User manual
20
Home mode
The LED lights up to show that the system is in HOME mode.
Only the magnetic contacts are active. The PIR motion sensor is inactive.
Away mode
This LED lights up to show that the system is in AWAY mode. Both the magnetic contacts and the PIR motion
sensor are active.
Walk test / status display
The LED lights up for two seconds as soon as the sensor detects any movement during the walk test. This LED
also displays the status of the magnetic contacts. The LED is continuously illuminated if any contact in the loop
(magnetic contact) is faulty. The LED does not light up if the alarm is activated.
IR receiver
The infrared (IR) receiver picks up command signals from the IR remote controls. Always make sure that the IR
receiver is not covered.
Battery compartment/connection terminals
Inside the battery compartment, there is a clip for a 9 volt battery along with the terminal connections, the
jumpers and the coding bar.
Siren
The siren has the following features:
1. Alarm function: The alarm sounds continuously until the alarm set carries out an automatic „RESET“.
2. Advance warning: There is a short „CHIRP“ signal at one to two second intervals during the entry delay.
3. Battery indicator: When the 9 V battery (emergency power supply) is running out of power, there is a
„CHIRP“ signal every five seconds. To ensure optimal operation, we recommend that
you change the battery as soon as you here this signal.
4. Active display: Once the exit delay has elapsed and the alarm is fully activated, you will hear a short
„CHIRP“ signal.
Mounting
You can mount the alarm system either on a wall or in a corner (minimum height: 1-2 m above the ground).
There are various different fastening possibilities on the back of the sensor, giving you a range of mounting
options. The holes in the rear of the sensor housing (which can also be used as a template for drilling the holes
in the wall) make it very easy to mount the sensor on the wall. The attachment holes on the side of the hous-
ing enable you to mount the sensor in a corner. The battery compartment cover includes holes for the connec-
tion cables to pass through. These holes are pre-punched - all you need to do is carefully punch them out.
When mounting the sensor, make sure to use suitable tools, screws and rawlplugs (dowels).
41
Elimination
Il convient de procéder à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
prescriptions légales en vigueur.
Elimination des piles et accus usagés !
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) de rap-
porter toutes les piles et tous les accus usagés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !
tLes piles et accus qui contiennent des substances toxiques sont caractérisés par les symboles
ci-contre qui indiquent l’interdiction de les jeter dans les ordures ménagères. Les désignations
pour le métal lourd prépondérant sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez
rapporter gratuitement vos pi
les et accus usagés aux centres de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous
les points de vente de piles et d’accus.
Vous respectez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Caractéristiques techniques
Tension de service : Appareil principal 8-14 V CC,
Télécommande 6 V pile alcaline (4 x LR44, A76,V13GA)
Pile de sauvegarde : pile alcaline de 9 V (non comprise dans la livraison !)
Stand by : Appareil principal, environ 5 mA
Télécommande 0 mA
Consommation électrique : Appareil principal env. 150 mA (uniquement sirène intégrée sans rac-
cordement d’une sirène extérieure)
Télécommande env. 80 mA
Retard de sortie : env. 60 secondes
Retard d’entrée : env. 15 secondes
Durée d’alarme : env. 1 minute
Capacité de relais contact : Option N.C. ou N.O., max. 1 A
Contacts capteur N.C. : Boucle de surveillance N.C., options instantanée ou différée
Mode de surveillance : Home (à la maison), Away (à l’extérieur),
Portée de télécommande : env. 8 mètres avec des piles neuves
Dimensions : Appareil principal env. 140 mm x 90 mm x 55 mm
Télécommande env. 55 mm x 35 mm x 15 5 mm
Poids net : Appareil principal env. 1,1 kg
Télécommande env. 220 g
Déclaration de conformité
Conrad Electronic,Klaus-Conrad-Strasse 2, D-92240 Hirschau,Allemagne, déclare que le produit est en confor-
mité avec les exigences fondamentales et autres prescriptions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous
trouverez la déclaration de conformité de ce produit à l’adresse Internet suivante : www.conrad.com.