Quick Start Guide MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Legendary 2500 Series 12dB State Variable Filter Module for Eurorack V 1.
MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide LEGAL DISCLAIMER DÉNI LÉGAL LEGAL RENUNCIANTE WETTELIJKE ONTKENNING ZASTRZEŻENIA PRAWNE Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners.
4 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide 5 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Controls (EN) Controls (1) COARSE – Use this knob to dial in the general frequency area you want for the high-pass threshold, low-pass threshold, band-pass center frequency and notch filter center frequency, then go to the FINE knob to refine the frequency setting. The frequency set by the COARSE and FINE knobs (“fc”) will be used simultaneously for every filter in the module.
6 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide 7 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Controls (ES) Controles (1) (2) (3) (4) (5) (FR) Réglages COARSE – Utilice esta perilla para marcar en el área de frecuencia general que desee para el umbral de paso alto, el umbral de paso bajo, la frecuencia central de paso de banda y la frecuencia central del filtro de muesca, luego vaya a la perilla FINE para refinar la configuración de frecuencia.
8 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide 9 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Controls (DE) Bedienelemente (1) (2) (3) (4) (PT) Controles COARSE – Verwenden Sie diesen Regler, um den gewünschten allgemeinen Frequenzbereich für den Hochpass-Schwellenwert, den Tiefpass-Schwellenwert, die Bandpass-Mittenfrequenz und die NotchfilterMittenfrequenz einzustellen, und gehen Sie dann zum FINE-Regler, um die Frequenzeinstellung zu verfeinern.
10 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide 11 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Controls (NL) Bediening (IT) Controlli (1) COARSE – Utilizzare questa manopola per selezionare l’area di frequenza generale desiderata per la soglia passa-alto, la soglia passa-basso, la frequenza centrale passa banda e la frequenza centrale del filtro notch, quindi andare alla manopola FINE per perfezionare l’impostazione della frequenza.
12 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide 13 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Controls (SE) Kontroller (1) COARSE – Använd denna ratt för att ringa in det allmänna frekvensområdet som du vill ha för högpasströskel, lågpasströskel, bandpasscentrens frekvens och hackfilterets centrumfrekvens, gå sedan till FINE-ratten för att förfina frekvensinställningen. Frekvensen som ställs in av COARSE- och FINE-knapparna (“fc”) kommer att användas samtidigt för varje filter i modulen.
14 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide Power Connection Conexión Eléctrica The MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 module comes with the required power cable for connecting to a standard Eurorack power supply system. Follow these steps to connect power to the module. It is easier to make these connections before the module has been mounted into a rack case.
16 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide Connexion Électrique Netzanschluss Le module MULTIMODE FILTRE / RÉSONATEUR MODULE 1047 est livré avec le câble d’alimentation nécessaire pour se connecter à un système d’alimentation standard Eurorack. Suivez ces étapes pour connecter l’alimentation au module. Il est plus facile d’effectuer ces connexions avant que le module n’ait été monté dans un boîtier de rack.
18 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide Conexão de Força Connessione di Alimentazione O módulo MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 vem com o cabo de alimentação necessário para conectar a um sistema de fonte de alimentação Eurorack padrão. Siga estas etapas para conectar a alimentação ao módulo. É mais fácil fazer essas conexões antes que o módulo seja montado em um gabinete de rack.
20 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide Stroomaansluiting Strömanslutning De MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 module wordt geleverd met de benodigde voedingskabel voor aansluiting op een standaard Eurorack voedingssysteem. Volg deze stappen om de module van stroom te voorzien. Deze verbindingen zijn gemakkelijker te maken voordat de module in een rackcase is gemonteerd.
22 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Podłączenie Zasilania Quick Start Guide Filter Curves Notch Responses NOTCH FREQ= ¼ Fc LOWPASS RESPONSE Q=2 NORMAL MODE Q=½ Q=2 16 Hz Fc 16 KHz Fc/4 Q=½ LIMIT MODE 1. Twyłącz zasilacz lub obudowę stojaka i odłącz kabel zasilający. . 2. Włóż 16-stykowe złącze kabla zasilającego do gniazda w zasilaczu lub obudowie szafy rack. Złącze posiada wypustkę, która zrówna się z przerwą w gnieździe, dzięki czemu nie można go nieprawidłowo włożyć.
24 MULTIMODE FILTER / RESONATOR MODULE 1047 Quick Start Guide Specifications Inputs Controls Input Coarse frequency 1 x rotary knob, 31 Hz to 8 kHz Type 1 x 3.5 mm TS jack, DC coupled Fine frequency 1 x rotary knob, x1/2 to x2 Impedance 50 kΩ, unbalanced Resonance (Q) 1 rotary knob, Q = 0.
We Hear You