Specifications

54 55
盤上的大頭螺絲取下即可進行移除
8.8 3.5” デバイスの取り付け
HDDージはマザーボドベースに定さていますHDDケージをり外ザーボーベー
ジをケージを取り外しま
8.8.1 Install the silicone rubber runners on the 3.5” device/HDD with thumb screws.
8.8.1 Befestigen Sie die Silikonschienen mit den mitgelieferten Rändelschrauben am 3.5” Laufwerk/HDD.
8.8.1 Installez les rails en silicone sur le disque 3,5’’ avec les vis à mains.
8.8.1 Instalacja gumowych prowadnic dla urządzeń 3.5”/HDD z pomocą szybkośrubek.
8.8.1. Fije las correderas de silicona al dispositivo o disco duro de 3,5" con tornillos moleteados.
8.8.1 Закрепите силиконовые
прорезиненные салазки на
3.5” устройство/жесткий диск
болтами.
8.8.1 將矽膠滑軌鎖至3.5吋儲
存媒體/HDD
8.8.1 3 . 5 ”デ バ イ ス に シ
す。
8.8.2 Open the gate on the HDD cage.
8.8.2 Önen Sie den HDD-g.
8.8.2 Déverrouillez le système de blocage du
rack (vis à main en haut=rack ouvert).
8.8.2 Otwórz koszyk na dyski HDD.
8.8.2 Abra la puerta de la caja para discos duros.
8.8.2 Поднимите упоры на корзине HDD.
8.8.2 打開HDD架上的面板
8.8.2 ート
8.8.3 Insert the HDD into the HDD cage.
8.8.3 Setzen Sie das 3.5” Laufwerk in den HDD-
Käg ein.
8.8.3 Insérez les disques durs à l’intérieur du rack.
8.8.3 Umieść HDD w koszyku.
8.8.3 Inserte el disco duro en la caja.
8.8.3 Вставьте жесткий диск в корзину HDD.
8.8.3 將HDD推入HDD架
8.8.3 HDDケージにHDDし込んでください