Bruksanvisning EUROLIGHT LC2412 Professional 24-Channel DMX Lighting Console
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning Innehållsförteckning Tack själv.......................................................................... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar........................................ 3 1. Inledning..................................................................... 4 2. Kontrollelement......................................................... 5 3. Presets......................................................................... 9 4. B Memory-Sektionen............................
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal. Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 1. Inledning 1.1.3 Garanti Manövreringskonceptet liksom programmering av LC2412 är utlagt för styrning av dimmerpackar + standardstrålkastare. För att kunna använda multifunktionsstrålkastare som t.ex. skanner och moving heads optimalt bör en speciellt avsedd styrpulpet användas. Var snäll och ta tig tid att skicka in det fullständigt ifyllda garantikortet inom 14 dagar efter inköpet. Annars går du miste om den utvidgade garantin.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning (10) (11) (5) (1) (2) (4) (3) (8) (9) (6) (7) Bild 2.2: Kontrollelement för A PRESET-sektionen (utsnitt) 2. Kontrollelement 2.1 Kontrollelement för A PRESET-sektionen ( 1 ) LC2412 har en kontrollpanel som är uppdelad i separata områden med olika funktioner. Därför beskriver vi kontroll-elementen hos EUROLIGHT LC2412 i sektioner enligt deras funktioner.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 2.2 Kontrollelement för B MEMORY-sektionen ( 2 ) 2.3 Kontrollelement för SOUND TO LIGHTsektionen ( 3 ) B MEMORY-sektionens faders inordnade i blocket under A PRESET-sektionen. SOUND TO LIGHT-kontrollerna finner du på B MEMORY-sektionens högra del. (13) De här faders styr ljustyrkan för en hel grupp av kanaler i förhållande till varandra så som de förut har ställts in med A PRESET-fadern och sparats som memory.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning Solo Om Solo-funktionen samtidigt är inställd (tangenten SOLO (31), LED tänds) kommer alla andra strålkastare och ljuskällor att kopplas bort. Sedan är bara den kanal aktiv som har valts med flash-tangenten. 2.4.1 Begränsa solo-funktion (Disable Solo) Du har emellertid möjligheten att utesluta enskilda kanaler ur solo-funktionen d.v.s. dessa kanaler förblir aktiva också när “Solo” är påkopplad. Det här målet når du med programmeringssekvensen: 1. Tryck UTILITY 1 (28). 2.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 2.6 Kontrollelement för Main-sektionen ( 6 ) (41) (42) 2.7 Kontrollelement för Chase-sektionen ( 7 ) (43) (50) (51) (52) (48) (49) (44) (45) (45) (47) (53) (54) (55) Bild 2.7: Main-sektionen Bild 2.8: Chase-sektionen I Main-sektionen har de kontrollelement grupperats som gäller funktionsgrupper eller utgången för hela ljusbordet. (48) NUMBER-tangenten. NUMBER-tangenten används till val av en chase.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 2.8 Anslutningar på LC2412s baksida (56) (63) SÄKRINGSHÅLLARE/SPÄNNINGSVAL. Innan du ansluter apparaten till elnätet skall du kontrollera att den angivna spänningen stämmer med den lokala nätspänningen. När du byter säkring måste ovillkorligen den nya säkringen vara av samma typ som den gamla. Hos många apparater kan man ställa säkringshållaren i två lägen för att ställa om mellan 230 V och 120 V.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 3.1.1 Preset-mode 4. B Memory-Sektionen För att kunna arbeta uteslutande i Preset-mode måste du byta till Preset-mode. Välj då inställningen P på bank-displayen (18). Benämningen “Memory” gäller en ljussituation (preset) när den har sparats som en enhet. 1. Tryck flera gånger på tangenterna UP eller DOWN, tills displayen visar “P”. Indikatorn blinkar i ca. 3 sekunder. Memory-funktionen är organiserad på följande sätt: 2.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 4.1.2 Tona in scenbilder 4.2.2 Övertoning mellan memories Om du vill lägga in den programmerade scenbilderna, väljet du helt enkelt en minnesbank med UP/DOWN och dra upp B MEMORY-sektionens fader. Memoryt kontrolleras med den fader som motsvarar den FLASH-tangent som du tryckte in förut under programmeringen.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 4.2.3 Växling mellan memories på olika banker Du byter enkelt bank genom att välja en ny med UP/DOWN-tangenten. Det aktuella memoryt blir kvar på scenen, tills du har dragit fadern till noll. UP/DOWN-tengenternas LEDs blinkar, om det fortfarande finns aktiva minnen i banken som du lämnat. Dra upp en av memory-faders och det minne som sparats på den här platsen tonas in.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 6.1 Programmera eller radera spårljus Chases kan sättas samman av presets (Level Chase) eller memories (Memory Chase). 6.1.1 Programmera Level Chase 1. Tryck på tangenten CHASE (26). Programdisplayen (35) visar följande text (exempel): På displayen ser det valda memoryt och minnesbanken där memoryt finns. Exempel: STEP: 01 09 (Memory) 04 (Bank). 5. Bekräfta valet med SOFTA A (“ENTER”). 6. Mata in så många memories som du vill på samma sätt (max. 99 steps). 7.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 6.2.1 Musikstyrning av chases 6.2.4 Manuell övertoning med STEP-tangenten (53) Om du har anslutit en audiosignalkälla till ANALOG IN (60) på EUROLIGHT LC2412s baksida, kan du låta musikens basrytm bestämma hastigheten för chases. Med tangenterna MANUAL, SOUND och RUN bortkopplade, kan du bara utlösa chase steps med STEP-tangenten (eller med en fotkontroll). Tabell 6.1 visar vilka inställningar som behövs: Tangent INSERT MANUAL SOUND RUN På Av • • • • Tab. 6.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 6.2.6 Infoga Memory Steps 1. Utför samma steg som i Kapitel 6.2.5 punkt 1 och punkt 2 det här fallet väljer du ut det step som du vill infoga ett nytt steg framför. Det här steget och alla efter det rycker upp ett steg vid infogning. 2. Koppla in Shift-funktionen (SHIFT-tangenten (37)). 3. Använd en flash-tangent och välj ut det memory som du vill infoga. Memoryt indikeras med LEDs. 4. Tryck SOFT A (“INSERT”). 6.3.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 7.2 Frysa utgång (Hold) 7.4 Teatermode Om du vill behålla bordets utgång som den aktuellt är, medan du gör en annan inställning, kan du använda tangenten HOLD. Med EUROLIGHT LC2412 har du möjligheten att spara en lång sekvens (99 steg), där varje steg tilldelas en egen definierad övertoningstid På så sätt kan du ladda en stomme för en hel teaterpjäs i chase-minnet som sedan kan berikas med presets och memories.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 7.5 MIDI-funktionerna Programmering MIDI-kommandon kan användas till annat än hantering av musikinstrument, sutan också till att styra LC2412s funktioner. Då behöver du ett sequenzerprogram där du kan mata in tillhörande kommandon. När två ljusbord kopplas samman måste du utföra program-meringen av chases parallellt, vilket innebär att konkret menyprogrammering inte förs över från ett ljusbord till ett annat utan enbart hämtningskommandon.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 7.7 Anpassa avvikande ljusstyrkor 8. Dimmerstyrning EUROLIGHT LC2412 ger möjlighet till anpassning av skilda ljusstyrkor från olika ljuskällor till varandra. Du kan förhöja ljusstyrkan för ljuskällor som är svagare än andra vid samma fader-position. Strålkastaren som först har verkat matt får mer ström och lyser starkt igen. Programmera den här inställningen i följande steg: 1. Tryck UTILITY 1. DMX512 input Dimmerpack DMX512 output 2.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 8.2.2 Anvisa DMX-kanaler (Softpatch) Förbinda kanaler 1:1 eller lösa upp alla förbindelser. Detta innebär softpatch: Du kan anvisa upp till tre fritt valbara DMX-kanaler till en ljusbordskanal. 1. Fortsätt som i steg 1 och 2 i 8.2.3. ◊ Varje DMX-kanal kan enbart anvisas till en fader. Annars skulle du ge 2. Tryck tangenten SHIFT (37). motstridiga kommandon vid olika faderinställning.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 9.3.2 Sub D-förbindelse (Analog Styrning) 9.3.5 Fotkontroll Följande tabell visar kanalbeläggningen för enskilda kontakter i Sub D-förbindelsen för den analoga dimmerstyrningen. Fotkontrollen kan användas till att utlösa chase steps. Då kan man ha båda händerna lediga för extra inställningar på LC2412. Pin No. Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin 5 Pin 6 Pin 7 Pin 8 Pin 9 Pin 10 Pin 11 Pin 12 Pin 13 Pin 14 Pin 15 Cons.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 10. Specifikationer KANALER 26 (24+2 omställbara specialkanaler) DMX 78 av 512 DMX-kanaler (max. 3 DMX-kanaler per kanal) MEMORIES max. 120 CHASES max. 99 Steg max.
EUROLIGHT LC2412 Bruksanvisning 11.
We Hear You