User Manual

SD16/SD8 Controls
(ES) Paso 2: Controles
(1) Entradas combo micro/línea
diseñadas por MIDAS que aceptan
clavijas balanceadas XLR y de 6,
3 mm. El canal 15 y 16 en el
SD16 y el 7 y 8 en el SD 8 acept an
señales de alta impedancia para
la conexión direct a de guitarras
y bajos.
(2) Salidas XLR que
aceptan conectores XLR
hembra balanceados.
(3) El piloto POWER se ilumina
cuando la unidad está encendida.
(4) Los pilotos AES50 se iluminan
en verde cuando el puer to
AES50 cor re spondiente está
conectado y sincronizado, o en
rojo cuando está conectado pero
no sincronizado.
(5) Los puertos ULTRANET permiten
la conexión direct a de hasta 4
(SD16) ó 2 (SD8) mezcladores
de monitorización personal
P16-M. Estos puer tos ofrecen
alimentación fantasma, lo que
hace que las unidades P16-M
puedan funcionar sin fuentes de
alimentación adicionales.
(6) El puerto USB puede ser usado
para la conexión de un PC para
act ualiz aciones de firmware.
(7) Los puertos AES50 A y B permiten
la conexión de esta unidad a una
red digital multicanal SuperMAC
a través de un cable Ethernet
Cat-5e con blindaje y extremos
con terminación, compatible con
Neutrik etherCON.
NOTA: Debe conec t ar la unidad
máster
o controladora de la señal
de reloj, por lo general la mesa de
mezclas digital, al puerto AES50 A,
mientras que el resto de unidades
adicionales de escenarios deberán
ser conectadas al puerto B. Vea
Paso 3: Gestión del canal’ para
más detalles.
(8) El selector OUTPUT determina
qué grupo de 8 canales AES50-A
aparecen en las tomas de salida
físicas XLR. Cuando use varias
unidades de escenario, esto le
permite enviar distintas señales de
salida a cada unidad.
(9) El interruptor POWER le permite
encender y apagar la unidad.
(FR) Etape 2 : Réglages
(1) Les entrées micro/ligne conçues
par MIDAS permettent de
connec ter des ches XLR et Jack
6,35 mm symétriques. Les voies
15 et 16 du SD16 et les voies 7 et
8 du SD8 sont compatibles avec
les signaux à haute impédance;
vous pouvez donc
directement y
connec ter vos guitares et basses.
(2) Les sorties XLR permettent
de connecter des ches XLR
femelles symétriques.
(3) La LED POWER sillumine
lorsque l’appareil est
sous tension.
(4) Les LEDs AES50 s allument
en vert lorsque le port AES50
correspo ndant est connec et
synchronisé, et en rouge lorsque
le por t est connecté mais pas
synchronisé.
(5) Les ports ULTRANET
permettent de connecter
directement jusquà 4 (SD16) ou
2 (SD8) langeur s de retours
personnels P16-M. Les ports
fournissent une alimentation
fantôme permettant
dutiliser les P16-M sans
alimentation externe.
(6) Le port USB permet de
connec ter l’appareil à un PC pour
mettre à jour le rmware.
(7) Les ports AES50 A et B
permettent la connexion à un
réseau numérique multi-canaux
SuperMAC avec un câble
Ethernet blindé Cat-5e aux
extrémités fermées compatibles
avec les connecteurs
Neutrik etherCON.
REMARQUE : L’horloge maître,
généralement celle
de la console
numérique, doit être connectée
au port AES50 A, et les boîtiers
de scène supplémentaire s au
port B. Voir ’Etape 3 : Gestion des
voiespour plus de détails.
(8) Le lecteur OUT permet de
lectionner un groupe de
8 canaux portés par le port
AES50-A envoyé aux sor ties XLR.
Lors de l’utilisation de plusieurs
boîtiers de scène, di érents
signaux de sortie peuvent être
envoyés à chaque appareil.
(9) L’interrupteur POWER permet
de placer l’appareil
sous/hor s tension.
14 SD16/SD8 15 Quick Start Guide