Quick Start Guide USB USB INTERFACE PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/ VMX200USB/VMX100USB Professional 2/3/7-Channel DJ Mixer with USB/Audio Interface, BPM Counter and VCA Control V 9.
PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
12 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión VMX300USB VMX200USB (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung VP1520 Turntable (PT) Passo 1: Conexões XL3200 (IT) Passo 1: Collegamento EP2000 (NL) Passo 1: Allacciare (SE) Steg.
14 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión VMX1000USB (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung B315D (PT) Passo 1: Conexões (IT) Passo 1: Collegamento FEX800 (NL) Passo 1: Allacciare FX2000 CDJ (SE) Steg.
16 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide 17 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Controls (EN) Step 2: Controls PHONO/LINE switch selects the channel’s audio source. (ES) Paso 2: Controles El interruptor PHONO/LINE elige la fuente audio del canal. (FR) Etape 2 : Réglages Le sélecteur PHONO/LINE vous permet de choisir l'entrée ligne ou phono.
18 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Controls (EN) Step 2: Controls CHANNEL fader adjusts the channel volume. The CURVE switch determines how abrupt the change in volume occurs. (ES) Paso 2: Controles El fader CHANNEL ajusta el volumen del canal. El interruptor CURVE determina lo abrupto que será el cambio del volumen.
20 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide 21 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles (IT) Passo 2: Controlli EQ BYPASS button deactivates the EQ knobs. MIC AUX knobs adjust each microphone’s signal level at the MIC AUX SEND jack.
22 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages REVERSE HOLD/TAP switch inverts the direction of the crossfader, allowing rapid switching between audio sources. Pressing the switch down momentarily engages the effect until released. Flipping the switch up locks the effect until it is manually released back down.
24 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Getting started (EN) Step 3: Getting started Suba os botões giratórios MAIN OUT e PFL/PHONES para o nível desejado. (ES) Paso 3: Puesta en marcha Verhoog de MAIN OUT- en PFL / PHONES-knoppen naar het gewenste niveau. Alzate le manopole MAIN OUT e PFL/PHONES al livello desiderato. Höj knapparna MAIN OUT och PFL / PHONES till önskad nivå.
26 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha Tempo (BPM) wybranych źródeł dźwięku pojawią się na wyświetlaczu licznika rytmu. Naciśnij przycisk SYNC LOCK, aby uniknąć gwałtownych skoków wyświetlanego tempa. Możesz także nacisnąć przycisk BEAT ASSIST w rytm muzyki, aby ręcznie wprowadzić tempo (np. „Tap tempo”).
28 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Quick Start Guide Other important information Specifications VMX1000USB VMX300USB VMX200USB VMX100USB Audio Inputs Mic In Phono In Line In Return Mic Aux Return Balanced XLR, 40 dB gain Unbalanced RCA, 0 dB gain ¼" unbalanced, 3 dB gain ¼" TRS, 46 dB gain ¼" TRS, 40 dB gain Unbalanced RCA, 40 dB gain Unbalanced RCA, 0 dB gain Unbalanced RCA, 0 dB gain Unbalanced RCA, 0 dB gain — — ¼" TRS, 53 dB gain max.
30 PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB Other important information Belangrijke informatie 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en efficiënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing. 2. Storing.
We Hear You