Secadora de carga frontal Guía del propietario: Instrucciones de instalación y funcionamiento BDV 7200X USA 2960311920__ES/301219.
Antes de nada, lea este manual del usuario. Estimado cliente, Gracias por elegir este Beko producto. Esperamos que este producto, que ha sido fabricado en modernas instalaciones y con la última tecnología, le proporcione los mejores resultados. Le recomendamos que lea con atención este manual y los documentos que lo acompañan antes de utilizar este producto y que lo guarde para futuras consultas. En caso de cesión o venta del producto a un tercero, entréguele también el manual.
ÍNDICE 1 Su secadora 2 Instrucciones importantes de seguridad 3 Instrucciones de instalación 4 5 Operación del producto 18 5.1 Panel de mandos................................18 5 5.2 Símbolos.............................................18 10 5.4 Selección de programas y tabla de consumo...................................................19 3.1 Conexión eléctrica..............................10 3.2 Instrucciones de conexión a tierra......11 3.3 La ubicación de la instalación apropiada................
1 Su secadora Vista general Figura 1 1 3 2 4 5 1 Panel de control 4 Etiqueta 2 Puerta de carga 5 Patas regulables 3 Filtro de pelusas Las especificaciones de este artefacto pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto. Las imágenes de este manual son ilustrativas y es posible que no coincidan exactamente con su producto.
2 Importantes instrucciones de seguridad A ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica que resulte en lesiones graves o la muerte al usar este aparato, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. El incumplimiento de estas instrucciones puede aumentar el riesgo de incendio o descarga eléctrica y anulará la garantía. Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
• Este aparato debe estar conectado a tierra. En caso de mal funcionamiento o descompostura, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra.
• Se debe proporcionar una ventilación adecuada para evitar el reflujo de los gases en el cuarto provenientes de aparatos que queman otros combustibles, incluyendo con fuego abierto. • No seque prendas que se hayan limpiado previamente, lavado, remojado o estén manchadas con gasolina, disolventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas ya que despiden vapores que podrían incendiarse o explotar.
• Antes de cargar la secadora revise todas las prendas y saque encendedores, monedas, piezas metálicas, agujas, etc. • No se recomienda el uso de hojas de suavizante de telas. • La parte final de un ciclo de secadora de tambor se produce sin calor (ciclo de enfriamiento) para asegurar que los artículos se dejen a una temperatura que asegure que los artículos no sean dañados por el calor excesivo.
• El interior del aparato y los conductos de escape deben ser limpiados periódicamente por personal cualificado. • Nunca utilice la secadora sin el filtro de pelusa. • Cuando la secadora no esté en uso o después de sacar la ropa al finalizar el proceso de secado, apague usando el botón de On/Off (Encendido / Apagado). En los casos en que el botón de Encendido / Apagado esté en la posición de encendido mientras la secadora está enchufada, mantenga la puerta de la secadora cerrada.
3 Instrucciones de instalación ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones puede presentar un riesgo de incendio •La instalación de la secadora de ropa (“aparato”) debe ser realizada por un instalador calificado. •Instale el aparato según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. •No instale una secadora de ropa con materiales de ventilación plásticos flexibles.
A Si la secadora está instalada en una casa rodante, vehículos recreativos, nuevas instalaciones de circuito o en áreas donde los códigos locales no permiten la conexión a tierra a través del conductor neutro, solamente se podrá utilizar un cable de alimentación de 4 hilos. eléctricos queden sujetos en su lugar. 10. Apriete el alivio de tensión de manera que el cable de alimentación no se pueda mover. 11. Vuelva a colocar la tapa en la caja de conexiones y sujétela en su sitio. Para cambiar el cable: 1.
• El fusible principal / interruptor y los interruptores deben tener una distancia mínima de los contactos de 3 mm. B B B 12 / ES Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por un electricista calificado. ADVERTENCIA - La conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra puede resultar en un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista, representante de servivio o personal calificado si tiene dudas acerca de si el aparato está correctamente conectado a tierra.
24.6 ” (625 mm) min. 90 0 23.7 ” 603 mm min. 90 0 36.14” (918 mm) min. 23 7/16 (5 95 m m" ) 1 5 / 1 6" 22 m) 3m 8 (5 33 ¾" (856,5 mm) 3.4 Libramientos de instalación mínimos En un hueco o incorporado en un Lados armario 0.16 in. (4 mm) 0.16 in. (4 mm) Superior 1 in. (25 mm) 1 in. (25 mm) Atrás 4 in. (100 mm) 4 in. (100 mm) Frente 0.20 in. (5 mm) 0.20 in. (5 mm) Secadora / Manual del usuario Requerimientos de ventilación La puerta del armario debe tener 2 aberturas, una situada a 3.
•Coloque el aparato sobre una superficie sólida. Si la va a colocar sobre una lavadora, el peso aproximado de ambos aparatos podría llegar a 397 lbs (180 kg) cuando están llenos. Por lo tanto, ¡el piso debe ser capaz de llevar la carga colocada sobre el mismo! 3.6 Ajuste de las patas Para conectar un conducto de ventilación: 1.Conecte el conducto de salida de aire de metal al espaciador girando en sentido contrario a las agujas del reloj. 2.
C C C C C A A Debe evitarse que el escape de aire húmedo de la secadora desaloje dentro de la habitación. Esto puede dañar las paredes y los muebles de la habitación. El conducto de ventilación puede ser dirigido al aire libre a través de una ventana o se puede conectar a la salida de aire de un cuarto de baño. El conducto de salida de aire debe extenderse directamente al aire libre. Tiene que haber un número limitado de codos para no obstaculizar el flujo de aire.
4 Instrucciones de funcionamiento A ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, lea el 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de utilizar este aparato.
secadora. •No seque prendas expuestas al petróleo, aceite, combustible o agentes explosivos en la secadora incluso si se lavan antes. •La ropa demasiado húmeda o goteando agua, no se debe poner en la secadora. 4.4 Preparación de ropa a secar •Toda la ropa debe girar a la más alta velocidad de centrifugado posible que la lavadora permita que para el tipo de tela. •La ropa podría quedar enredada después del lavado. Separe las prendas antes de colocarlas en la secadora.
5 Operación del producto 5.1 Panel de mandos 1 Super Extra Normal Filter Filter Lock Lock Buzzer Damp Damp Timed 1. 2. 5 Botón de Encendido/Apagado/Selección de programas Botón de Inicio/Pausa 3. 4. 5. 5.
5.4 Selección de programas y tabla de consumo ES Programas Algodón/Normal Peso (Ib) Velocidad de revolución en la lavadora (rpm) Tiempo de secado (minutos) 15 Medio 121 Las prendas duraderas se pueden secar con este programa a una temperatura normal. Explicación Press Perm 7 Bajo 55 Las ropa menos duradera se puede secar con este programa a una temperatura inferior en comparación con el programa de algodones.
Tiempo de secado Súper Utilice para telas pesadas que deben estar muy secas Extra Usar para un secado extra Normal Utilice para un nivel normal de sequedad. Es el nivel recomendado a fin de ahorrar de energía. Húmedo Los artículos pueden ser parcialmente húmedos 5.5 Funciones auxiliares Zumbador / Tiempo La secadora produce advertencias audibles cuando se completa el programa. Si no desea hacer una advertencia audible, presione el botón “Zumbador / Tiempo”.
El bloqueo para niños debe ser desactivado para poder empezar un nuevo programa después de que termine el programa actual o para ser capaz de interferir con el programa actual. Para desactivar el bloqueo para niños, mantenga pulsado el mismo bóton durante 3 segundos. C Cuando el bloqueo para niños está activado, se encenderá el indicador de advertencia del bloqueo para niños en la pantalla.
5.10 Cancelar el programa Si desea cancelar el programa y poner fin a la operación de secado por cualquier motivo después de que la máquina fue puesta en marcha, pulse el botón de Encendido/ Apagado/Cancelar. El interior de la máquina secadora debe estar extremadamente caliente al cancelar el programa durante el funcionamiento de la máquina, así que ejecute el programa de enfriar para permitir que se enfríe. A 5.
6 Especificaciones técnicas Modelo Altura (pulgadas/cm) Secadora de ropa por ventilación con sensor de control electrónico 33 1/4 Ancho (pulgadas/cm) 23 7/16 Profundidad (pulgadas/cm) 22 15/16 Regular altura de las patas (pulgadas/cm) Peso neto (uso de puerta delantera de plástico) (libras/kg) Peso neto (uso de puerta delantera de cristal) (pulgadas/cm) Voltaje / Frecuencia 1 1/16 69,7 73,4 208-240V ~ 60 Hz Carga Conectada 2000-2400 W Capacidad de carga seca 7kg / 15,5 lb Capacitè Secadora / Ma
7 Instrucciones de mantenimiento y limpieza para el usuario 7.1 Filtro de pelusa La pelusa y fibras liberadas de la ropa en el aire durante el secado, se recogen en el “filtro de pelusa”. C A Las fibras y pelusas se forman durante el uso y el lavado. ADVERTENCIA: Siempre limpie el filtro después de cada ciclo de secado. Para limpiar el filtro: 1. Abra la puerta de carga. 2. Retire el filtro de pelusas jalándolo hacia arriba y abra el filtro. 3. Limpie la pelusa y fibras con la mano o con un paño suave.
8 Solución de problemas Problema Causa El filtro de pelusas puede no haber sido limpiado. *Las rejillas de ventilación situadas en la parte delantera de la secadora están bloqueadas. El proceso de secado es excesivo. Explicación / Solución * Limpie el filtro de pelusas. * Las rejillas del filtro puede estar obstruidas. Lave con agua. *Retire los objetos (si hay alguno) que evitan la circulación de aire por delante de las rejillas de ventilación.
El LED de “Fin / Anti-arrugas” está * El programa terminó. encendido. * Apague la secadora y saque la ropa de la secadora. * Limpie el filtro de pelusas. * Las rejillas del filtro puede estar obstruidas. Lave con agua. * Se ha producido una falla en el * Apague la secadora y saque la sensor de calor. La secadora termina ropa. Llame al servicio técnico el programa sin calefacción. autorizado. El LED de “Limpiar * El filtro de pelusas puede no haber filtro” parpadea. sido limpiado.
9 Declaración De La Garantía DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA PARA LAS SECADORAS BEKO Las garantías proporcionadas por Beko en estas declaraciones se aplican solamente a las secadoras Beko vendidas al comprador o propietario original en Estados Unidos y Canadá. La garantía no es transferible. Para obtener el servicio de la garantía, comuníquese con nuestro distribuidor más cercano, según se indican por estado.