User manual
3
1
4 5
2
3
DE
Gebrauchsanweisung sorgfältig le-
sen!
GB - Read the instructions carefully.
FR - Se il vous plaît lire attentive-
ment les instructions!
IT - Vi preghiamo di leggere attenta-
mente le istruzioni.
ES - Lea atentamente las instruc-
ciones.
DE - Benutzung nur unter unmittel-
barer Aufsicht von Erwachsenen.
GB - Use only under direct supervisi-
on of an adult!
FR - Utiliser uniquement sous la sur-
veillance d’un adulte!
IT - Utilizzare solo sotto la diretta
sorveglianza di un adulto!
ES - Usado bajo la supervisión di-
recta de un adulto!
DE - Von Kindern fernhalten. Enthält
verschluckbare Kleinteile.
GB - Keep away from Children.
Contains small parts which can be
swallowed.
FR - Tenez les enfants éloignés.
Contient de petites pièces facile-
ment avalables.
IT - Tenere i bambini lontano. Conti-
ene pezzi piccoli.
ES - Mantenga el lejos de los niños.
Contiene piezas pequeñas.
DE - Sind die Batterien leer, wech-
seln Sie sie aus.
GB - The batteries are nearly, repla-
ce the batteries.
FR - Si ce les piles sont vides, chan-
gez ceux-ci.
IT - Controllare il stato delle batterie,
potrebbero essere scariche.
ES - Las pilas estarán agotadas,
sustituya las pilas por otras nuevas.
DE - Auf Polarität achten!
GB - Pay attention to the polarity!
FR - Prêter attention aux la polarité!
IT - Prestare attenzione alla polarità!
ES - Preste atención a la polaridad!
DE - Auf die Frequenzen in Ihrem
Umfeld achten!
GB - Pay attention to the frequenci-
es in your environment!
FR - Faites attention aux fréquences
dans votre environnement!
IT - Prestare attenzione alle frequen-
ze nel proprio ambiente!
ES - Preste atención a las frecuenci-
as en su entorno!
DE - Betreiben Sie das Modell nicht
bei Regen, Schnee, Nässe oder
Sand.
GB - Do not drive in rain, snow, wet-
ness or sand.
FR - Ne pas conduire sous la pluie,
la neige, humidité ou sable.
IT - Non guidare sotto la pioggia,
neve, umidità o sabbia.
ES - No conduzca bajo la lluvia, la
nieve, humedad o arena.
DE - Nicht auf befahrenen Straßen
und Plätzen fahren.
GB - Never drive on roads or areas
used by real vehicles.
FR - Ne roulez jamais sur la voie
publique ou des endroits fréquentés.
IT - Non giocare sulle strade comuni.
ES - No utilice en calles o plazas
transitadas.
DE - Fahren Sie nie außerhalb der
Reichweite Ihrer Fernsteuerung.
GB - Never run out of the reach of
your remote control.
FR - Laissez jamais celle-ci sortir de
la portée de votre émetteur.
IT - Non utilizzare il modello fuori la
portata della trasmittente.
ES - No conduzca más allá del al-
cance de su emisora.
DE - Nicht direkter Sonnenbestrah-
lung oder Wärme aussetzen.
GB - Do not leave in very strong
sunlight.
FR - N‘exposez jamais votre modèle
directement aux rayons du soleil.
IT - Non disporre il modello sotto il
sole oppure nel caldo.
ES - No exonga el modelo a los
rayos solares directos o fuentes de
calor.
DE - Verschmutzungen mit einem
feuchten Tuch entfernen.
GB - Clean by using a damp cloth.
FR - Essuyez la boue avec un tissu
humide.
IT - l‘inquinamento possono essere
rimossi con un panno umido
ES - Polución se puede eliminar con
un paño húmedo.
DE - Batterien/Akku niemals im Mo-
dell lagern.
GB - Store batteries/battery packs
separately when not in use.
FR - La piles/accu ne doit jamais
être stockée dans la modèle.
IT - Conservare le batterie/accumu-
latore separatamente quando non
sono in uso.
ES - Sacar siempre las batería/acu-
mulador y guárdarlo por separado.
DE - Sicherheitsmaßnahmen | GB - Safety Notes | FR - Consignes de sécurités | IT - Precauzioni | ES - Recomendaciones de seguridad
X
X X X X
X
X
DE - Achtung!
Dieses Modell ist nicht dafür be-
stimmt, durch Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder mangels Er-
fahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsich-
tigt, wie das Gerät zu benutzen ist.
GB - Warning!
This device is not intended for use
by individuals (Including children)
with reduced physical sensory, men-
tal abilities, lack of experience and
/ or knowledge, unless they are su-
pervised in how the device is to be
used.
FR - Attention!
Cet appareil n’a pas été conçu pour
être utilisé par des personnes (éga-
lement des enfants) présentant des
défaillances physiques, sensitives
ou mentales, cela s’applique aussi
aux personnes n’ayant pas ou peu
d’expériences hormis si celle-ci est
accompagnée par une personne
responsable et concernant la mani-
pulation de cet appareil.
IT - Attenzione!
Questo prodotto non è destinato a
essere utilizzato da persone (bam-
bini compresi) con capacità siche
limitate, con limitazioni sensoriali o
mentali oppure mancanza di espe-
rienza e/o di conoscenza. A meno
che, siano sorvegliate da una perso-
na responsabile della loro sicurezza
su come usare il prodotto in modo
corretto.
ES - Atención!
Este dispositivo no debe ser utiliz-
ado por personas(incluidos niños)
con discapacidad física, habilidades
sensoriales o mentales o la falta de
experiencia y / o conocimientos,
porque son responsables de su
propia seguridad persona de su-
pervisión sobre cómo se utiliza el
dispositivo. O la persona que son
supervisados en cómo usar.
1 2 3 4
DE
Auto
Legen Sie 3 x AA Batterien (nicht enthalten) ein, achten Sie auf
die richtige Polung.
1. Ausrichtungshebel, 2. EIN/AUS Schalter, 3. Batterien,
4. Chassis
Fernsteuerung
Legen Sie 2 x AA Batterien (nicht enthalten) ein, achten Sie
auf die richtige Polung.Schrauben Sie die Antenne oben in die
Fernsteuerung ein.
1. Antenne, 2. Vorwärts, 3. Rückwärts, 4. Links, 5. Rechts,
GB
Car
Fit 3 x AA Batteries (not included), observe the correct polarity.
1. Trim Lever, 2. On/Off Switch, 3. Batteries, 4. Chassis
Transmitter
Fit 2 x AA Batteries (not included), observe the correct polarity.
Screw the antenna rmly into the transmitter.
1. Antenna, 2. Forward, 3. Reverse, 4. Left, 5. Right,
FR
Voiture
Mettez en place 3 x AA Piles (non inclus), respectez la polarité.
1. Levier directionnel, 2. Interrupteur On/Off, 3. Piles, 4. Chassie
Emeteur
Mettez en place 2 x AA Piles (non inclus), respectez la polarité.
Vissez complètement l‘antenne dans son logement en haut de
la radiocommande.
1. Antenne, 2. Avant, 3. Arrière, 4. à gauche, 5. á droite,
IT
Macchina
Inserire 3 x AA Batterie (non incluse) nella giusta posizione,
facendo attenzione ai poli.
1. Leva, 2. Interruttore On/Off, 3. Batterie, 4. Chassis,
Trasmittente
IMettez en place 2 x AA Piles (non inclus), respectez la polarité.
Avvitate completamente l‘antenna nel suo alloggiamento sopra
il radiocomando.
1. Antenna, 2. Avanti, 3. Indietro, 4. Sinistra, 5. Destra,
ES
Coche
Coloque 3 x pilas AA (no incluidas), respetando la polaridad.
1. Alineado, 2. Interruptor On/Off, 3. Batería, 4. Chasis
Emisora
Coloque 2 x pilas AA (no incluidas), respetando la polaridad.
Atornille la antena en la emisora.
1. Antena, 2. delante, 3. atrás, 4. izquierda, 5. derecha,