Quick Start Guide

12 13FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide
FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Controls
FILTER SELECT button
enables the JOG WHEEL to
select one of the 12 lters
per channel for editing.
El botón FILTER SELECT
le permite elegir para
su edición uno de los
12ltros por canal con la
RUEDAJOG.
La touche FILTER SELECT
permet à la MOLETTE DE
DONNÉES de sélectionner
l'un des 12 ltres par canal
pour les éditer.
FILTER SELECT Schalter
aktiviert das JOGWHEEL
um einen der 12Filter pro
Kanal zur Bearbeitung
auszuwählen.
FILTER SELECT -
este botão habilita o
JOGWHEEL para selecionar
um dos 12 ltros por canal
para edição.
GAIN button enables
the JOG WHEEL to adjust
the amount of boost
or attenuation of the
selected lter
(+16 dB to -48 dB).
El botón GAIN le permite
usar la RUEDA JOG para
ajustar la cantidad de
realce o atenuación
del ltro elegido
(+16a-48dB).
La touche de GAIN
vouspermet d'utiliser la
MOLETTE DE DONNÉES
pour régler l'atténuation
ou l'accentuation
du ltre sélectionné
(+16dBà-48dB).
GAIN Schalter aktiviert
das JOG WHEEL um die
Menge an Verstärkung
oder Dämpfung
des ausgewählten
Filters anzupassen
(+16dBto-48dB).
GAIN - este botão habilita
o JOG WHEEL para
ajustar a quantidade de
aumento ou atenuação
do ltro selecionado
(+16dBa-48dB).
STORE button enables
the JOG WHEEL to scroll
through the 10 available
preset slots. Press the
STORE button again to
conrm and save to the
selected slot.
El botón STORE le permite
usar la RUEDA JOG
para ir pasando por las
10posiciones de preset
disponibles. Pulse de
nuevo este botón STORE
para conrmar la elección
y almacenar los datos en la
posición elegida.
La touche STORE vous
permet d'utiliser la
MOLETTE DE DONNÉES
pour faire déler les
10 Presets disponibles.
Appuyez à nouveau sur
la touche STORE pour
conrmer et sauvegarder
le Presetsélectionné.
STORE Schalter aktiviert
das JOG WHEEL um
durch die 10 verfügbaren
voreingestellten Slots
zu blättern. DrückenSie
den STORE Schalter
noch einmal um den
ausgewählten Slot
zu bestätigen und zu
speichern. behringer.com
STORE - este botão
habilita o JOG WHEEL
para rolar através dos
10espaços de programas
disponíveis. Pressione o
botão STORE novamente
para conrmar e salvar
no slot. behringer.com
selecionado.
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Etape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2:
Bedienelemente
(PT) Passo 2: Controles
JOG WHEEL scrolls
through presets and
adjusts parameter values.
La RUEDA JOG le permite
pasar de un preset a
otro y ajustar valores
deparámetros.
La MOLETTE DE DONNÉES
fait déler les Presets
et modie les valeurs
deparamètres.
JOG WHEEL scrollt
durch die Einstellungen
und passt die
Parameterwertean.
JOG WHEEL - rola através
dos valores predenidos e
parâmetros de ajuste.
FREQUENCY button
enables the JOG WHEEL to
select the frequency that is
to be edited in Parametric
EQ mode.
El botón FREQUENCY le
permite usar la RUEDA JOG
para elegir la frecuencia
a editar en el modo de
EQparamétrico.
La touche FREQUENCY
vous permet d'utiliser la
MOLETTE DE DONNÉES
pour sélectionner la
fréquence du ltre en
mode d'égalisation
paramétrique.
FREQUENCY Schalter um
die Frequenz auszuwählen,
die im Parametrischen
EQ Modus bearbeitet
werdensoll.
FREQUENCY - este botão
habilita que o JOG WHEEL
selecione a frequência
a ser editada no modo
EQParamétrico.
BANDWIDTH button
enables the JOG WHEEL
to adjust the lter
bandwidth (Q factor)
ofthe≈selectedlter.
El botón BANDWIDTH le
permite usar la RUEDA JOG
para ajustar el ancho de
banda de ltro (factor Q)
del ltro elegido.
La touche BANDWIDTH
vous permet d'utiliser la
MOLETTE DE DONNÉES
pour régler la largeur
de bande (facteur Q)
dultresélectionné.
BANDWIDTH
Schalter aktiviert das
JOG WHEEL um die
Filterbandbreite (QFaktor)
des ausgewählten
Filtersanzupassen.
BANDWIDTH - este botão
habilita o JOG WHEEL
para ajustar a largura de
faixa do ltro (Fator Q)
doltroselecionado.
IN/OUT button
deactivates the
Parametric EQ lters.
Hold the IN/OUT
button to deactivate all
lters and enter Total
Bypass mode.
El botón IN/OUT
desactiva los ltros de EQ
paramétricos. Mantenga
pulsado este botón para
desactivar todos los
ltros y activar el modo
TotalBypass .
La touche IN/OUT active
les ltres paramétriques.
Maintenez la touche
IN/OUT enfoncée pour
désactiver tous les ltres
et passer en Bypass total.
IN/OUT deaktiviert die
Parametrischen EQ Filter.
Halten Sie den IN/OUT
Schalter um alle Filter
zu deaktivieren und
in den Bypass-Modus
zuwechseln.
IN/OUT - este botão
desativa os ltros do EQ
Paramétrico. Segureo
botão IN/OUT para
desativar todos os
ltros e entrar no modo
TotalBypass.
OPERATING LEVEL button
switches between -10 dBV
and +4 dBu, allowing the
FBQ1000 to operate in its
optimum range.
El botón OPERATING
LEVEL le permite cambiar
entre los niveles -10 dBV y
+4 dBu, para hacer que el
FBQ1000 funcione siempre
en el rango óptimo.
La touche OPERATING
LEVEL vous permet de
sélectionner le niveau de
travail de -10 dBV ou de
+4 dBu, optimum pour
leFBQ1000.
OPERATING LEVEL
Schalter wechselt
zwischen -10 dBV und
+4dBu. Der FBQ1000 kann
so in seinem optimalen
Bereich arbeiten.
OPERATING LEVEL
- este botão alterna
entre -10dBV e +4dBu,
permitindo que o
FBQ1000 opere no seu
melhoralcance.