Quick Start Guide

17 Quick Start Guide16 REFERENCE AMPLIFIER A500
(1) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den
A500 in Betrieb. Der POWER-Schalter sollte
sich in der Stellung “Aus” benden, wenn Sie
die Verbindung zum Stromnetz herstellen.
Die POWER-LED leuchtet, sobald Sie das
Geräteinschalten.
(2) Jeder Kanal besitzt einen Lautstärkeregler,
mitdem Sie die Endverstärkung des A500
einstellen können. Beide Laut stärkeregler
sollten ganz nach links gedreht sein, wennSie
das Gerät ein- oder ausschalten. Falls doch
einmal bereits vor dem Einschalten ein
Eingangssignal anliegt, bleiben Sie so vor
unangenehmen Überraschungen verschont.
(3) Die PROT-LED leuchtet auf, wenn die
Schutz schaltung den Lautsprecherausgang
stummgeschaltet hat. Schalten Sie den
A500 bitte unverzüglich aus, wenn dieser
Falleintritt.
(4) Die hochpräzisen Leistungsanzeigen des A500
informieren Sie zu jedem Zeitpunkt über die
Aussteuerung Ihrer Endstufe.
(5) Die CLIP-LED leuchtet auf, wenn die Endstufe
vom Signalpegel übersteuert wird, waszu
wahrnehmbaren Verzerrungen führen
kann. Reduzieren Sie in diesem Fall den
Eingangspegel auf eine angemessene Höhe,
bisdie LED nicht mehr aueuchtet.
(6) CHANNEL INPUT 1 (MONO).
SchliessenSie bitte hier die Signalquelle
an, dessenAusgangs signale der A500
verstärkensoll.
(7) CHANNEL INPUT 2. Dies sind die Eingänge des
A500 für Kanal 2.
(8) Der STEREO/BRIDGED MONO-Schalter
dient zum Umschalten zwischen den beiden
Betriebsarten des A500.
Bitte schalten Sie den A500 mit Hilfe
des POWER-Schalters aus, bevor Sie die
Betriebsart wechseln. Nehmen Sie bitte
ebenso das Lösen und An schließen der
Lautsprecherverbindungen nur bei
ausgeschaltetem Gerät vor!
(9) OUTPUT 1, OUTPUT 2 und BRIDGED MONO:
Dies sind die Lautsprecheranschlüsse des
A500 im 6,3-mm-Mono klinken format.
ImMonobrückenbetrieb benutzen Sie bitte
nur den Ausgang BRIDGED MONO.
(10) Alternativ zu den Klinkenbuchsen können Sie
auch die Kabelklemmen zum Anschluss der
Lautsprecherkabel verwenden. AchtenSie
darauf, im Monobrückenbetrieb den
Lautsprecher – wie auf dem Gerät dargestellt
– mit den beiden mittleren Anschlüssen
zuverbinden.
(11) SICHERUNGSHALTER/SPANNUNGSWAHL.
(12) Die Netzverbindung erfolgt über eine IEC-
KaltgerätE buchse. Einpassendes Netzkabel
gehört zum Lieferumfang.
(13) SERIENNUMMER.
Weitere Einzelheiten zur vollen
Funktionalität dieses Produkts finden Sie
auf der Produktseite von behringer.com
und dem zum Download bereitgestellten
kompletten Handbuch.
(1) Com o interruptor POWER coloca o A500
em funciona mento. O interruptor POWER
deverá encontrar-se na posição “Desligado”
(não premido), sempreque ligar o aparelho à
corrente eléctrica.
O POWER-LED se acende a partir do
momento que se liga o aparelho.
(2) Cada canal possui um regulador do volume
de som, onde pode ajustar-se o volume
máximo do A500. Os dois reguladores
de volume de som devem estar girando
totalmente para a esquerda quando
liga-se ou desliga o aparelho. Se por acaso
antes da ligação já existir um sinal de
entrada activado, queprotegido contra
surpresasdesagradáveis.
(3) O PROT-LED se acende quando o circuito de
protecção comutou a saída do altifalante
para mudo. Desligue imediatamente o A500,
se for o caso.
(4) As indicações de potência de alta precisão do
A500 informam a qualquer momento sobre
o equilíbrio do comando do seu estágio nal.
(5) O CLIP-LED se acende quando o estágio nal
for sobre-comandado pelo nível de sinal
que pode causar distorções perceptíveis.
Nestecaso reduza o nível de entrada para
uma altura adequada até o LED não se
acendermais.
(6) CHANNEL INPUT 1 (MONO). Conecte aqui a
fonte de sinal, onde os sinais de saída devem
ser amplicados pelo A500.
(7) CHANNEL INPUT 2. Estas são as entradas do
A500 para o Canal 2.
(8) O interruptor STEREO/BRIDGED MONO serve
para a comutação entre os dois modos
operacionais do A500.
Por favor, desligue o A500 com ajuda do
interruptor POWER, antesque mude-se
o modo de operação. Por favor,
executetambém a soltura e a conexão
das conexões dos altifalantes somente
com o aparelhodesligado.
(9) OUTPUT 1, OUTPUT 2 e BRIDGED MONO:
Estas são as conexões de altifalantes do
A500 no formato de lingueta Mono 6,3 mm.
Emoperação de ponte mono, por favor,
utilizarsomente as saída BRIDGED MONO.
(10) Alternativamente para os terminais de
linguetas também pode utilizar-se os bornes
de carros para a conexão dos cabos de
altifalantes. Tome a precaução na operação
de ponte mono para conectar o altifalante
com as duas conexões centrais como
mostrado noaparelho.
(11) ORTA-FUSÍVEIS/SELECTOR DE TENSÃO.
(12) A ligação è rede é feita mediante uma
tomada de ligação a frio IEC. O cabo de rede
adequado é fornecido em conjunto.
(13) NÚMERO DE SÉRIE.
Para obter mais detalhes sobre a
funcionalidade completa deste produto,
favor verificar a página do produto no site
behringer.com e baixar o manual completo.
REFERENCE AMPLIFIER A500 Controls
(DE) Regler (PT) Controles