Quick Start Guide 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Legendary Analog Dual Envelope/LFO Module for Eurorack V 2.
140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide LEGAL DISCLAIMER DÉNI LÉGAL LEGAL RENUNCIANTE WETTELIJKE ONTKENNING ZASTRZEŻENIA PRAWNE Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners.
4 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide 5 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Controls (EN) Controls (1) MANUAL GATE – Press and hold to start the envelope cycle. (9) FREQ – Manually sets the oscillating frequency of the LFO. (2) EXT GATE – Connect a gate signal to control the envelope cycle. (10) (3) ATTACK TIME – Adjusts the rate at which the envelope reaches its peak voltage. DELAY – Sets the time from when a trigger signal is received until the LFO begins operating again.
6 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide 7 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Controls (ES) Controles (1) PUERTA MANUAL – Mantenga pulsado para iniciar el ciclo de sobres. (8) RANGO DE FRECUENCIA – Establece el rango de frecuencia de oscilación del LFO en 3 pasos. (2) PUERTA EXT – Conecte una señal de puerta para controlar el ciclo de la envolvente. (9) (10) (3) TIEMPO DE ATAQUE – Ajusta la velocidad a la que la envolvente alcanza su voltaje máximo.
8 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide 9 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Controls (DE) Bedienelemente (1) MANUELLES TOR – Halten Sie gedrückt, um den Hüllkurvenzyklus zu starten. (2) EXT GATE – Schließen Sie ein Gate-Signal an, um den Hüllkurvenzyklus zu steuern. (3) ANGRIFFSZEIT – Stellt die Rate ein, mit der die Hüllkurve ihre Spitzenspannung erreicht.
10 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide 11 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Controls (IT) Controlli (1) CANCELLO MANUALE – Tenere premuto per avviare il ciclo delle buste. (2) EXT GATE – Collegare un segnale di gate per controllare il ciclo di inviluppo. (3) TEMPO DI ATTACCO – Regola la velocità con cui l’inviluppo raggiunge la sua tensione di picco. (11) TEMPO DI DECADIMENTO – Regola la velocità con cui l’inviluppo decade dal livello di picco al livello di sustain designato.
12 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide 13 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Controls (SE) Kontroller (1) MANUELL GATE – Håll intryckt för att starta kuvertcykeln. (9) EXT GATE – Anslut en grindsignal för att kontrollera kuvertcykeln. FREKVENS – Ställer in den oscillerande frekvensen för LFO manuellt. (2) (10) (3) ATTACK TIME – Justerar den hastighet med vilken kuvertet når sin toppspänning.
14 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide Power Connection Conexión Eléctrica The 140 comes with the required power cable for connecting to a standard Eurorack power supply system. Follow these steps to connect power to the module. It is easier to make these connections before the module has been mounted into a rack case. El 140 viene con el cable de alimentación necesario para conectarse a un sistema de suministro de energía Eurorack estándar.
16 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide Connexion Électrique Netzanschluss Le 140 est livré avec le câble d’alimentation requis pour se connecter à un système d’alimentation standard Eurorack. Suivez ces étapes pour connecter l’alimentation au module. Il est plus facile d’effectuer ces connexions avant le module a été monté dans un boîtier rack. Der 140 wird mit dem erforderlichen Stromkabel für den Anschluss an ein Standard-Eurorack-Stromversorgungssystem geliefert.
18 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide Conexão de Força Connessione di Alimentazione O 140 vem com o cabo de alimentação necessário para conectar a um sistema de fonte de alimentação Eurorack padrão. Siga estas etapas para conectar a alimentação ao módulo. É mais fácil fazer essas conexões antes do módulo foi montado em uma caixa de rack. Il 140 viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per il collegamento a un sistema di alimentazione Eurorack standard.
20 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Quick Start Guide Stroomaansluiting Strömanslutning De 140 wordt geleverd met de benodigde voedingskabel voor aansluiting op een standaard Eurorack-voedingssysteem. Volg deze stappen om de module van stroom te voorzien. Het is gemakkelijker om deze verbindingen voor de module te maken is gemonteerd in een rekkoffer. 140 levereras med den nödvändiga strömkabeln för anslutning till ett vanligt Eurorack-nätaggregat. Följ dessa steg för att ansluta ström till modulen.
22 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Podłączenie Zasilania Quick Start Guide Specifications Inputs Ext gate 1. Wyłącz zasilacz lub obudowę szafy i odłącz kabel zasilający. 2. Włóż 16-stykowe złącze przewodu zasilającego do gniazda w zasilaczu lub w szafie typu Rack. Złącze ma wypustkę, która będzie wyrównana ze szczeliną w gnieździe, więc nie można jej nieprawidłowo włożyć. Jeśli zasilacz nie ma gniazda z kluczem, należy zorientować styk 1 (-12 V) z czerwonym paskiem na kablu. 3.
24 140 DUAL ENVELOPE/ LFO Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/ EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.