EUROLIVE F1220D Bi-Amped 250-Watt Monitor Speaker System with 12" Woofer, 3" Tweeter and Feedback Filter V 6.
クイックスタートガイド EUROLIVE F1220D 安全にお使いいただくために 注意 感電の.恐れがありますので、 カバーやその他の部品を取り 外したり、開けたりしないでください。高 品質なプロ用スピーカーケーブル(¼" TS 標 準ケーブルおよびツイスト ロッキング プ ラグケーブル)を使用してください。 注意 火事および感電の危険を防ぐ ため、本装置を水分や湿気の あるところには設置しないで下さい。装置 には決して水分がかからないように注意 し、花瓶など水分を含んだものは、装置の 上には置かないようにしてください。 注意 このマークが表示されている 箇所には、内部に高圧電流が 生じています。手を触れると感電の恐れが あります。 注意 取り扱いとお手入れの方法に ついての重要な説明が付属の 取扱説明書に記載されています。ご使用の 前に良くお読みください。 注意 9.
4 クイックスタートガイド EUROLIVE F1220D EUROLIVE F1220D フックアップ ステップ 1: フックアップ ULTRAVOICE XM8500 X32 Compact と S16 デジタル・ スネークおよび複数の F1220D モニター ギターおよびマイクロフォンとリンクド・ スピーカーとの接続図 (パネル接続) X32 Compact Digital Snake S16 ULTRA-DI DI100 ULTRAVOICE XM8500 シンガー・ソングライターの接続図 (フロア・モニターと、 観客用のポールマウントしたリンクド・スピーカー) F1220D ポールマウント 5
6 クイックスタートガイド EUROLIVE F1220D EUROLIVE F1220D コントロール ステップ 2: コントロール (2) (1) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) MIC LEVEL ノブ MIC IN 入力端子の入 (2) POWER LED は、スピーカーの電源が (3) 信号が過変調すると、CLIP-LED が点 灯します。CLIP-LED が消灯するか、 あるいは高い信号でのみ点灯する まで、LEVEL コントローラーで音量を 下げます。 (4) LINE LEVEL ノブ LINE IN 入力端子の入 (5) EQ ノブ 低域、中域、高域を 15 dB (6) FEEDBACK FILTER FREQ このコントロー ラーでフィードバックフィルターのセ ンター周波数を設定します。 (7) FEEDBACK FILTER LED フィードバック・ (8) FEEDBACK FILTER このボタンを押す (9) MIC IN 入力 マイクロフォンなど、 XLR コネクターを使用した機器から 力レベルをコント
8 クイックスタートガイド EUROLIVE F1220D 技術仕様 その他の重要な情報 増幅器 最大出力電力 250 W* タイプ クラス D 構成 過負荷保護 クロスオーバータイプ クロスオーバー頻度 オーディオ入力 マイク入力 感度 インピーダンス ライン入力 感度 インピーダンス バイアンプ デュアルコントロールリミッター アクティブ 2 kHz XLR コネクター、バランス -18 dBu 〜 -37 dBu (中心から最大までのレベル VR) 1 kΩ 平衡、 2 kΩ 不平衡 XLR コネクター、バランス +16 dBu 〜 -4 dBu (中心から最大までのレベル VR) 10 kΩ 平衡、 20 kΩ 不平衡 オーディオ出力 ミックス出力 インピーダンス 最大 出力 XLR 100 Ω、 不平衡 +22 dBu イコライザ 高い ミッド 低 フィードバックフィルター フィルター周波数 レベルの低下 Q ファクター ラウドスピーカーシステム タイプ 周波数範囲 指標 ±15 dB @ 12 kHz ±15 dB @ 2.
We Hear You