Quick Start Guide 305 EQ/MIXER/OUTPUT Legendary Analog Parametric EQ, Mixer and Output Module for Eurorack V 1.
305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide LEGAL DISCLAIMER DÉNI LÉGAL LEGAL RENUNCIANTE WETTELIJKE ONTKENNING ZASTRZEŻENIA PRAWNE Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners.
4 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide 5 305 EQ/Mixer/Output Controls (ES) Controles (1) (4) (5) (2) (6) (7) (8) (9) (10) (3) (14) (15) (11) (EN) Controls (1) MIXER INPUTS (1 / 2 / 3 / 4) – Use these jacks to route audio signals into the OUTPUT MIXER section via cables with 3.5 mm connectors. Channel 1 includes a pre-wired, normalled connection from the parametric EQ section, so the PARAMETRIC EQ output can directly enter the Channel 1 signal path just before the volume slider. If a 3.
6 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide 7 305 EQ/Mixer/Output Controls (FR) Réglages (1) (2) (3) (4) (5) ENTRÉES MIXER (1/2/3/4) – Utilisez ces prises pour acheminer les signaux audio dans la section OUTPUT MIXER via des câbles avec des connecteurs de 3,5 mm. Le canal 1 comprend une connexion normalisée pré-câblée de la section d’égalisation paramétrique, de sorte que la sortie PARAMETRIC EQ peut directement entrer dans le chemin du signal du canal 1 juste avant le curseur de volume.
8 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide 9 305 EQ/Mixer/Output Controls (PT) Controles (1) (2) (3) (4) (5) ENTRADAS DO MISTURADOR (1/2/3/4) – Use esses conectores para rotear os sinais de áudio na seção OUTPUT MIXER por meio de cabos com conectores de 3,5 mm. O canal 1 inclui uma conexão normalizada pré-cabeada da seção EQ paramétrica, de modo que a saída PARAMETRIC EQ pode entrar diretamente no caminho do sinal do Canal 1 antes do controle deslizante de volume.
10 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide 11 305 EQ/Mixer/Output Controls (NL) Bediening (1) (2) (3) (4) (5) MIXER-INGANGEN (1/2/3/4) – Gebruik deze aansluitingen om audiosignalen naar de OUTPUT MIXER-sectie te leiden via kabels met 3,5 mm-connectoren. Kanaal 1 bevat een voorbedrade, genormaliseerde verbinding van de parametrische EQ-sectie, zodat de PARAMETRIC EQ-uitgang direct het signaalpad van kanaal 1 kan binnengaan net voor de volumeschuifregelaar.
12 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide 305 EQ/Mixer/Output Controls (PL) Sterowanica (1) (2) (3) (4) (5) WEJŚCIA MIESZACZA (1/2/3/4) – Te gniazda służą do kierowania sygnałów audio do sekcji OUTPUT MIXER za pomocą kabli ze złączami 3,5 mm. Kanał 1 zawiera wstępnie okablowane, znormalizowane połączenie z sekcji korektora parametrycznego, więc wyjście PARAMETRIC EQ może bezpośrednio wejść na ścieżkę sygnału Kanału 1 tuż przed suwakiem głośności.
14 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide 15 Conexión Eléctrica Connexion Électrique El módulo 305 EQ / MIXER / OUTPUT viene con el cable de alimentación necesario para conectarse a un sistema de alimentación estándar Eurorack. Siga estos pasos para conectar la alimentación al módulo. Es más fácil realizar estas conexiones antes de que el módulo se haya montado en una caja de rack.
16 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide Netzanschluss Conexão de Força Das 305 EQ / MIXER / OUTPUT-Modul wird mit dem erforderlichen Stromkabel für den Anschluss an ein Standard-EurorackStromversorgungssystem geliefert. Befolgen Sie diese Schritte, um das Modul mit Strom zu versorgen. Es ist einfacher, diese Verbindungen herzustellen, bevor das Modul in ein Rackgehäuse eingebaut wurde.
18 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide Connessione di Alimentazione Stroomaansluiting Il modulo 305 EQ / MIXER / OUTPUT viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack standard. Seguire questi passaggi per collegare l’alimentazione al modulo. È più facile effettuare questi collegamenti prima che il modulo sia stato montato in un case rack.
20 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide Strömanslutning Podłączenie Zasilania 305 EQ / MIXER / OUTPUT-modulen levereras med den nödvändiga strömkabeln för anslutning till ett vanligt Euroracknätaggregat. Följ dessa steg för att ansluta ström till modulen. Det är lättare att göra dessa anslutningar innan modulen har monterats i ett rackfodral. Moduł 305 EQ / MIXER / OUTPUT jest dostarczany z wymaganym kablem zasilającym do podłączenia do standardowego systemu zasilania Eurorack.
22 305 EQ/MIXER/OUTPUT Quick Start Guide Specifications Inputs Controls EQ input EQ level ±12 dB, 0 dB center detent Type 3.5 mm TS jack, AC coupled EQ bandwidth Q range 0.9 to 9 Impedance 40 kΩ, unbalanced EQ frequency range 1 20 Hz to 200 Hz Max input level +18 dBu EQ frequency range 2 100 Hz to 1 kHz EQ frequency range 3 500 Hz to 5 kHz Mixer input Type 4 x 3.
We Hear You