Specifications
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
EUROLIVE B205D Controls
12 EUROLIVE B205D 13 Quick Start Guide
POWER SWITCH
Turns the speaker on
and o.
INTERRUPTOR
POWER Le permite
encender y apagar el
altavoz.
COMMUTATEUR
POWER Permet
d'allumer ou
d'éteindre le
haut-parleur.
POWER SWITCH Zum
Ein- und Ausschalten
desLautsprechers.
POWER SWITCH Liga
e desliga o altifalante.
LEVEL Adjust the
level of the outgoing
THRUsignal.
LEVEL Le permite
ajustar el nivel dela
señal THRUsaliente.
LEVEL Permet de
régler le niveau du
signal THRUsortant.
LEVEL Zur Einstellung
des Pegels für
das ausgehende
THRU-Signal.
LEVEL Ajuste o nível
do sinal THRU de saída.
MAIN IN Connect
the THRU signal from
another speaker using
a balanced cable with
either a female XLR
plug or a balanced ¼"
TRS plug.
MAIN IN Entrada
para conectar la señal
THRU de otro altavoz
mediante un cable
balanceado con un
conector XLR hembra
o un conector TRS
balanceado de ¼".
MAIN IN Permet de
connecter le signal
THRU provenant d'un
autre haut-parleur
grâce à un câble
symétrique avec
connecteur XLR
femelle ou jack stéréo
symétrique6,3mm.
MAIN IN Verbinden
Sie das THRU-Signal
eines anderen
Lautsprechers unter
Verwendung eines
symmetrischen Kabels
mit XLR-Steckerbuchse
oder symmetrischem
6,3-mm-
Stereoklinkenstecker.
POWER SOURCE Plug
the included IEC power
cable into this jack.
TOMA DE CORRIENTE
Conecte el cable de
alimentación IEC
incluido en esta toma.
ALIMENTATION
Branchez le câble
d'alimentationCEI sur
cette prise.
POWER SOURCE
Verbinden Sie das
im Lieferumfang
enthaltene IEC-
Netzkabel mit
dieserBuchse.
POWER SOURCE Ligue
o cabo de alimentação
IEC a estacha.
HEAT SINK Make
sure you allow plenty
of space behind
the speaker for
heatdissipation.
DISIPADOR DE CALOR
Asegúrese de que deja
espacio suciente
detrás del altavoz para
que se produzca la
disipación de calor.
DISSIPATEUR DE
CHALEUR Assurez-
vous de laisser
susamment
d'espace derrière le
haut-parleur pour
permettre l'évacuation
de lachaleur.
KÜHLKÖRPER Achten
Sie auf genügend
Platz hinter dem
Lautsprecher, damit
Wärme abgeführt
werden kann.
HEAT SINK Certique-
se de que existe
bastante espaço atrás
do altifalante para
dissipação do calor.
THRU Route a signal
to another speaker
or device by using
a balanced cable
with a male XLR
plug. The THRU jack
draws a signal from
just before the MAIN
LEVEL and EQ section,
combined with the
MAIN IN signal.
THRU Le permite
enviar una señal
a otro altavoz o
dispositivo mediante
un cable balanceado
con conector XLR
macho. Latoma THRU
establece una señal
justo desde antes de la
sección MAIN LEVEL y
EQ, combinadacon la
señal MAIN IN.
THRU Permet
d'acheminer un signal
vers un autre haut-
parleur ou un autre
appareil grâce à un
câble symétrique avec
connecteurXLR mâle. Le
jack THRU correspond
au signal avant la
section MAINLEVEL et
EQ, combiné au signal
MAIN IN.
THRU Leiten Sie
ein Signal unter
Verwendung eines
symmetrischen Kabels
mit XLR-Stecker
zu einem anderen
Lautsprecher oder
Gerät. DieTHRU-
Buchse greift ein
Signal unmittelbar vor
der MAIN LEVEL- und
EQ-Sektion ab, das mit
dem MAIN IN-Signal
kombiniert wird.
THRU Encaminhe
um sinal para outro
altifalante ou
dispositivo utilizando
um cabo balanceado
com uma cha XLR
macho. O conector
THRU desenha um
sinal a partir de
imediatamente antes
da secção MAIN LEVEL
e EQ, em combinação
com o sinal MAIN IN.
MAIN IN Ligue
o sinal THRU de
outro altifalante
utilizando um
cabo balanceado
com uma cha XLR
fêmea ou TRS de
¼"balanceada.