2 3 4 5 LO HI EUROCOM SN2108 Quick Start Guide (Check out behringer.
EUROCOM SN2108 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twistlocking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 EUROCOM SN2108 DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SOLO SON COMERCIALIZADOS A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS.
6 EUROCOM SN2108 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz. 11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein. 12.
8 9 EUROCOM SN2108 EUROCOM SN2108 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up SN2108 with three 70 V loudspeakers SN2108 con tres recintos acústicos de 70 V SN2108 avec trois haut-parleurs 70 V (ES) Paso 1: Conexión SN2108 mit drei 70 V Lautsprechern SN2108 com três alto-falantes de 70 V (FR) Étape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões CD Player ST2400 ST2400 CL106T Tuner Quick Start Guide
10 11 EUROCOM SN2108 Quick Start Guide EUROCOM SN2108 Controls (EN) Step 2: Controls DUAL-FUNCTION INDICATOR RING glows yellow when power is on, flashes red at onset of clipping. (ES) Paso 2: Controles (FR) Étape 2 : Réglages CONTROL EQ HI ajusta la respuesta de frecuencias altas (agudos). (DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles 1 HI EQ CONTROL adjusts the high frequency (treble) response. 2 Le bouton HI détermine la réponse des hautes fréquences.
12 13 EUROCOM SN2108 Quick Start Guide EUROCOM SN2108 Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Étape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles Balanced 1/4" TRS connector / Conector TRS balanceado de 6,3 mm / Connecteur Jack stéréo 6,35 mm / Symmetrischer 6,35 mm TRS-Anschluss / 1/4" TRS Balanceado strain relief clamp sleeve ring tip sleeve ground/shield ring cold (-) tip hot (+) Unbalanced 1/4" TS connector / Conector TS no balanceado de 6,3 mm / Connecteur J
14 15 EUROCOM SN2108 Quick Start Guide EUROCOM SN2108 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos Connections / Conexiones / Connexions / Anschlüsse / Conexões (EN) Ensure the loudspeaker power requirement does not exceed the HI-Z amp’s available power output. Add up the total transformer taps of all the loudspeakers to be powered, e.g.
16 17 EUROCOM SN2108 EUROCOM SN2108 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (DE) Drehen Sie den MUTE DEPTH-Regler ganz nach rechts (keine Bedämpfung). (PT) Ajuste o controle MUTE DEPTH para a posição horária completa (sem atenuação). (EN) Adjust the background music to the desired listening level using the volume control for AUX INPUT 4 on the front panel.
18 EUROCOM SN2108 Quick Start Guide Specifications Audio Inputs Microphone inputs Auxiliary inputs Audio Outputs Speaker outputs Amplifier Amplifier channels Power output LO-Z 1 % THD, 1 kHz sine wave Min.
20 EUROCOM SN2108 Quick Start Guide Caractéristiques techniques Entrées Audio Entrées micro Entrées Aux Entrée Tel/Page Sorties Audio Sorties HP Amplificateur Canaux d'amplification Puissance de sortie basse impédance HI-Z, DHT de 1 %, 1 kHz, sinus Impédance minimum Informations Système Réglages Témoins Architecture de sortie Protection des amplificateurs Réponse en fréquence Plage dynamique DHT + Bruit Rapport signal/bruit Alimentation (Fusibles) Tension secteur Fusible Rendement Consommation Embase s
22 EUROCOM SN2108 Quick Start Guide Especificações Entradas de Áudio Entradas de Microfone Entradas Auxiliares Saídas de Áudio Saídas de alto-falantes Amplificador Canais de Amplificador Impedância min. Saída de potência HI-Z 1 % THD, 1 kHz onda senoidal Impedância min.
24 EUROCOM SN2108 Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler.
installed sound