WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IHRE SICHERHEIT UND DIE ANDERER PERSONEN IST SEHR WICHTIG In diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werden wichtige Sicherheitshinweise angegeben, die Sie durchlesen und stets beachten sollten. Dieses Symbol warnt vor möglichen Gefahren für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen.
- Verwenden Sie die Induktionsplatte nicht, wenn sie gerissen ist. Schalten Sie das Gerät ab, es besteht die Gefahr eines Stromschlags (nur bei Modellen mit Induktionsfunktion). - Berühren Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen und benutzen Sie es nicht, wenn Sie barfuß sind. - Das Gerät ist ausschließlich zur Zubereitung von Nahrungsmitteln für private Haushalte konzipiert. Jeder hiervon abweichende Gebrauch (z. B. das Beheizen von Räumen) ist nicht gestattet.
- Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um Gargeschirr und Roste zu entnehmen. Achten Sie darauf, die Heizelemente nicht zu berühren. - Stellen Sie kein brennbares Material in das Gerät oder in unmittelbare Nähe. Es besteht Brandgefahr, falls das Gerät versehentlich eingeschaltet wird. - Erhitzen Sie keine geschlossenen Gefäße im Backofen. Der Druck, der in solchen Gefäßen entsteht, kann zur Explosion des Gefäßes und dadurch zu Beschädigungen am Gerät führen.
Entsorgung von Altgeräten - - Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät im Einklang mit den regionalen Vorschriften zur Abfallbeseitigung. Schneiden Sie das Netzkabel durch, bevor Sie das Gerät entsorgen. Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten erhalten Sie bei Ihrer zuständigen örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
ALLGEMEINE HINWEISE Vor der Inbetriebnahme: - Entfernen Sie Kartonteile, Schutzfolien und Klebeetiketten von den Zubehörteilen, der Induktionsplatte und vom Gargefäß. Nehmen Sie das Zubehör aus dem Ofen. Platzieren Sie die Induktionsplatte auf der dritten Ebene und stecken Sie sie ein. Stellen Sie das Gargefäß auf die Induktionsplatte und füllen Sie es mit 200 ml Wasser.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Entsorgung von Verpackungsmaterial Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol ( ). Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht einfach fort, sondern entsorgen Sie es gemäß den geltenden örtlichen Vorschriften. Entsorgung von Altgeräten - Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle (nur dann wird garantiert, dass Originalersatzteile verwendet werden und eine fachgerechte Reparatur durchgeführt wird). REINIGUNG WARNUNG - Verwenden Sie keine Wasserdampfreinigungsgeräte Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen auskühlen. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Außenoberflächen ACHTUNG: Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel.
WARTUNG - WARNUNG Verwenden Sie Schutzhandschuhe. Führen Sie die beschriebenen Vorgänge aus, wenn das Gerät kalt ist. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung. AUSBAU DER TÜR Gehen Sie zum Ausbau der Tür wie folgt vor: 1. 2. 3. Öffnen Sie die Backofentür vollständig. Ziehen Sie die Schließhaken der Scharniere bis zum Anschlag nach vorne (Abb. 1). Schließen Sie die Tür bis zum Anschlag (A), heben Sie sie an (B) und drehen Sie sie (C), bis sie aushakt (D) (Abb. 2). Einsetzen der Tür: 1. 2. 3. 4.
Gehen Sie wie folgt vor, um die Glühlampe der seitlichen Backofenbeleuchtung auszuwechseln (falls vorhanden): 1. Trennen Sie den Ofen von der Stromversorgung. 2. Entfernen Sie die seitlichen Einhängegitter, falls vorhanden (Abb. 6). 3. Hebeln Sie die Lampenabdeckung mithilfe eines Schraubendrehers nach außen ab (Abb. 10). 4. Wechseln Sie die Glühlampe aus (bezüglich des Typs siehe nachstehenden Hinweis) (Abb. 11). 5.
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN OFEN FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN ABSCHNITT ZUM EINBAU Der Induktionsofen ist mit einer elektrischen Steckdose an der Rückwand des Backofens ausgestattet, um das Heizelement in der Induktionsplatte mit Strom zu versorgen, wenn diese eingesteckt ist. Die Induktionsplatte ist für die Benutzung zusammen mit dem Induktionsgargefäß konzipiert, das mit dem Backofen mitgeliefert wird.
D. GARGEFÄSS (1): das Gargefäß ist für die Verwendung mit der Induktionsplatte konzipiert und muss in Übereinstimmung mit den Positionsmarkierungen auf das Glas der Induktionsplatte gestellt werden. E. INDUKTIONSPLATTE: darf nur in der Betriebsart Induktion verwendet werden, darf nur auf der dritten Ebene angebracht werden und der elektrische Stecker muss vollständig eingesteckt sein (siehe „Einschieben der Roste und anderer Zubehörteile in den Backofen“).
GARGEFÄSS: Stellen Sie das Gargefäß auf die Induktionsplatte und stellen Sie dabei sicher, dass sich die Unterseite des Gefäßes innerhalb der rechteckigen Markierungen auf dem Glas der Induktionsplatte befindet. Abb. 4 1. 2. Abb. 5 Stellen Sie das Gargefäß mit beiden Händen auf die Induktionsplatte (Abb. 4). Stellen Sie das Gargefäß mittig auf die Markierungen auf dem Glas (Abb. 5). GARGEFÄSS UND INDUKTIONSPLATTE ENTNEHMEN GARGEFÄSS ENTNEHMEN: ACHTUNG: Das Induktionsgargefäß kann sehr heiß werden.
BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDS ELEKTRONIKPROGRAMMIERUNG Tiefgefrorenes Auftauen Warmhalten Spezial-Funktionen: Zum Auftauen von Speisen 1 DISPLAY 3 4 2 1. 2. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Einschalten/Ausschalten und Anwahl der Betriebsarten NAVIGATIONSKNOPF ZUM DURCHSUCHEN DES MENÜS: Zum Durchsuchen des Menüs und Einstellen voreingestellter Werte HINWEIS: Die beiden Bedienknöpfe sind versenkbar. Drücken Sie den Bedienknopf mittig ein, um ihn aus der Versenkung zu holen. 3.
ERSTE INBETRIEBNAHME – WAHL DER SPRACHE UND ZEITEINSTELLUNG Für einen korrekten Gebrauch des Ofens müssen Sie nach dem ersten Einschalten die gewünschte Sprache auswählen und die aktuelle Uhrzeit einstellen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Drehen Sie den „Funktionswahlknopf“ in eine beliebige Position: Das Display zeigt die Liste der ersten drei verfügbaren Sprachen an. 2. Drehen Sie den „Navigationsknopf“ um die Liste durchzublättern. 3. Ist die gewünschte Sprache markiert, drücken Sie , um sie auszuwählen.
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR/LEISTUNG DES GRILLS (Nur Standardfunktionen) 180°C Nein VORHEIZEN GARZEIT Ober- & Unterhitze Start 200°C VORHEIZEN --:-- Nein ABSCHALTZEIT VORHEIZEN Start GARZEIT Ober- & Unterhitze Start 200°C GARZEIT Ober- & Unterhitze --:-- TEMPERATUR --:-- TEMPERATUR Nein 180°C --:-- TEMPERATUR --:-- TEMPERATUR --:-- Nein ABSCHALTZEIT VORHEIZEN --:-ABSCHALTZEIT GARZEIT Ober- & Unterhitze Start --:-ABSCHALTZEIT Zur Änderung der Temperatur oder der Leistung d
EINSTELLUNG DER GARZEIT --:-- 180°C TEMPERATUR Nein VORHEIZEN GARZEIT Ober- & Unterhitze Start --:-ABSCHALTZEIT TEMPERATUR Nein VORHEIZEN 180°C 00:01 180°C TEMPERATUR HH:MM TEMPERATUR Nein VORHEIZEN Ober- & Unterhitze Start 19:01 ABSCHALTZEIT - 00:30 180°C Nein VORHEIZEN HH:MM Ober- & Unterhitze Start 19:01 ABSCHALTZEIT - 00:30 GARZEIT Ober- & Unterhitze Start 19:20 ABSCHALTZEIT Diese Funktion erlaubt das Garen für eine unbestimmte Zeitdauer, von mindestens 1 Minute bis zur für
HINWEIS: Während der der Wartezeit kann der Garzyklus jederzeit gestartet werden, drehen Sie hierzu den „Navigationsknopf“, bis der Cursor auf „Start“ zeigt und drücken dann die Taste . Die eingestellten Werte (Temperatur, Grillstufe, Garzeit) lassen sich jederzeit wie in den vorigen Abschnitten beschrieben ändern.
Speise wenden Garvorgang fast abgeschlossen Speise kontrollieren Ende Garvorgang um 19:45 Zum Verlängern drehen Garen HINWEIS: Einige Gerichte müssen nach der Hälfte der Garzeit gewendet oder umgerührt werden: Ein akustisches Signal ertönt und im Display wird der erforderliche Vorgang angezeigt. Die anfänglich angezeigte Garzeit ist nur ein Schätzwert: Sie kann während des Garvorgangs automatisch verlängert werden. Kurz vor Ende der Garzeit fordert das Gerät Sie auf, eine Garkontrolle durchzuführen.
Innenraumlampe nach einer Garzeit von 1 Minute ausgeschaltet und bei jedem Eingriff des Benutzers wieder eingeschaltet. Ist diese Funktion hingegen nicht aktiviert (OFF), so wird nach einigen Minuten nur die Helligkeit des Displays reduziert TASTENSPERRE Diese Funktion ermöglicht das Sperren sämtlicher Tasten und Wahlknöpfe auf dem Bedienfeld. Zur Aktivierung drücken Sie mindestens 3 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten und .
TABELLE FUNKTIONSBESCHREIBUNGEN FUNKTIONSWAHLKNOPF OFF INDUKTIONSFUNKTIONEN Zum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts. Siehe INDUKTIONSFUNKTIONEN. REZEPTE Zum Auswählen unter 30 verschiedenen voreingestellten Rezepten (siehe beiliegendes Rezeptbuch). Der Ofen stellt automatisch die optimale Temperatur, Funktion und Garzeit ein. Bitte befolgen Sie die Hinweise im Rezeptbuch zur Zubereitung sowie dem Zubehör und der zu verwendenden Ebene ganz genau.
SPEZIALFUNKTIONEN Zur Beschleunigung des Auftauens von Speisen. Es wird empfohlen, das Gargut auf die mittlere Einschubebene zu geben. Es wird empfohlen, die AUFTAUEN Lebensmittel in ihrer Verpackung aufzutauen, um dem Austrocknen der Oberfläche vorzubeugen. Die ideale Funktion, um frisch zubereitete Speisen (z. B. Fleisch, Frittiertes, Aufläufe) heiß und knusprig zu halten Es wird empfohlen, das Gargut auf WARMHALTEN die mittlere Einschubebene zu geben.
Gebratenes Fleisch Gebratenes Geflügel Fisch SPEISENARTEN Gemüse Kekse/ Muffins Kuchen INDUKTIONSFUNKTIONEN Roastbeef Mit dieser Funktion wird automatisch die 4 Abstufungen: optimale Temperatur und Garfunktion für von 0,6 bis 2 kg verschiedene Gewichtskategorien eingestellt Braten (Siehe Ofendisplay). Es kann jede Art von 3 Abstufungen: Fleisch gebraten werden (z. B. Rind, Kalb, von 1 bis 4 kg Schwein, Rippenstücke, Lamm usw.).
INDUKTIONSFUNKTIONEN Diese Funktion ist optimal zur Zubereitung Niedrige Leistungsstufe von Speisen geeignet, die nicht in eine spezielle Lebensmittelkategorie fallen. Diese Mittlere Leistungsstufe Funktion ist in drei Leistungsstufen unterteilt, sodass Sie unter den Stufen Niedrig, Mittel ANDERES und Hoch in Kombination mit dem Grill und dem Backblech auswählen können. Während Hohe Leistungsstufe des Garvorgangs kann jederzeit zwischen den Leistungsstufen Niedrig, Mittel und Hoch gewählt werden.
GARTABELLEN FÜR INDUKTIONSOFEN Rezept im Gargefäß (mitgeliefert) Lasagne Pasta Pasticciata/ Canneloni Roastbeef englisch 48 °C (0,6-0,8 kg) Roastbeef englisch 48 °C (0,9-1,2 kg) Betriebsart Auflauf / Hauptgericht Roastbeef Roastbeef englisch 48 °C (1,3-1,5 kg) Roastbeef englisch 48 °C (1,6-2 kg) Schweine-/Kalbsbraten (1-2 kg) Schweine-/Kalbsbraten Gebratenes (2-3 kg) Fleisch – ganz Schweine-/Kalbsbraten (3-4 kg) Gebratenes Schweinerippchen Fleisch – Filet/Stück Brathähnchen (0,6-0,8 kg) Brathähnchen (0,9-
Rezept im Gargefäß (mitgeliefert) Obstkuchen Quiche Lorraine Traditionelles Brot Selbstgemachte Pizza Pizza, knusprig Betriebsart Backwaren und Torten Herzhafte Kuchen Brot Pizza, dick Pizza, dünn Vor- SchaleTemperatur heizen nebene Zeitspanne (Min.-Max) NIEDR* Zeitspanne (Min.
GARTABELLE Rezept Betriebs- VorEinTemp.. art heizen schubebene (°C) (von unten) - 2/3 160-180 Zeit Zubehör und (Min.
Rezept Betriebs- VorEinTemp.. art heizen schubebene (°C) (von unten) - Herzhaftes Gebäck (Gemüsetorte, Quiche Lorraine) Blätterteigtörtchen, Herzhaftes Blätterteiggebäck Lasagne, überbackene Pasta, Cannelloni, Aufläufe Lamm, Kalb, Rind, Schwein 1 kg Hähnchen, Kaninchen, Ente 1 kg Truthahn / Gans 3 kg Fisch gebacken / in Folie (Filet, ganz) Gefülltes Gemüse (Tomaten, Zucchini, Auberginen) Röstbrot 2 180-190 Zeit Zubehör und (Min.
Rezept Betriebs- VorEinTemp.. art heizen schubebene (°C) (von unten) - 2 Mittel - 2 Hoch Roastbeef englisch 1 kg - 3 Mittel Lammkeule, Schweinshaxe - 3 Mittel Ofenkartoffeln - 3 Mittel Gratiniertes Gemüse - 3 Hoch Lasagne, Fleisch - 1-4 200 Fleisch, Kartoffeln - 1-4 200 Fisch, Gemüse - 1-4 180 Komplette Mahlzeit: Kuchen (Ebene 5) / Lasagne (Ebene 3) / Fleisch (Ebene 1) - 1-3-5 190 Brathähnchen 1-1,3 kg DE28 Zeit Zubehör und (Min.
Rezept Betriebs- VorEinTemp.. art heizen schubebene (°C) (von unten) Zeit Zubehör und (Min.) Anmerkungen Fettpfanne, Backblech oder Rost Ebene 4: Pfanne auf Rost Ebene 1: Fettpfanne oder Backblech Ebene 5: Pfanne auf Rost Ebene 3: Fettpfanne oder Backblech Ebene 1: Pfanne auf Rost Ebene 5: Pfanne auf Rost Ebene 4: Fettpfanne oder Backblech Ebene 3: Fettpfanne oder Backblech Ebene 1: Pfanne auf Rost - 3 Autom. 10-15 - 1-4 Autom. 15-20 - 1-3-5 Autom. 20-30 - 1-3-4-5 Autom.
ERPROBTE REZEPTE in Übereinstimmung mit den Richtlinien IEC 50304/60350:2009-03 und DIN 3360-12:07:07 Rezept Betriebs- VorEinTemp. Zeit Zubehör und art heizen schubebene (°C) (Min.) Anmerkungen (von unten) IEC 60350:2009-03 § 8.4.1 3 170 15-30 Fettpfanne / Backblech Mürbeteigkekse Ebene 4: Backblech 1-4 160 20-35 Ebene 1: Fettpfanne IEC 60350:2009-03 § 8.4.2 3 170 25-35 Fettpfanne / Backblech Kleingebäck Ebene 4: Backblech 1-4 160 30-40 Ebene 1: Fettpfanne IEC 60350:2009-03 § 8.5.
Energieverbrauch und Vorheizzeit Wählen Sie die Funktion und führen Sie den Test nur bei aktivierter Option „Vorheizen“ („Vorheizen ja“) durch. Test der Regelgenauigkeit Wählen Sie die Funktion und führen Sie den Test nur mit deaktivierter Option „Vorheizen“ durch (wenn Vorheizen aktiviert ist, sorgt die Ofenregelung automatisch dafür, dass das Temperaturprofil schwankt).
TIPPS UND ANREGUNGEN So lesen Sie die Garzeittabelle Die Tabelle gibt die beste Garfunktion für ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf einer oder mehreren Ebenen gleichzeitig gegart werden kann. Die Garzeiten gelten ab dem Moment, in dem Sie das Gargut in den Ofen geben, die (eventuell erforderliche) Aufheizzeit zählt nicht dazu. Die Gartemperaturen sind nur Richtwerte und sind von der Menge des Garguts und von den verwendeten Zubehörteilen abhängig.
- - - - - Es wird empfohlen, für jegliche Fleisch- oder Fischgerichte Backpapier zu benutzen, da sich dadurch optimale Garergebnisse erzielen lassen und sich die Induktionsplatte besser und schneller reinigen lässt, besonders wenn Soßen vorhanden sind. Werden die Funktionen „Braten“ und „Brathähnchen – ganz“ benutzt, muss das Fleisch nicht umgedreht werden.