Quick Start Guide (Check out behringer.
FEEDBACK DESTROYER TN6232 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twistlocking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 FEEDBACK DESTROYER TN6232 NEGACIÓN LEGAL MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños.
6 FEEDBACK DESTROYER TN6232 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind.
8 FEEDBACK DESTROYER TN6232 9 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER TN6232 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up TN6232 inserted between mixer-preamp and amplifier TN6232 insertado entre un mezclador-previo y un amplificador TN6232 inséré entre le préampli de la console et l’ampli (ES) Paso 1: Conexión TN6232 wird zwischen Mischer/Vorverstärker und Endstufe geschaltet Misturador TN6232 inserido entre o misturador pré amplificador e o amplificador (FR) Étape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Pass
10 FEEDBACK DESTROYER TN6232 11 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER TN6232 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles DOOR covers the control surface. (FR) Étape 2 : Réglages TAPA cubre la superficie de control. (DE) Schritt 2: Regler La PORTE recouvre les réglages. KLAPPDECKEL schützt das Bedienfeld.
12 FEEDBACK DESTROYER TN6232 13 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER TN6232 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles ACTIVE LED indicates unit is in ACTIVE mode. (FR) Étape 2 : Réglages El PILOTO ACTIVE le indica que la unidad está en dicho modo. El INTERRUPTOR POWER le permite encender y apagar la unidad. NETZSCHALTER zum Ein/Ausschalten des Geräts. ACTIVE LED leuchtet, wenn das Gerät im ACTIVE-Modus ist. El PILOTO BYPASS le indica que la unidad está en el modo BYPASS.
14 FEEDBACK DESTROYER TN6232 15 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER TN6232 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos Initial Setup / Ersteinrichtung (EN) Make all appropriate audio and power connections to the TN6232. (ES) Realice todas las conexiones (eléctricas y audio) adecuadas en el TN6232. (FR) Réalisez toutes les connexions audio et d’alimentation au TN6232.
16 FEEDBACK DESTROYER TN6232 17 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER TN6232 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Press the RESET button. The LED flashes to indicate the filters have been reset and the memory is cleared of all settings. (EN) The TN6232 will automatically detect and suppress any problem frequencies. (ES) Pulse el botón RESET.
18 FEEDBACK DESTROYER TN6232 Quick Start Guide Specifications Other important information Audio Inputs Connections Input impedance Normal input level Max. input level 2 x XLR / TRS combo 2 x 3-pin Euroblock appr. 10 kΩ +4 dBu +22 dBu Audio Outputs Connections Output impedance Normal output level Max. output level 2 x XLR 2 x 3-pin Euroblock appr. 120 Ω +4 dBu +22 dBu Important information 1. Register online.
20 FEEDBACK DESTROYER TN6232 Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler.
We Hear You