod nano, insérez le coussinet dans la fente du support. Le coussinet est compatible avec toutes les versions de l'iPod nano. 1. Appuyez sur le bouton du support et faites-le glisser jusqu'à sa hauteur maximale.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3. Connectez votre iPod au connecteur dock du TuneBase, en vous assurant qu'il soit bien en place. TuneBase™ Direct avec kit mains libres 3 4 5 6 4. Poussez sur votre iPod jusqu'à ce que le dos de votre iPod touche au devant du support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 5. Poussez sur le dessus du support de sorte qu'il tienne votre iPod bien en place. 4 5 6 6. Connectez le câble audio à la prise pour écouteurs de votre iPod. Remarque : Après avoir ajusté la hauteur du support, il n'est pas nécessaire d'ajuster le TuneBase pour insérer ou retirer votre iPod.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 Landscape 3 4 5 6 7. Pliez la tige flexible pour positionner votre iPod tel que désiré. ok Avertissement : Ne retirez pas le TuneBase de la prise allume-cigare lorsque l'iPod est dans le support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 Retirer l'iPod du TuneBase 1. Débranchez le câble audio de votre iPod. 2. Appuyez sur le devant du support et inclinez votre iPod vers l'avant jusqu'à ce qu'il dépasse la languette du support. Removal 3. Retirez votre iPod du support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Ancrer l'iPod après la configuration initiale Après avoir ajusté le TuneBase pour votre iPod, vous pouvez insérer et retirer ce dernier sans faire d'ajustements. 1. Branchez votre iPod sur le connecteur dock. TuneBase™ Direct avec kit mains libres 2. Appuyez sur la face de votre iPod de sorte qu'il clique en place sous la languette du support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3. Connectez le câble audio du TuneBase vers votre iPod. 3 4 5 6 Alimentation La lecture sera automatiquement interrompue lorsque vous retirez votre iPod du TuneBase ou lorsque aucune alimentation n'est disponible à la prise allume-cigare. Votre TuneBase s'allume automatiquement lorsque votre iPod est connecté et que l'alimentation est disponible.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Connecter votre TuneBase à votre autoradio La prise audio en sortie 3,5 mm du TuneBase permet de relier l'unité à la prise AUX-in de votre autoradio. Vous pouvez également utiliser cette prise pour la connexion à votre lecteur de cassettes au moyen d'un adaptateur (vendu séparément). 1. Assurez-vous que l'autoradio et le TuneBase sont éteints. 3. Connectez le câble audio à la prise de sortie audio du TuneBase. 2.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 6 1. Sur votre iPod, choisissez la piste que vous désirez écouter. électionnez « AUX » lorsque le câble S est connecté à la prise AUX-in de votre autoradio. 2. Réglez le volume sur votre iPod de sorte que le signal soit suffisant, sans distorsion. électionnez « tape » (cassette) si vous S utilisez un adaptateur pour lecteur de cassettes. 3. Appuyez sur le bouton multifonctionnel pour faire faire jouer/interrompre la musique.
Utiliser votre TuneBase Table des matières • sections 1 2 Pour passer à la piste suivante, appuyez deux fois sur le bouton multifonctionnel. • Pour passer à la piste précédente, appuyez trois fois sur le bouton multifonctionnel. 4 5 Lorsque vous recevez un appel, la lecture musicale est automatiquement interrompue pour faire entendre la sonnerie de votre iPhone. Recevoir des appel via le TuneBase Le TuneBase possède un microphone intégré vous permettant de faire des appels en mains libres.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 Réduire l'écho Charger d'autres appareils USB Si vous entendez de l'écho lorsque vous parlez en mains libres, procédez comme suit : Utilisez le port USB sous le TuneBase pour charger des appareils à chargement par USB comme un baladeur MP3 ou un appareil GPS. USB 1. Positionnez votre iPhone de sorte que l'écran soit face à vous, en l'éloignant des haut-parleurs de la voiture. 2.
Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Vous pouvez rapidement résoudre la plupart des problèmes du TuneBase en suivant les conseils proposés dans cette section. Vous entendez de l'écho lorsque vous parlez en mains libres. • Assurez-vous que l'iPod est bien ancré dans le support. Solution • Assurez-vous que la prise de courant est alimentée. Certains véhicules n'alimentent pas le connecteur sauf si la voiture est en mode d'allumage ou si le moteur tourne.
Dépannage Table des matières sections 1 2 Le TuneBase pivote hors position dans la prise de l'allume-cigare. 4 5 6 Solution 3 Il se peut que la rondelle soit trop grande pour certains allume-cigares. Vous pouvez vous servir de ciseaux pour couper avec précaution autant de saillies que nécessaire. Vérifiez l'ajustement du TuneBase dans l'allume-cigare après chaque coupe. Lorsque vous coupez plusieurs saillies, coupez les saillies opposées.
Dépannage Table des matières sections 1 2 Le TuneBase est fermement fixé sur la prise, mais il continue à pivoter. 3 4 5 6 La rondelle de friction en caoutchouc est restée dans la prise lorsque vous avez retiré le TuneBase. Solution Vérifiez si la prise allume-cigare pivote ellemême dans son réceptacle. Si c'est le cas, contactez le fabricant du véhicule. Solution Vous ne parvenez pas à insérer l'adaptateur pour allume-cigare dans la prise. Avertissement : Débranchez la batterie du véhicule.
Avertissements de sécurité Table des matières sections 1 2 4 5 6 N'insérez aucun objet autre que l'adaptateur pour allume-cigare dans la prise sans préalablement débrancher la batterie du véhicule. Ignorer cet avertissement risque d'entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. L'installation du TuneBase requiert de la concentration et vos deux mains. N'essayez pas de brancher le TuneBase en conduisant.
Informations Table des matières sections 1 2 Déclaration FCC 4 5 6 de la réception radio ou télévision pouvant être déterminées en mettant l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à corriger l'interférence en prenant l'une des mesures suivantes : Déclaration de conformité à la réglementation FCC en matière de compatibilité électromagnétique Nous, Belkin International, Inc.
Informations Table des matières sections 1 2 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Garantie produit limitée de 3 ans de Belkin International, Inc. Couverture offerte par la garantie Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication. note de crédit pour l'achat d'un autre produit de Belkin.
Informations Table des matières sections 1 2 Pour une demande d'intervention Procédez comme suit pour obtenir une réparation de votre produit Belkin : 4 5 6 Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur.
Informations Table des matières sections 1 Assistance Pays technique gratuite* AUTRICHE *Hors coût de communication nationale www.belkin.com Vous trouverez des informations techniques supplémentaires sur le site www.belkin. com dans la section d'assistance technique‑. Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone, veuillez composer le numéro correspondant dans la liste ci-contre*. 2 3 4 5 Adresse Internet 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIQUE 07 07 00 073 www.belkin.
Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 La législation nationale face à la garantie CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN. BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À L'ADÉQUATION À UNE FINALITÉ DONNÉE.
Assistance technique Belkin Europe : www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Royaume-Uni Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt France Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Espagne Belkin Italie & Grèce Via Carducci, 7 Milan 20123 Italie Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 Munich Allemagne Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ Direct mit Freisprechfunktion Español Benutzerhandbuch Italiano 8820-00110ea F8Z442ea
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 1 Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Merkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Verpackungsinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einleitung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 Merkmale Nur iPhone iPod und iPhone Anrufe über iPhone empfangen und über Freisprechfunktion Gespräche führen Wiedergabe von iPod-Musik über das Autoradio Wiedergabe der Stimme des Gesprächspartners über das Autoradio iPod im Etui befestigen Integriertes Mikrofon zur Nutzung der Freisprechfunktion iPod horizontal ausrichten Sichere Befestigung in der Halterung für iPod-Geräte verschiedener Größen USB-Geräte laden TuneBase™ Direct mit Freisprech
Einleitung Kapitel What’s in the Box1 Inhaltsverzeichnis 2 Verpackungsinhalt 2. 3. 1. 4. 1. TuneBase Direct mit Freisprechfunktion 2. Einpassmanschette (optional) 3. 3,5-mm-Audio-Klinkenkabel 4.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 TuneBase anschließen Folgen Sie den Schritten in diesem Kapitel, um TuneBase Direct mit Freisprechfunktion zu installieren. Diese Schritte stimmen mit denen in der Installationsanleitung überein, aber Set Up enthalten mehr Einzelheiten. 2. Überprüfen Sie den Spielraum in der 1. Setzen Sie TuneBase in die Strombuchse Strombuchse. Sie sollten leichten (Zigarettenanzünder) des Autos ein.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 iPod andocken Die können den iPod im Etui andocken. 2. Wenn Sie einen iPod nano haben, setzen Sie den Abstandhalter in die Öffnung des Schiebers ein. Der Abstandhalter eignet sich für alle Ausführungen des iPod nano. 1. Drücken Sie auf die Taste des Schiebers und schieben sie ihn so weit wie möglich nach oben.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3. Schließen Sie den iPod dann so an den TuneBase Dock Connector an, dass er richtig einrastet. TuneBase™ Direct mit Freisprechfunktion 3 4 5 4. Drücken Sie die Vorderseite des iPod so weit nach hinten, bis der iPod die Vorderseite des Schiebers berührt.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 5. Drücken Sie den Schieber dann so weit nach unten, bis der iPod sicher befestigt ist. 4 5 6. Schließen Sie das Audiokabel an den Kopfhöreranschluss des iPod an. Hinweis: Wenn Sie die Höhe des Schiebers eingestellt haben, brauchen Sie den TuneBase nicht anzupassen, um den iPod einzusetzen oder zu entfernen.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Landscape 3 4 5 6 7. Biegen Sie den Schwanenhals in die gewünschte Position. Achtung: Ziehen Sie okden TuneBase nicht am Zigarettenanzünder-Adapter ab, wenn sich ein iPod in der Halterung befindet.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 iPod aus dem TuneBase nehmen 1. Entfernen Sie das Audiokabel am iPod. 2. Drücken Sie die Vorderseite des Schiebers nach hinten und ziehen Sie den iPod nach vorne, bis er sich von der Lippe des Schiebers löst. Removal 3. Nehmen Sie den iPod aus der Halterung.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 iPod nach Anfangsinstallation andocken Wenn Sie den TuneBase auf Ihren iPod abgestimmt haben, können Sie ihn ohne weitere Einstellung immer wieder einsetzen oder herausnehmen. 1. Stecken Sie den iPod auf den Dock Connector. TuneBase™ Direct mit Freisprechfunktion 2. Drücken Sie auf die Vorderseite des iPod, bis er einrastet.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3. Schließen Sie das Audiokabel an den TuneBase und den iPod an. 3 4 5 6 Stromversorgung Die iPod-Wiedergabe wird automatisch unterbrochen, wenn Sie den iPod am TuneBase abziehen oder wenn kein Strom von der Strombuchse übertragen wird. TuneBase wird automatisch eingeschaltet, wenn der iPod angeschlossen ist und Stromversorgung ordnungsgemäß erfolgt. Er wird ausgeschaltet, wenn Sie den iPod entfernen oder kein Strom mehr zur Verfügung steht.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 TuneBase an das Autoradio anschließen Sie können eine Verbindung zwischen dem 3,5-mm-Klinken-Audioausgang des TuneBase und dem Aux-Eingang des Autoradios herstellen. Sie können den Anschluss auch verwenden, um mit einem Kassettenadapter (separat erhältlich) eine Verbindung zum Auto-Kassettenrekorder 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Autoradio und TuneBase ausgeschaltet sind. 3. Schließen Sie das Audiokabel an den Audioausgang des TuneBase an.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 • ählen Sie „tape” (Kassette), wenn Sie W einen Kassettenadapter verwenden. 6 1. Wählen Sie dann auf dem iPod den gewünschten Titel aus. 2. Stellen Sie die Lautstärke auf Ihrem iPod so ein, dass eine adäquate Signalstärke ohne Verzerrung erzielt werden kann. Achtung: Sie sollten vor dem Anschluss eines Audiokabels Ihr Autoradio und TuneBase ausschalten, um eine Beschädigung des TuneBase zu verhindern.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis • • Kapitel 1 2 3 4 Anrufe empfangen Drücken Sie zur Wiedergabe oder Unterbrechung der Musik einmal auf die Multifunktionstaste. Wenn ein Anruf eingeht, wird die Wiedergabe der Musik automatisch unterbrochen, so dass Sie den Klingelton des iPhone hören können. Drücken Sie zum Springen zum nächsten Titel zweimal auf die Multifunktionstaste. • Drücken Sie zum Springen zum vorherigen Titel dreimal auf die Multifunktionstaste.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Echo reduzieren USB-Geräte laden Wenn Sie beim Verwenden der Freisprechfunktion ein Echo hören, gehen Sie nach folgenden Schritten vor: Verwenden Sie zum Laden von Geräten mit USB-Anschluss wie MP3-Playern oder GPS-Geräten den USB-Anschluss an der Unterseite des TuneBase. USB 1. Richten Sie das iPhone so aus, dass sein Display zu Ihnen gedreht ist und nicht zu den Lautsprechern des Autoradios. 2.
Fehlerbehebung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Die Hinweise in diesem Kapitel können Ihnen helfen, die meisten Probleme mit Ihrem TuneBase schnell zu beseitigen. Sie hören beim Verwenden der Freisprechfunktion ein Echo. • Lösung • Richten Sie das iPhone so aus, dass sein Display zu Ihnen gedreht ist und nicht zu den Lautsprechern des Autoradios. • Die Ruflautstärke auf dem iPhone sollte auf das Maximum eingestellt sein.
Fehlerbehebung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 TuneBase dreht sich um die Achse der Strombuchse. 4 5 6 Lösung 3 Die Manschette ist für die Strombuchse mancher Autos zu groß. Schneiden Sie mit einer Schere so viele Nasen ab, wie nötig. Probieren nach jedem Schnitt den TuneBase in die Strombuchse zu stecken. Wenn Sie mehrere Nasen abschneiden, sollten Sie erst diejenigen abschneiden, die gegenüber voneinander liegen.
Fehlerbehebung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Der TuneBase sitzt fest in der Strombuchse des Autos, dreht sich aber immer noch hin und her. 3 4 5 6 Die Gummispannscheibe hat sich beim Entfernen des TuneBase gelöst und ist in der Strombuchse steckengeblieben. Lösung Lösung Stellen Sie fest, ob sich die Strombuchse selbst in der Einbaubuchse dreht. Falls dies der Fall ist, wenden Sie sich an den Autohersteller.
Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 4 5 6 Führen Sie keine anderen Gegenstände als den Zigarettenanzünder-Adapter in die Strombuchse des Autos ein, ohne vorher die Autobatterie abzuklemmen. Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht beachten, kann es zu Personenund Sachschäden kommen. Die Installation des TuneBase erfordert Ihre volle Aufmerksamkeit. Sie benötigen dafür beide Hände. Versuchen Sie nicht, TuneBase zu installieren, während Sie fahren.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 FCC-Erklärung 3 5 6 – was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt –, so ist der Anwender aufgefordert, die Störung durch einen der folgenden Schritte zu beheben: Erklärung der Konformität mit den FCCBestimmungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit Wir, Belkin International, Inc.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Drei Jahre eingeschränkte Herstellergarantie von Belkin International, Inc. Garantieleistung. Belkin International, Inc. („Belkin”) garantiert dem ursprünglichen Käufer dieses Belkin-Produkts, dass dieses Produkt frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Service. Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, gehen Sie nach folgenden Schritten vor: 4 5 6 fortfahren müssen, um Ihre Ansprüche geltend zu machen. Belkin behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die beim Versand des Belkin-Produkts an Belkin zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel Kostenloser technischer Support* www.belkin.com 1 2 3 4 6 Nummer Internet-Adresse ÖSTERREICH 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIEN 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/ TSCHECHISCHE REPUBLIK 239 000 406 www.belkin.com/uk/ DÄNEMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/ FINNLAND 0972519123 www.belkin.com/uk/ FRANKREICH 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/ DEUTSCHLAND 0180 - 500 57 09 www.belkin.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Garantiegesetze. DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE VON BELKIN.
Belkin Technischer Support Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Großbritannien Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Frankreich Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 München Deutschland Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spanien Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Mailand 20123 Italien Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk Niederlande © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ Direct met handsfree belfunctie Español Handleiding Italiano 8820-00110ea F8Z442ea
Inhoudsopgave Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 1 Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Productkenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Inhoud van de verpakking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inleiding Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Productkenmerken Alleen iPhone iPod en iPhone Inkomende telefoonoproepen op uw iPhone beantwoorden en handsfree telefoneren De muziek van uw iPod beluisteren via de luidsprekers van uw autoradio De stem van degene met wie u spreekt via de luidsprekers van uw auto horen De iPod in z'n etui laten Ingebouwde microfoon ten behoeve van handsfree telefoneren Uw iPod in horizontale stand zetten Veilige en flexibele houder voor elk type iPod USB-apparaten oplad
Inleiding Inhoud What’s in the Box1 hoofdstuk 2 Inhoud van de verpakking 2. 3. 1. 4. 1. T uneBase Direct met handsfree belfunctie 2. Pasring (gebruik optioneel) 3. 3,5mm-audiokabel 4.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De TuneBase aansluiten Ga als volgt te werk bij de installatie van uw TuneBase Direct met handsfree belfunctie (de TuneBase). Deze stappen komen overeen met de stappen die in de beknopte Set Upvermeld, maar zijn wat gedetailleerder omschreven. installatiehandleiding worden 2. Controleer of de TuneBase stevig op de 1. Sluit uw TuneBase aan op de aanstekeraansluiting is aangesloten. U aanstekeraansluiting in uw auto.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Uw iPod op de dock-connector aansluiten U kunt de iPod in het etui laten zitten als u hem op de dock-connector aansluit. 2. Als u een iPod nano op de TuneBase wilt aansluiten, dient u het pasblokje op de houder te bevestigen. Het pasblokje is geschikt voor elk type iPod nano. 1. Druk op de knop op het verschuifbare deel van de houder en schuif de houder volledig uit.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3. Sluit uw iPod aan op de dock-connector van de TuneBase. TuneBase™ Direct met handsfree belfunctie 3 4 5 4. Duw tegen de voorkant van uw iPod totdat de achterkant de houder raakt.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 5. Duw het bovenste deel van de houder naar beneden totdat uw iPod stevig op zijn plaats zit. 4 5 6 6. Sluit de audiokabel aan op de hoofdtelefoonaansluiting van uw iPod. Let op: Zodra u de hoogte van de houder eenmaal hebt ingesteld, hoeft u de TuneBase niet opnieuw uit te schuiven voor het plaatsen en verwijderen van uw iPod.
Installatie van de TuneBase hoofdstuk Inhoud 1 2 Landscape 3 4 5 6 7. Buig de flexibele hals in de gewenste stand. ok Waarschuwing: U mag de TuneBase niet uit de aanstekeraansluiting trekken als uw iPod nog in de houder zit.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 Haal uw iPod uit de TuneBase 1. Trek de stekker van de audiokabel uit uw iPod. 2. Duw het bovenste gedeelte van de houder naar achteren en beweeg uw iPod zachtjes naar voren totdat hij loskomt van de houder. Removal 3. Haal uw iPod uit de houder.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Uw iPod op de dock-connector aansluiten na de initiële installatie Zodra u de hoogte van de houder eenmaal hebt ingesteld voor uw specifieke iPod, hoeft u de TuneBase niet opnieuw uit te schuiven voor het plaatsen en verwijderen van uw iPod. 1. Sluit uw iPod aan op de dock-connector. TuneBase™ Direct met handsfree belfunctie 2. Druk de iPod naar achteren totdat hij vastklikt onder het uitstekende deel van de houder.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3. Verbind met behulp van de audiokabel de TuneBase met uw iPod. 3 4 5 Voedingsinformatie Uw iPod zal automatisch pauzeren als u hem uit de TuneBase haalt of als er geen spanning meer wordt geleverd door de aanstekeraansluiting van uw auto. De TuneBase wordt automatisch ingeschakeld wanneer uw iPod is aangesloten en er spanning op de dockconnector staat.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De TuneBase op uw autoradio aansluiten Via de 3,5mm-audio-uitgang van de TuneBase kunt u een verbinding tot stand te brengen met de aux-ingang van uw autoradio. U kunt op deze 3,5mm-aansluiting ook de 3,5mm-stekker van een cassetteadapter (niet meegeleverd) aansluiten voor het maken van een verbinding met de cassettespeler in uw auto. 1. Zorg ervoor dat uw autoradio en de TuneBase zijn uitgeschakeld. 3.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 6 1. Selecteer op uw iPod de track die u wil afspelen. electeer “aux” als de kabel is S aangesloten op de aux-ingang van uw autoradio. 2. Pas het volume op uw iPod aan voor de juiste signaalsterkte zonder vervorming. Selecteer “tape” als u een cassetteadapter gebruikt. 3. Gebruik de multifunctionele knop om muziek af te spelen of te pauzeren.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud • hoofdstuk 1 2 4 6 Als u gebeld wordt, zal de muziek automatisch worden gepauzeerd zodat u uw iPhone hoort overgaan. Inkomende telefoonoproepen beantwoorden via uw TuneBase Als u naar de vorige track wilt gaan, drukt u drie keer op de multifunctionele knop. De TuneBase is voorzien van een ingebouwde microfoon die ervoor zorgt dat u zonder headset kunt telefoneren. De stem van de persoon met wie u spreekt, hoort u via de luidsprekers van uw autoradio.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Echo verhelpen USB-apparaten opladen Als u tijdens het handsfree bellen een echo hoort, doet u het volgende: Gebruik de USB-poort aan de onderkant van de TuneBase voor het opladen van USB-apparaten als MP3-spelers en GPSapparaten. USB 1. Zorg ervoor dat het scherm van uw iPhone naar u toe gericht is en niet naar de luidsprekers in uw auto. 2.
Problemen oplossen Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Eventuele problemen met de TuneBase kunt u meestal snel oplossen door de tips in dit hoofdstuk op te volgen. U heeft last van een echo als u handsfree telefoneert. aangesloten op de houder. • Oplossing 1. Zorg ervoor dat het scherm van uw iPhone naar u toe gericht is en niet naar de luidsprekers in uw auto. • Zet het beltoonvolume van uw iPhone in de maximale stand.
Problemen oplossen Inhoud hoofdstuk 1 2 De TuneBase zakt in de aanstekeraansluiting opzij. 4 5 6 Oplossing 3 Voor sommige auto's geldt dat de pasring mogelijk te groot is voor de aanstekeraansluiting. De uitsteeksels die in de weg zitten knipt u eenvoudigweg met een schaar weg. Probeer steeds na het afknippen van een van de uitsteeksels of de stekker van de TuneBase goed past, alvorens een volgend uitsteeksel te verwijderen.
Problemen oplossen Inhoud hoofdstuk 1 2 De TuneBase maakt stevig contact met de aanstekeraansluiting maar kan nog steeds te makkelijk draaien. 4 5 6 De rubberen ring is bij het lostrekken van de stekker van de TuneBase in de aanstekeradapter van uw auto achter gebleven. Oplossing Oplossing Controleer of de contactbus in de aansluiting draait. Als dit het geval is, neem dan contact op met uw autodealer.
Veiligheidswaarschuwingen Inhoud hoofdstuk 1 2 4 5 6 Steek geen andere voorwerpen dan de stekker van de TuneBase in de aanstekeraansluiting zonder eerst de autoaccu te ontkoppelen. Door deze waarschuwing te negeren riskeert u persoonlijk letsel en beschadiging van uw bezittingen. Bij de installatie van de TuneBase heeft u uw volledige aandacht en beide handen nodig. Probeer nooit de TuneBase tijdens het rijden aan te sluiten.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 FCC-verklaring 4 5 6 Als deze apparatuur schadelijke interferentie bij radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat u kunt vaststellen door de apparatuur uit en in te schakelen, kunt u op een van de volgende manieren proberen de interferentie te beëindigen: Verklaring van overeenstemming met de FCC-voorschriften voor elektromagnetische compatibiliteit Wij, Belkin International, Inc.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Drie jaar beperkte productgarantie van Belkin International, Inc. Deze garantie dekt het volgende. Belkin International, Inc. ("Belkin") garandeert de oorspronkelijke koper van dit Belkin-product dat het product vrij is van ontwerp-, assemblage-, materiaal- en fabricagefouten. de aankoop van een ander product van Belkin.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 Hoe wordt service verleend? Om voor service voor uw Belkin product in aanmerking te komen gaat u als volgt te werk: 4 5 6 Belkin International, Inc. behoudt zich het recht voor het defecte Belkin-product te onderzoeken. De kosten voor verzending van het Belkin product naar Belkin International, Inc. komen volledig voor rekening van de koper.
Informatie Inhoud 1 hoofdstuk Gratis technische ondersteuning* *tegen standaard telefoontarief www.belkin.com Aanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar op www. belkin.com onder "Ondersteuning".‑ Als u telefonisch contact wilt opnemen met onze afdeling Technische ondersteuning, bel dan het telefoonnummer van uw land in deze lijst.* 2 3 4 5 6 Land Telefoonnummer Internetadres OOSTENRIJK 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIË 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De garantie en de wet. DEZE GARANTIE OMVAT DE ENIGE GARANTIE VAN BELKIN INTERNATIONAL, INC. ER ZIJN GEEN ANDERE GARANTIES, NADRUKKELIJK OF TENZIJ WETTELIJK BEPAALD IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN IMPLICIETE GARANTIES OF VOORZIENINGEN VAN KWALITEIT, VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, EN ZULKE IMPLICIETE GARANTIES, MITS VAN TOEPASSING, ZIJN WAT HUN GELDIGHEID BETREFT TOT DE DUUR VAN DEZE GARANTIE BEPERKT.
Technische ondersteuning Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Frankrijk Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spanje Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 20123 Milaan Italië Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 München Duitsland Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk Nederland © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch TuneBase™ Direct con manos libres Manual del usuario 8820-00110ea F8Z442ea Nederl ands Español Italiano
Índice de contenidos Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducción Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 Características Sólo iPhone iPod y iPhone Conteste a las llamadas que reciba en su iPhone con el manos libres Le permite escuchar el iPod a través del equipo de música del coche Escuche las llamadas en los altavoces de su coche Pude dejar la funda de su iPod puesta Micrófono incorporado para hablar con manos libres Rote el iPod para verlo apaisado Sujeción firme y flexible para cualquier iPod Recarque otros dispositivos USB TuneBase™ Dire
Introducción secciones What’s in the Box1 Índice de contenidos 2 Contenido del paquete 2. 3. 1. 4. 1. TuneBase FM con manos libres 2. Anillo de sujeción (opcional) 3. Cable de audio de 3.5mm 4.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar su TuneBase Siga los pasos que se describen a continuación para configurar su TuneBase FM con manos libres (el TuneBase) Estos pasos coinciden con los de la guía de instalación rápida, pero son Set Up más detallados. 2. Compruebe que el TuneBase encaja 1. Conecte el TuneBase al encendedor de bien en el encendedor Si intentar girar su coche. el TuneBase, debería notar cierta resistencia. No debe estar suelto.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar el iPod Cuando conecte su iPod, puede dejar la funda del mismo puesta. 2. Si tiene un iPod nano, inserte el soporte en la ranura del brazo extensible. El soporte es compatible con todas las versiones del iPod nano. 1. Pulse el botón del brazo extensible y ábralo por completo.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3. Conecte su iPod al conector dock de su TuneBase; asegúrese de que está completamente conectado. TuneBase™ Direct con manos libres 3 4 5 6 4. Empuje su iPod hasta que la parte trasera del mismo descanse sobre el brazo extensible.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 5. Ajuste la longitud del brazo extensible para que sujete su iPod con seguridad. 4 5 6 6. Conecte el cable de audio a la salida de audio de su iPod. Nota: Una vez haya ajustado la longitud del brazo extensible, no necesita ajustar el TuneBase para insertar y retirar el iPod.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 Landscape 3 4 5 6 7. Doble la parte articulada para colocar su iPod. ok el TuneBase del adaptador para el encendedor del coche cuando el iPod Advertencia: No retire esté en la base del soporte.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 Retirar el iPod del TuneBase. 1. Desconecte el cable de audio del iPod. 2. Empuje hacia atrás el brazo extensible e incline su iPod hacia delante hasta que quede suelto Removal 3. Retire su iPod de la base.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar su iPod después de la instalación inicial Una vez haya ajustado el TuneBase a su iPod, podra insertarlo y quitarlo sin tener que volver a ajustar el TuneBase. 1. Conecte su iPod al conector dock. TuneBase™ Direct con manos libres 2. Empuje el Ipod de para que encaje en la pieza de sujeción del brazo extensible.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3. Conecte el cable de audio del TuneBase a su iPod 3 4 5 6 Funcionamiento de la alimentación Su iPod pasará a pausa automáticamente cuando lo retire del TuneBase o cuando deje de recibir suministro de la fuente de alimentación Su TuneBase se enciende automáticamente cuando conecta su iPod y hay alimentación disponible. Se apaga cuando retira el iPod o deja de recibir alimentación.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar el TuneBase a la radio del coche La salida de audio jack de 3,5 mm del TuneBase le permite conectarlo a la entrada de audio jack de la radio del coche. También puede usar la salida de audio para conectarlo con el adaptador de cassette (se vende por separado). 1. Asegúrese de que la radio del coche y el TuneBase estén apagados. 3. Conecte el cable de audio al la salida de audio del TuneBase. 2.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 5 6 Con los mados de su iPod, vaya a las lista de reproducción. Con el botón multifunción puede iniciar y pausar la reproducción. Nota:Asegúrese de que selecciona la fuente de audio correcta en la radio del coche. 1. Escoja en su iPod la canción que desea escuchar. Escoja "Aux" cuando conecte el cable a la entrada de audio de su equipo. 2. Ajuste el volumen de su iPod hasta que obtenga el volumen deseado sin distorsión.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 • para escuchar o pausar la música, pulse el botón multifunción una vez. • Para pasar a la siguiente pista, pulse el botón multifunción dos veces. • Para volver a escuchar la canción anterior, pulse el botón multifunción tres veces. 2 3 5 6 Recibir llamadas Cuando reciba una llamada, la música parará automáticamente para que suene el tono de llamada de su iPhone.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Reducir el eco Recargar otros dispositivos USB Siga estos pasos si oye eco cuado usa el manos libres. Puede recargar dispositivos USB, como reproductores de MP3 o navegadores GPS, con el puerto USB que hay en la parte inferior de su Tune Base. USB 1. Dirija el iPhone hacia usted, de modo que no apunte hacia a los altavoces. 2.
Resolución de problemas Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Puede resolver rápidamente la mayoría de los problemas de su TuneBase FM si sigue los consejos de esta sección. Nota un eco cuando habla en manos libres • Solución • Dirija el iPhone hacia usted, de modo que no apunte hacia a los altavoces. • Asegúrese de que el volumén de llamada de su iPhone está al máximo. • Baje el volumen de la radio del coche hasta que deje de oir un eco.
Resolución de problemas Índice de contenidos secciones 1 2 El TuneBase FM gira hasta salirse de su posición del centro de la toma de alimentación. 3 5 6 Solución 3 Es posible que el anillo incluido sea demasiado grande para los encendedores de algunos coches. Puede utilizar unas tijeras para cortar cuidadosamente cuantas protuberancias necesite. Intente ajustar el TuneBase FM en la toma de alimentación tras cada uno de los cortes. Si corta más de una protuberancia, corte las opuestas.
Resolución de problemas Índice de contenidos secciones 1 2 El TuneBase FM se conecta firmemente a la toma de alimentación pero aún gira. 4 5 6 La arandela de goma se ha quedado en la toma de alimentación cuando ha quitado el TuneBase. Solución Solución Compruebe si la toma de alimentación gira en el enchufe. Si es así, consulte con el fabricante del vehículo.
Advertencias de seguridad Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 6 No inserte ningún objeto más que un adaptador para encendedor en la toma de alimentación sin haber desconectado primero la batería del vehículo. Si no toma en consideración esta advertencia de seguridad usted o su vehículo podrían sufrir daños. Para instalar el TuneBase es imprescindible que preste toda sua tención y que use ambas manos. No intente conectar su TuneBase FM mientras conduce.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 Declaración de la FCC 4 5 6 cuales se pueden determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el propio usuario puede intentar corregir dichas interferencias tomando una de las siguientes medidas: Declaración de conformidad con las normativas de la FCC sobre Compatibilidad electromagnética Belkin International, Inc., con sede en 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220 (EE. UU.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc. La cobertura de la presente garantía. Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original según la cual el producto Belkin no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. de Belkin.com con un crédito que será igual al del recibo de compra original descontando la cantidad que corresponda según su uso.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Cómo acceder a nuestros servicios. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación. 1. Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado.
Información Índice de contenidos secciones Asistencia técnica gratuita* *Pueden aplicarse tarifasde 1 2 3 4 Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin. com a través del servicio de ‑asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de esta lista*. 6 Número Dirección de Internet AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/networking/ BÉLGICA 07 07 00 073 www.belkin.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 Relación de la garantía con la legislación estatal. 3 4 5 EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN.
Servicio técnico de Belkin Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL (Reino Unido) Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Francia Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid España Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milán 20123 Italia Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Múnich Alemania Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk (Países Bajos) © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ Direct con vivavoce Español Manuale utente Italiano 8820-00110ea F8Z442ea
Indice Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Caratteristiche Solo per iPhone iPod e iPhone Ricevere chiamate con l'iPhone e parlare in vivavoce Ascoltare l'iPod dallo stereo dell'automobile Mantenere l'iPod nella sua custodia Ascoltare le chiamate tramite lo stereo dell'auto Ruotare l'iPod per passare alla visualizzazione orizzontale Microfono integrato per chiamate in vivavoce Alloggiamento sicuro e compatibile con qualsiasi tipo di iPod Ricaricare un dispositivo USB TuneBase™ Direct con vivavo
Introduzione Indice sezioni What’s in the Box1 2 Contenuto della confezione 2. 3. 1. 4. 1. TuneBase™ Direct con vivavoce 2. Anello di fissaggio (opzionale) 3. Cavo audio da 3,5 mm 4.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Collegare il TuneBase Seguire le seguenti istruzioni per impostare il TuneBase Direct con vivavoce (il TuneBase). Tali istruzioni sono simili a quelle della guida di installazione rapida, ma forniscono maggiori Set Up dettagli. 2. Verificare l'aderenza alla presa di 1. Inserire il TuneBase nella presa di alimentazione. Il TuneBase dovrebbe alimentazione dell'auto.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Collegare l'iPod al connettore dock È possibile mantenere l'iPod nella propria custodia quando lo si inserisce nel connettore dock. 2. Se si dispone di un iPod nano, inserire il distanziatore nello slot dell'asse scorrevole. Il distanziatore è compatibile con tutte le versioni dell'iPod nano. 1. Premere il pulsante sull'asse scorrevole ed estenderla all'altezza massima.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3. Collegare l'iPod al connettore dock del TuneBase e accertarsi che sia inserito correttamente. TuneBase™ Direct con vivavoce 3 4 5 4. Spingere indietro la parte anteriore dell'iPod, sino a quando la parte posteriore dell'iPod tocca la parte anteriore dell'asse scorrevole.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 5. Spingere verso il basso l'asse scorrevole sino a quando l'iPod sarà posizionato in maniera sicura. 4 5 6 6. Connettere il cavo audio alla presa delle cuffie sull'iPod. Nota: dopo aver regolato l'altezza dell'asse scorrevole, non è necessario regolare il TuneBase per inserire e rimuovere l'iPod.
Installazione del TuneBase sezioni Indice 1 2 Landscape 3 4 5 7. Piegare il braccio flessibile per posizionare l'iPod. ok Avvertenza: Non rimuovere il TuneBase dall'accendisigari quando l'iPod si trova nell'alloggiamento.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Rimuovere l'iPod dal TuneBase 1. Scollegare il cavo audio dall'iPod. 2. Spingere indietro sulla parte anteriore dell'asse scorrevole ed inclinare in avanti l'iPod sino a quando passa sotto la linguetta dell'asse scorrevole. Removal 3. Sollevare l'iPod per estrarlo dall'alloggiamento.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 Collegare l'iPod al connettore dock al termine del setup iniziale. Dopo aver regolato il TuneBase in modo tale da adattarsi all'iPod, sarà possibile inserire e rimuovere l'iPod senza dover effettuare ulteriori modifiche. 1. Inserire l'iPod nel connettore dock. TuneBase™ Direct con vivavoce 2. Spingere il lato anteriore dell'iPod in modo tale che si blocchi in posizione sotto la linguetta dell'asse scorrevole.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3. Collegare il TuneBase e l'iPod tramite il cavo audio. 3 4 5 6 Note sull'alimentazione L'iPod interrompe automaticamente la riproduzione, se viene rimosso dal TuneBase, o se la presa di alimentazione è spenta. Il TuneBase si accende automaticamente quando l'iPod è collegato ed alimentato. Si spegne quando si scollega l'iPod o quando non viene più alimentato.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 Collegare il TuneBase allo stereo dell'auto La presa di uscita audio da 3,5 mm del TuneBase consente la connessione alla presa auxin dello stereo dell'auto. È possibile inoltre utilizzare l'uscita audio per la connessione al mangiacassette dell'auto, utilizzando un adattatore per cassette (venduto separatamente). 1. Accertarsi che lo stereo e il TuneBase siano spenti. 3. Collegare il cavo audio alla presa di uscita audio sul TuneBase. 2.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 • elezionare "tape" se si utilizza un S adattatore per cassette. 6 1. Sull'iPod, selezionare il brano che si desidera riprodurre. 2. Regolare il volume sull'iPod per ottenere un'adeguata potenza di segnale senza interferenze. Avvertenza: Per evitare danni al TuneBase, spegnere lo stereo dell'auto e il TuneBase prima di collegare un cavo audio. TuneBase™ Direct con vivavoce 5 Utilizzare i controlli sull'iPod per passare in rassegna tutti i brani.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 • 4 5 Quando arriva una chiamata, la musica si interrompe automaticamente, per consentire di sentire la suoneria dell'iPhone. Per passare al brano successivo, premere due volte il pulsante multifunzionale. Ricevere chiamate tramite il TuneBase Il TuneBase è dotato di un microfono incorporato, che consente di parlare senza dover utilizzare l'auricolare. La voce del chiamante sarà trasmessa dagli altoparlanti dell'auto.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Ridurre l'eco Ricaricare diversi dispositivi USB Se durante una chiamata in vivavoce si dovesse sentire un leggero eco, fare quanto segue: Utilizzare la porta USB sulla parte inferiore del TuneBase per ricaricare dispositivi USB, quali lettori MP3 e dispositivi GPS. USB 1. Posizionare l'iPhone in modo tale che lo schermo sia rivolto verso di sé e lontano dagli altroparlanti dell'auto. 2.
Risoluzione dei problemi Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 La maggior parte dei problemi può essere risolta facilmente con il TuneBase seguendo i consigli riportati in questa sezione. Si sente l'eco durante le chiamate in vivavoce. • Soluzione • Posizionare l'iPhone in modo tale che lo schermo sia rivolto verso di sé e lontano dagli altroparlanti dell'auto. Il TuneBase e l'iPod intralciano l'accesso ai comandi dell'automobile.
Risoluzione dei problemi Indice sezioni 1 2 Il TuneBase si muove all'interno della presa di alimentazione. 4 5 6 Soluzione 3 L'anello di fissaggio potrebbe essere troppo largo per gli adattatori di alimentazione di alcune auto. Si possono tagliare le sporgenze necessarie con le forbici, facendo attenzione. Provare ad inserire il TuneBase nella presa dopo ciascun taglio. Quando si tagliano diverse sporgenze, tagliare quelle situate su lati opposti.
Risoluzione dei problemi Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Il TuneBase è ben fissato alla presa di alimentazione dell'auto, ma continua a muoversi. La rondella antifrizione in gomma rimane nella presa quando si rimuove il TuneBase. Soluzione Soluzione Vedere se l'accendisigari dell'automobile ruota nella propria presa. Se così fosse, consultare il costruttore del veicolo.
Avvertenze di sicurezza Indice sezioni 1 2 4 5 6 Non inserire alcun oggetto che non sia l'adattatore per accendisigari nella presa di alimentazione dell'automobile senza aver prima disconnesso la batteria della vettura. La mancata osservanza di questa avvertenza di sicurezza potrebbe causare lesioni personali o danni materiali. Il TuneBase deve essere installato con cura e usando entrambe le mani. Non collegare il TuneBase mentre si sta guidando.
Informazioni Indice sezioni 1 2 Dichiarazione FCC 4 5 6 spegnendo o riaccendendo l'apparecchio stesso, si suggerisce all'utente di cercare di rimediare all'interferenza ricorrendo ad uno dei seguenti provvedimenti: Dichiarazione di conformità alle norme FCC per la compatibilità elettromagnetica Noi sottoscritti, Belkin International, Inc.
Informazioni Indice sezioni 1 2 3 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] Deutsch [German] Eesti [Estonian] English [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z442ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z442ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informazioni Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Garanzia limitata di 3 anni sul prodotto Belkin International, Inc. Oggetto della garanzia. Belkin International, Inc. (“Belkin”) garantisce all'acquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente da difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione. com, pari al prezzo di acquisto del prodotto, così come riportato sulla fattura originale, meno una cifra variabile in base all'uso del prodotto. Condizioni non coperte dalla garanzia.
Informazioni Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Come usufruire del servizio di garanzia. Per usufruire dell'assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario: 2. Il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere con il reclamo. 1. Contattare Belkin Ltd.
Informazioni Indice sezioni Assistenza tecnica gratuita* *Si applicano solo le tariffe delle www.belkin.com chiamate locali Per maggiori informazioni sull'assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin.it nell'area Centro‑ assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri in elenco*. 1 3 4 5 6 Numero Indirizzo Internet AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIO 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.
Informazioni Indice sezioni 1 2 Cosa stabilisce la legge riguardo alla garanzia. 3 4 5 6 IN NESSUN CASO BELKIN POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON LIMITATI A, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO DI QUALSIASI PRODOTTO BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI SI FOSSE STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Assistenza tecnica Belkin Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Regno Unito Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Francia Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spagna Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 20123 Milano Italia Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Monaco di Baviera Germania Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Paesi Bassi © 2009 Belkin International, Inc.