Manual
Dados Técnicos
Transducer type condenser, 16 mm
Polar pattern cardioid, gure 8, omni
Connection gold-plated balanced XLR connector
Open circuit sensitivity -40 dBV/pa (10 mV/pa)
Frequency response 40 Hz - 18 kHz
Max. SPL (< 0,5% THD @ 1 kHz) 142 dB
Equivalent noise level 23 dBA (IEC 651)
Dynamic range 119 dB
Rated Impedance 350 Ω
Mains Voltage/Fuse
Supply voltage +48 V
Supply current 7.0 mA
-40 dBV/pa (10 mV/pa)
Physical/Weight
Dimensions 0 shaft: 54 mm,
length: 180 mm
Weight 0.42 kg
Behringer está constantemente se esforçando para manter os mais altos padrões profissionais. Como
resultado desses esforços, modificações podem ser feitas de tempos em tempos em produtos existentes
sem aviso prévio. As especificações e aparência podem ser diferentes das listadas ou ilustradas.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados
técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas
são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio são marcas ou marcas registradas
do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia
limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
(IT) Caratteristiche
Alimentazione elettrica
Il tuo microfono a condensatore C-3 necessita di un‘alimentazione phantom (+48 V). Se il C-3
è collegato a un preamplicatore microfonico e viene fornito con alimentazione phantom,
il LED sul microfono si accende. Behringer non si assume alcuna responsabilità per eventuali
danni causati da un‘alimentazione phantom difettosa. Disattivare sempre il sistema di
amplicazione audio prima di accendere l‘alimentazione phantom.
Direttività
Il tuo C-3 è un microfono a diaframma largo con doppia membrana. Ciò consente di scegliere
tra tre diversi schemi di ripresa: cardioide, omnidirezionale e gura otto. Eettua la selezione
utilizzando l'interruttore situato sul retro del microfono.
Cardioide
I microfoni con questo diagramma polare (posizione dell'interruttore: centrale, ) sono
più sensibili al suono proveniente dalla parte anteriore del microfono e, in misura minore,
anche dai lati. Il suono proveniente da dietro il microfono sarà notevolmente attenuato.
Ciò rende il pattern polare cardioide più adatto per la registrazione di singoli strumenti o
voci all'interno di un gruppo.
Figura otto
I microfoni con il diagramma polare a gura otto (posizione dell'interruttore: sinistra,
) sono più sensibili al suono proveniente direttamente davanti o direttamente dietro
il microfono. Il suono proveniente da entrambi i lati o sopra / sotto è notevolmente
attenuato. Questo modello polare è perfettamente adatto come microfono reporter per
due altoparlanti. Questo pattern può anche consentire di creare un riverbero naturale o un
eetto delay. Ciò si ottiene posizionando il microfono tra la sorgente sonora e una parete.
Il suono diretto raggiunge prima la membrana "anteriore", il suono riesso raggiunge
la membrana "posteriore" poco dopo. È possibile regolare il tempo di ritardo / riverbero
modicando la distanza dal microfono alla parete.
Omnidirezionale
Se usate il C-3 con il diagramma polare omnidirezionale selezionato (posizione
dell'interruttore: destra, ), il microfono è ugualmente suscettibile al suono proveniente
da tutte le direzioni. Questa caratteristica polare è particolarmente adatta alle sessioni
in cui si cerca una registrazione dal suono naturale o quando diverse sorgenti sonore
circondano il C-3.
Filtro Low Cut e attenuazione del livello del segnale
Il ltro low cut viene attivato tramite l'interruttore di sinistra situato nella parte anteriore
del C-3 (posizione dell'interruttore: sinistra, ). I suoni di disturbo a bassa frequenza
come il rumore subsonico, lo schiocco e il suono del vento possono essere ltrati. Quando
il ltro low cut è attivo, registrando una voce da una distanza ravvicinata, si ottiene una
risposta in frequenza quasi interamente lineare.
L'interruttore situato sul lato anteriore destro del C-3 attiva l'attenuazione del livello
del segnale di -10 dB (posizione dell'interruttore: destra, -10 dB). Questa funzione è
particolarmente consigliata quando si registrano sorgenti sonore impulsive con elevata
pressione sonora (es. Una grancassa).
Installazione del microfono
(1)
(2)
(3)
Fig. 4.1: Collegamento dell'asta del microfono
Un supporto è avvitato al microfono, permettendoti di ssarlo alle aste microfoniche con
lettatura da ⁄"o ⁄". È stato incluso un adattatore. Per prima cosa smontare il microfono (1)
dall'adattatore di montaggio del supporto (2) staccando la vite a spallamento con lettatura
ne (3) all'estremità inferiore del microfono. Fissare l'adattatore al supporto del microfono,
posizionare il microfono al suo interno e serrare nuovamente la vite.
Fondamentalmente, il microfono nell'adattatore per montaggio su supporto deve stare in
piedi e arontare la sorgente sonora ad angolo retto. L'angolazione del microfono rispetto alla
sorgente sonora inuenza il suono della registrazione; pertanto, sperimentare posizioni diverse
no a ottenere il suono desiderato. A tal ne, è possibile ruotare il microfono nell'adattatore di
montaggio del supporto allentando leggermente la vite e serrandola di nuovo.
Se necessario, è possibile piegare il microfono fuori dalla sua posizione verticale utilizzando il
cardine sull'asta del microfono.
◊ ◊ Assicurati di maneggiare l'albero del microfono con attenzione e cura per
evitare di danneggiare la filettatura della vite. In nessuna situazione dovresti
mai applicare una forza eccessiva.
Ovviamente è possibile staccare il C-3 dall'adattatore di montaggio su supporto e ssarlo a
un supporto di sospensione disponibile in commercio.
Connessione audio
Utilizzare un cavo per microfono XLR bilanciato con la seguente assegnazione dei pin: pin 1 =
schermatura; pin 2 = +; pin 3 = -. Poiché il tuo C-3 è dotato di punti di contatto placcati in oro, ti
consigliamo di utilizzare solo cavi per microfono con connettori placcati in oro.
Impostazione del livello / regolazione del suono di base
Regola il controllo del guadagno nel canale del microfono del tuo mixer in modo che il LED di picco
si accenda solo occasionalmente o mai. I controlli EQ nel canale del microfono dovrebbero essere
impostati a metà corsa per iniziare; il ltro taglia-basso e l'attenunazione del livello del segnale
devono essere disattivati. Per ottenere il suono che desideri, prova a cambiare la posizione del
microfono rispetto alla sorgente sonora o persino a spostare il microfono nella sala di registrazione
del tuo studio. Può essere utile anche regolare l'angolo con cui le pareti sono rivolte verso la
sorgente sonora. Solo quando il suono di base desiderato è stato raggiunto, dovresti iniziare a
utilizzare equalizzatori e processori di segnale, se ce ne sono (ricorda: meno è spesso di più!)
A causa della risposta in frequenza estremamente lineare e dell'elevata risoluzione sonora del
vostro C-3, non c'è bisogno di "EQing" ad alta frequenza che può inuenzare pesantemente il
segnale e aumentare inutilmente il livello di rumore. Il C-3 fornisce quella trasparenza tanto
desiderata che spesso si perde durante la registrazione e il missaggio.
0˚
45˚
90˚
135˚
180˚
135˚
90˚
45˚
5 dB
10 dB
15 dB
20 dB
25 dB
Super Cardioid
Figure 8
Omni
Modello polare
dB
10
-10
-20
20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz
0
Cardioid
Figure 3
Omni
Low Cut
-10 dB
Risposta in frequenza
Especicações
Transducer type condenser, 16 mm
Polar pattern cardioid, gure 8, omni
Connection gold-plated balanced XLR connector
Open circuit sensitivity -40 dBV/pa (10 mV/pa)
Frequency response 40 Hz - 18 kHz
Max. SPL (< 0,5% THD @ 1 kHz) 142 dB
Equivalent noise level 23 dBA (IEC 651)
Dynamic range 119 dB
Rated Impedance 350 Ω
Mains Voltage/Fuse
Supply voltage +48 V
Supply current 7.0 mA
-40 dBV/pa (10 mV/pa)
Physical/Weight
Dimensions 0 shaft: 54 mm,
length: 180 mm
Weight 0.42 kg
Behringer si impegna costantemente a mantenere i più alti standard professionali. Come risultato di
questi sforzi, nel tempo possono essere apportate modifiche ai prodotti esistenti senza preavviso.
Le specifiche e l'aspetto possono differire da quelli elencati o illustrati.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque
si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche
tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di
proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic,
TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music
Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati.
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative
alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
(NL) Kenmerken
Stroomvoorziening
Uw condensatormicrofoon C-3 heeft een fantoomvoeding nodig (+48 V). Als je C-3
is aangesloten op een microfoonvoorversterker en voorzien is van fantoomvoeding,
gaat de LED op de microfoon branden. Behringer aanvaardt geen aansprakelijkheid
voor enige schade veroorzaakt door een defecte fantoomvoeding. Demp altijd het
geluidsversterkingssysteem voordat u de fantoomvoeding inschakelt.
Directiviteit
Uw C-3 is een grootmembraan microfoon met een dubbel membraan. Hierdoor kunt u
kiezen uit drie verschillende opnamepatronen: cardioïde, omnidirectioneel en guur 8.
Maak uw keuze met de schakelaar aan de achterkant van uw microfoon.
Cardioïde
Microfoons met dit polaire patroon (schakelaarstand: midden, ) zijn het meest gevoelig voor
geluid dat van voor de microfoon komt, en in mindere mate ook van de zijkanten. Geluid dat van
achter de microfoon komt, wordt sterk verzwakt. Dit maakt het cardioïde polaire patroon het
meest geschikt voor het opnemen van individuele instrumenten of zang binnen een groep.
Figuur acht
Microfoons met het cijfer acht polaire patroon (schakelaarstand: links, ) zijn het meest
gevoelig voor geluid dat direct voor of direct achter de microfoon komt. Geluid dat van beide
kanten of boven / onder komt, wordt sterk verzwakt. Dit polaire patroon is perfect geschikt
als reportermicrofoon voor twee luidsprekers. Met dit patroon kunt u ook een natuurlijk
reverb- of delay-eect creëren. Dit wordt bereikt door de microfoon tussen de geluidsbron
en een muur te plaatsen.
Het directe geluid bereikt eerst het „voorste“ membraan, het gereecteerde geluid bereikt
korte tijd later het „achterste“ membraan. U kunt de vertraging / nagalmtijd aanpassen door
de afstand van de microfoon tot de muur te wijzigen.
Omnidirectioneel
Als je de C-3 gebruikt met het omnidirectionele polaire patroon geselecteerd
(schakelaarstand: rechts,), is de microfoon even gevoelig voor geluid dat uit alle richtingen
komt. Deze polaire eigenschap is bijzonder goed geschikt voor sessies waarin een natuurlijk
klinkende opname wordt gezocht, of wanneer meerdere geluidsbronnen de C-3 omringen.
Low Cut-lter en verzwakking van het signaalniveau
Het low cut-lter wordt geactiveerd via de linkerschakelaar aan de voorkant van je C-3
(schakelaarstand: links, ). Storende, laagfrequente geluiden zoals subsonische ruis,
snapping en windgeluiden kunnen worden weggelterd. Als het low cut-lter actief is, krijg je
bij het opnemen van een stem van dichtbij een bijna volledig lineaire frequentierespons.
De schakelaar aan de rechter voorkant van uw C-3 activeert de verzwakking van het signaalniveau
van -10 dB (schakelaarstand: rechts, -10 dB). Deze functie wordt vooral aanbevolen bij het
opnemen van impulsgeluidsbronnen met hoge geluidsdruk (bijv. Een basdrum).
Microfoon installatie
(1)
(2)
(3)
Afb. 4.1: De microfoonstandaard bevestigen
Op uw microfoon wordt een houder geschroefd, zodat u deze op microfoonstatieven met ⁄ "of ⁄"
schroefdraad kunt bevestigen. Er is een adapter meegeleverd. Demonteer eerst de microfoon (1)
van de statiefmontageadapter (2) door de jne schroefdraadschroef (3) aan de onderkant van de
microfoon los te draaien. Bevestig de adapter op de microfoonstandaard, plaats de microfoon erin
en draai de schroef weer vast.
In principe moet de microfoon in de statiefbevestigingsadapter rechtop staan en in een rechte
hoek naar de geluidsbron gericht zijn. De hoek van de microfoon ten opzichte van de geluidsbron
beïnvloedt het geluid van de opname; Experimenteer daarom met verschillende posities totdat u
het gewenste geluid bereikt. Hiertoe kunt u de microfoon in de statiefmontageadapter draaien door
de schroef iets los te draaien en weer vast te draaien.
Indien nodig kunt u de microfoon uit zijn verticale positie buigen door het scharnier op de
microfoonstandaard te gebruiken.
◊ ◊ Zorg ervoor dat u de microfoonstang met aandacht en zorg behandelt om
beschadiging van de schroefdraad te voorkomen. In geen geval mag u overmatige
kracht uitoefenen.
U kunt de C-3 natuurlijk van de statiefadapter losmaken en aan een in de handel verkrijgbare
ophangbeugel bevestigen.
Audio-aansluiting
Gebruik een gebalanceerde XLR-microfoonkabel met de volgende pinbezetting: pin 1 = afscherming;
pin 2 = +; pin 3 = -. Omdat uw C-3 overal vergulde contactpunten heeft, raden we u aan om alleen
microfoonkabels met vergulde connectoren te gebruiken.
Niveau instellen / aanpassen van het basisgeluid
Pas de gain-regeling in het microfoonkanaal van je mengtafel aan, zodat de peak-LED slechts
af en toe of nooit oplicht. De EQ-regelaars in het microfoonkanaal moeten om te beginnen in de
middenpositie staan; low cut lter en signaal niveau demping moeten worden uitgeschakeld.
Om het gewenste geluid te krijgen, kunt u proberen de microfoonpositie ten opzichte van de
geluidsbron te veranderen of zelfs de microfoon te verplaatsen in de opnamekamer van uw studio.
Het kan ook nuttig zijn de hoek aan te passen waaronder muren naar de geluidsbron zijn gericht.
Pas als het gewenste basisgeluid is bereikt, moet u eventuele e qualizers en signaalprocessors gaan
gebruiken (onthoud: minder is vaak meer!)
Vanwege de extreem lineaire frequentierespons en de hoge sonische resolutie van uw C-3, is er
geen behoefte aan hoogfrequente "EQing" die het signaal sterk kan beïnvloeden en het ruisniveau
onnodig kan verhogen. De C-3 biedt die felbegeerde transparantie die vaak verloren gaat tijdens het
opnemen en mixen.
0˚
45˚
90˚
135˚
180˚
135˚
90˚
45˚
5 dB
10 dB
15 dB
20 dB
25 dB
Super Cardioid
Figure 8
Omni
Polair Patroon
dB
10
-10
-20
20 50 100 200 500 1000 2000 5000 10000 20000 Hz
0
Cardioid
Figure 3
Omni
Low Cut
-10 dB
Frequentierespons
Specicaties
Transducer type condenser, 16 mm
Polar pattern cardioid, gure 8, omni
Connection gold-plated balanced XLR connector
Open circuit sensitivity -40 dBV/pa (10 mV/pa)
Frequency response 40 Hz - 18 kHz
Max. SPL (< 0,5% THD @ 1 kHz) 142 dB
Equivalent noise level 23 dBA (IEC 651)
Dynamic range 119 dB
Rated Impedance 350 Ω
Mains Voltage/Fuse
Supply voltage +48 V
Supply current 7.0 mA
-40 dBV/pa (10 mV/pa)
Physical/Weight
Dimensions 0 shaft: 54 mm,
length: 180 mm
Weight 0.42 kg
Behringer streeft er voortdurend naar om de hoogste professionele normen te handhaven. Als
resultaat van deze inspanningen kunnen er van tijd tot tijd wijzigingen worden aangebracht aan
bestaande producten zonder voorafgaande kennisgeving. Specificaties en uiterlijk kunnen afwijken
van de vermelde of geïllustreerde.
(SE) Funktioner
Strömförsörjning
Din kondensatormikrofon C-3 behöver en fantommatning (+48 V). Om din C-3 är ansluten till
en mikrofonförförstärkare och levereras med fantommatning tänds lysdioden på mikrofonen.
Behringer påtar sig inget ansvar för skador som orsakats av en defekt fantomströmförsörjning.
Stäng alltid av ljudförstärkningssystemet innan du slår på fantommatningen.
Direktivitet
Din C-3 är en mikrofon med stor membran med ett dubbelt membran. Detta gör att du kan
välja mellan tre olika pickupmönster - kardioid, rundstrålande och gur åtta. Gör ditt val med
reglaget på baksidan av din mikrofon.
Kardioid
Mikrofoner med detta polära mönster (omkopplarposition: mitt, ) är mest känsliga för
ljud som kommer antingen direkt framför eller direkt bakom mikrofonen. Ljud som kommer
från vardera sidan eller ovanifrån / under försvagas kraftigt. Detta polära mönster passar
perfekt som en reportermikrofon för två högtalare. Detta mönster kan också låta dig skapa
en naturlig efterklang eller fördröjningseekt. Detta uppnås genom att placera mikrofonen
mellan ljudkällan och en vägg.
Det direkta ljudet når först „främre“ membranet, det reekterade ljudet når det „bakre“
membranet en kort stund senare. Du kan justera fördröjningen / efterklangstiden genom att
ändra avståndet från mikrofonen till väggen.
Figur åtta
Mikrofoner med detta polära mönster (omkopplarposition: mitt, ) är mest känsliga för
ljud som kommer antingen direkt framför eller direkt bakom mikrofonen. Ljud som kommer
från vardera sidan eller ovanifrån / under försvagas kraftigt. Detta polära mönster passar
perfekt som en reportermikrofon för två högtalare. Detta mönster kan också låta dig skapa
en naturlig efterklang eller fördröjningseekt. Detta uppnås genom att placera mikrofonen
mellan ljudkällan och en vägg.
Det direkta ljudet når först „främre“ membranet, det reekterade ljudet når det „bakre“
membranet en kort stund senare. Du kan justera fördröjningen / efterklangstiden genom att
ändra avståndet från mikrofonen till väggen.
Rundstrålande
Om du använder C-3 med det riktade polära mönstret valt (omkopplarposition: höger, ), är
mikrofonen lika känslig för ljud som kommer från alla håll. Denna polära egenskap är särskilt väl
lämpad för sessioner där en naturlig inspelning eftersträvas, eller när era ljudkällor omger C-3.
Dämpning av lågt klipplter och signalnivå
Lågltret aktiveras via den vänstra omkopplaren längst fram på din C-3 (omkopplarposition:
vänster, ). Störande lågfrekventa ljud som subsoniskt brus, snapping och vindljud kan
ltreras bort. När lågltret är aktivt och när du spelar in en röst på nära håll får du ett nästan
helt linjärt frekvenssvar.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een
persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische
specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab
Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone en
Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.