B E M P I R E P A I N T B A L L .
™ GUIDE D’UTILISATION E M P I R E P A I N T B A L L .
TABLE DES MATIÈRES 1. Règles d’utilisation sécuritaire du marqueur 1 2. Introduction et renseignements techniques 1 3. Remplacement des piles et indicateur d’énergie en réserve 2 4. Apport en air comprimé et nitrogène 2 5. Manoeuvres de base 3 6. Chargement du marqueur 4 7. Capteur de billes en culasse 4 8. Déchargement du marqueur 5 9. Régulateur et réglage de la vélocité 5 10. Programmation 6 11. Réglage des fonctions 7 12. Réglage de la détente 9 13. Entretien général 10 14.
™ E M P I R E P A I N T B A L L .
1. Règles d’utilisation sécuritaire du marqueur IMPORTANT : Ne transportez jamais le marqueur hors de son étui en dehors d’une zone de combat. Les passants et les représentants des forces de l’ordre pourraient croire que vous portez une arme à feu. Pour votre propre sécurité et pour protéger la réputation du paintball, transportez toujours le marqueur dans un étui adéquat ou dans son emballage original. • Manipulez les marqueurs comme s’ils étaient chargés.
3. Remplacement des piles et indicateur d’énergie en réserve Les fonctions électroniques du marqueur TM-7 sont alimentées par une pile 9 volts. L’utilisation de piles de longue durée est recommandée. Pour remplacer la pile, faites glisser le couvercle du compartiment de la pile. Ce modèle est aussi muni d’un indicateur d’énergie en réserve. En mode d’utilisation normal, la pile est en pleine charge si l’indicateur produit un clignotement vert. Elle est légèrement affaiblie quand le clignotement est orange.
un marqueur chargé à vide avant de le remplir de billes et de lui appliquer une pression. • Ne posez pas le réservoir d’air comprimé ou ne remplissez pas le marqueur de billes avant d’avoir la certitude de pouvoir manier le marqueur en toute sécurité. • Ne maintenez pas le doigt posé sur la détente ni sur le pontet quand vous ne tirez pas et dirigez le canon du marqueur vers un endroit sécuritaire. Placez l’interrupteur à OFF jusqu’au moment de jouer.
Capteur de billes en culasse Le marqueur est programmé de telle sorte que le capteur de billes en culasse soit activé à la mise en marche de l’appareil. Voir la partie 7 (Fonctionnement du capteur de billes en culasse) pour de plus amples détails. vers l’arrière, retirez la vis de blocage et faites glisser le garde-main jusqu’à l’endroit voulu. Remettez ensuite la vis de blocage en place et serrez-la.
Pour désactiver le capteur de billes en culasse, vérifiez si aucune bille ne se trouve dans la culasse ou dans le conduit d’alimentation. Assurez-vous que le marqueur est à l’arrêt et, en maintenant la détente enfoncée, mettez le marqueur en marche. Le double clignotement rapide du voyant vert indique que le capteur est désactivé. Pour activer à nouveau le capteur, appuyez rapidement une fois sur l’interrupteur. • Retirez le chargeur en le vissant vers la droite et en tirant légèrement.
Remarques : • Surveillez toujours le manomètre quand vous réglez la pression. • Ne démontez pas le régulateur de la base. • Ne réglez jamais le régulateur à plus de 200 psi. Réglage de la vélocité Sur la partie arrière du marqueur se trouve le couvercle du guide de culasse. Les orifices percés dans ce couvercle servent à régler la vélocité. Assurez-vous que la pression indiquée sur le régulateur de la base est de 200 psi.
l’interrupteur pour activer le mode de programmation. Quand cette étape est faite correctement, le voyant lumineux passe au rouge continu, soit dans la fonction Mode de tir. Quand le mode de programmation est activé et que le commutateur est à « 0 », appuyez sur l’interrupteur pour passer à la fonction suivante. Le voyant lumineux affiche une couleur particulière à chaque fonction (description ci-dessous).
pour que le marqueur tire en rafale (fonction 6), c’est-à-dire qu’il tire le même nombre de fois que vous aurez actionné la détente. Les tirs sont conformes à la séquence de tir définie à la fonction 2. N’actionnez pas la détente dans un délai d’une seconde au dernier tir pour rétablir les valeurs initiales du mode de tir. Pour revenir au tir en mode rafale, tirez trois coups de sécurité.
Remarque : Attribuez une valeur plus élevée à la bille en place si le marqueur n’est pas muni d’un chargeur à alimentation forcée. Le clignotement du voyant vert indique la valeur attribuée au point de rampage. La valeur par défaut attribuée au point de rampage est 4 (4,5 billes à la seconde). Le point de rampage peut être modifié entre 4 et 9,5 billes à la seconde. Consultez le tableau pour connaître le nombre de billes correspondant au nombre de clignotements.
13. Entretien général MISE EN GARDE : Avant de procéder à une procédure d’entretien du marqueur, assurez-vous d’avoir retiré toutes les billes de peinture et les sources de propulseur et veillez à ce que le manomètre du régulateur indique 0 psi. Posez un dispositif de blocage du canon et placez le commutateur à OFF. Maintenez l’interrupteur enfoncé deux secondes, jusqu’à ce que le voyant lumineux passe du rouge au vert. Laissez le marqueur éteint.
Garde-main Servez-vous d’une clef Allen de 7/64 po pour retirer la vis à pans creux et faire glisser le garde main vers l’avant pour le retirer. Levier du commutateur Il est inutile de retirer le levier du commutateur quand vous démontez le marqueur. Servez-vous d’une clef Allen de 1/16 po pour retirer la vis à pans creux qui retient le levier à l’axe du commutateur. Remarque : Le levier du commutateur est claveté à l’axe du commutateur. Assurez-vous de bien les aligner avant de poser la vis de l’axe.
• Séparez les parties de la coque tel qu’il est décrit et retirez le verrou de la crosse et la crosse. • Désaccouplez le faisceau de câbles de la pile et soulevez le guide du faisceau. • Dégagez l’ensemble du bâti de la partie droite de la coque. Retrait, installation et nettoyage du cran d’arrêt • Insérez une clef Allen de 5/64 po dans le couvercle du cran d’arrêt et tournez dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
plus petite et celle-ci se fixe à la culasse. • Insérez l’assemblage de la culasse dans le bâti. • Alignez l’orifice du guide avec celui du bâti et insérez l’assemblage de la culasse jusqu’au fond de son emplacement. • Tenez fermement l’assemblage dans son emplacement en vous servant d’une main puis, de l’autre main, posez la vis de retenue du guide et vissez-la à l’aide d’une clef Allen de 1/8 po.
ou plus avant d’acheter cet appareil. Les utilisateurs de moins de dix-huit ans doivent être supervisés par un adulte. Retirez toutes les billes de peinture et le propulseur du marqueur pendant son transport à destination ou en provenance d’une zone de combat. Protégez le canon par un dispositif de blocage. Tenez le marqueur éteint. Évitez de l’exposer à une chaleur excessive pendant son transport. Respectez les règlements locaux, provinciaux et fédéraux relatifs au transport des marqueurs de paintball.
Fuite constante via la chambre Le solénoïde doit être réinitialisé. Pour réinitialiser le solénoïde, désactivez les capteurs oculaires. Actionnez la détente à plusieurs reprises jusqu’à ce que le solénoïde émette un clic fort chaque fois que vous actionnez la détente. N’actionnez pas la détente plus de dix fois pour éviter d’endommager le solénoïde. Si le solénoïde est toujours muet après avoir actionné la détente dix fois, il se peut qu’il doive être remplacé.
Les billes Le cran d’arrêt est Nettoyez le cran d’arrêt. Au besoin, appliquez une petite quantité de éclatent dans souillé ou usé. graisse sur la surface externe pour réduire la friction à l’intérieur des la chambre couvercles. Remplacez-les si les pointes sont usées. Temps de cycle très lent Le réglage de la pression du régulateur est trop élevé. Réduisez la pression du régulateur. La culasse ou son guide doit être enduit de graisse.
No de pièce illustrée 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Description No d’article VIS DU COMMUTATEUR (4 - 40 x .5, à tête place) VIS DU BÂTI (6 - 32 x .313, à tête place) VIS DE LA CARTE DE CIRCUITS IMPRIMÉS (6 - 32 x .157, à tête ronde) VIS DE LA POIGNÉE - DESSUS (6 - 32 x .250, à tête ronde) VIS DE LA POIGNEÉ - DESSOUS (6 - 32 x .438, à tête ronde) COURTE VIS DE LA COQUE (6 - 32 x .5, à tête creuse) LONGUE VIS DE LA COQUE (6 - 32 x 1.
18 E M P I R E P A I N T B A L L .
E M P I R E P A I N T B A L L .
17. Garantie GARANTIE LIMITÉE SUR LE MARQUEUR TM-7 Empire Paintball assure le remplacement de toute pièce originale devenue défectueuse en raison d’un vice matériel ou de fabrication. Cette garantie couvre, pour l’acheteur initial, les pièces pour une période de vingt-quatre (24) mois et la main d’?uvre pour une période de vingt-quatre (24) mois consécutifs à la date d’achat. La garantie n’est valable que lorsque le marqueur est acheté neuf; elle ne couvre pas le marqueur s’il est acheté d’occasion.