Quick Start Guide

(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Étape 2 : Réglages
(DE) Schritt 2: Regler
(PT) Passo 2: Controles
EUROCOM MA4008/MA4000M Controls
POWER INDICATOR
glows amber when the
unit is powered on.
INDICADOR POWER
se ilumina en naranja
cuando la unidad
estáencendida.
LE TÉMOIN POWER
s'allume en jaune à la
mise sous tension.
NETZANZEIGE
leuchtet gelbbei
einge schal tetemGerät.
INDICADOR POWER
Ilumina-se com uma
cor âmbar quando a
unidade está ligada .
POWER switch turns
the uniton and o.
El interruptor POWER
le permite encender y
apagar la unidad.
L'INTERRUPTEUR
place l'appareil
sous/hors tension.
NETZSCHALTER
schaltet das
Gerätein/aus.
O botão POWER liga e
desliga a unidade.
INPUT LEVEL
CONTROLS 1 – 8
adjust the gain
of corresponding
microphone or line-
level input signals.
CONTROLES INPUT
LEVEL 1 – 8 le
permiten ajustar la
ganancia de las señales
de entrada de nivel
de línea o micrófono
correspondientes.
RÉGLAGES DE
NIVEAU D'ENTRÉE
1 – 8 déterminent
le gain des signaux
d'ente micro ou
lignecorrespondants.
EINGANGSPEGEL-
REGLER 1 – 8 steuern
die Verstärkung der
entsprechenden
Eingangssignale
mit Mikrofon- oder
Line-Pegel.
CONTROLES (DE
NÍVEL DE ENTRADA)
INPUT LEVEL 1 – 8
ajustam o ganho
do microfone
correspondente ou de
sinais de entrada de
nível de linha.
LO EQ CONTROL
adjusts the
low frequency
(bass)response.
CONTROL EQ LO le
permite ajustar la
respuesta de bajas
frecuencias (graves).
Le RÉGLAGE LO
EQ modie la
réponse dans les
bassesfréquences.
LO EQ-REGLER
steuert den
Bassfrequenzgang.
CONTROLE LO EQ
ajusta a resposta
de frequências
baixas(bass).
HI EQ CONTROL
adjusts the
high frequency
(treble)response.
CONTROL EQ HI le
permite ajustar la
respuesta de altas
frecuencias (agudos).
Le RÉGLAGEHIEQ
modie la
réponse dans les
hautesfréquences.
HI EQ-REGLER
steuert den
Höhenfrequenzgang.
CONTROLE HI EQ
ajusta a resposta
das frequências
altas(treble).
VU METER indicates
the signal level of
theampliers.
VUMETRO indica
el nivel de señal de
losamplicadores.
Le VU-MÈTRE indique
le niveau du signal
desamplicateurs.
VU METER zeigt
den Signalpegel der
Verstärker an.
MEDIDOR VU indica
o nível do sinal
dosamplicadores.
DUAL-FUNCTION
INDICATOR RING
glows yellow when
power is on, turns red
at onsetofclipping.
ANILLO INDICADOR
DE DOBLE FUNCIÓN
se ilumina en amarillo
cuando la unidad es
encendido y en rojo
en cuanto se produzca
una saturación
(sobrecarga).
La BAGUE
LUMINEUSE À
DOUBLE FONCTION
s'allume en jaune pour
indiquer la mise sous
tension, ets'allume
en rouge pour
indiquerl'écrêtage.
DOPPELFUNKTIONS-
ANZEIGERING
leuchtet gelb bei
eingeschaltetem
Gerät und rot bei
bevorstehendem
Clipping.
ANEL INDICADOR
DEFUNÇÃO DUPLA
brilha com uma cor
amarela quando a
unidade está ligada,
ca vermelho na
presença de clipping.
MASTER VOLUME
adjusts the overall
volume level.
MASTER VOLUME
ajusta el nivel de
volumen global.
Le MASTER VOLUME
termine le niveau de
sortie général.
MASTER VOLUME
regelt die
Gesamt lautstärke.
MASTER VOLUME
ajusta o nível do
volume geral.
12 EUROCOM MA4008/MA4000M 13 Quick Start Guide