Instructions
b) Batteria
• Durante l'inserimento osservare la corretta polarità.
• Se il dispositivo non è utilizzato per molto tempo rimuovere le batterie al ne
di evitare danni dovuti alle perdite dalle batterie. Batterie danneggiate o che
presentano perdite possono causare corrosione cutanea in caso entrino in
contatto con la pelle. Indossare dunque guanti protettivi in caso si maneggino
batterie danneggiate.
• Conservare le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie
incustodite, potrebbero essere ingerite dai bambini o da animali domestici.
• Non smontare batterie, non metterle in corto circuito e non gettarle nel fuoco. Non
tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. C’è rischio di esplosione!
Componenti
A
B
C
Tasto SPLIT/RESET (A)
Tasto MODE (B)
Tasto START/STOP (C)
Messa in funzione
• La batteria è normalmente inclusa nella fornitura.
• Estrarre la linguetta di isolamento dal vano batterie tirandola lateralmente prima del primo
utilizzo. Il cronometro è in funzione. Il display LCD si accende.
• Se il display LCD è poco chiaro, vericare il contatto della batteria. Se necessario, rimuovere
e inserire nuovamente la batteria per assicurare il corretto contatto. Consultare la sezione "a)
Sostituzione della batteria".
a) Sostituzione della batteria
• Allentare le 4 viti sulla parte posteriore con un cacciavite idoneo e rimuovere il coperchio del
vano batterie.
• Sostituire la batteria con una nuova dello stesso tipo. Inserire la batteria rispettando la
corretta polarità.
• Chiudere il coperchio del vano batteria riavvitando le viti.
• Utilizzare solo con celle a bottone di tipo LR 44.
b) Modalità
• Premere il tasto MODE (B) per passare da una modalità di visualizzazione all'altra.
- Ora, Data, Giorno della settimana
- Sveglia giornaliera
- Cronometro
Impostazioni
a) Modalità Ora - Impostazione di ora e calendario
• Per impostare l'ora, premere tre volte il tasto MODE (B) no a quando si entra nella
modalità Ora. La modalità Ora si riconosce perché sul display sono visualizzati giorno, ora,
minuti e secondi. L’indicatore del giorno della settimana comincia a lampeggiare con "TU".
Contemporaneamente inizia a lampeggiare anche l'indicatore dei secondi.
• Premere il tasto START/STOP (C) per modicare i valori avanzando di un passo. In pochi
secondi è possibile ripristinare (annullare) le cifre dei secondi solo su 00.
• Per far scorrere rapidamente le cifre e le misure regolabili, premere e tenere premuto il tasto
START/STOP (C).
• Con il tasto SPLIT/RESET (A) è possibile passare alle altre impostazioni con la seguente
sequenza: Secondi > Minuti > Ore > Data > Mese > Giorno della settimana.
• Per concludere l’impostazione dell’ora e del calendario premere una volta il tasto MODE (B).
b) Modalità ore 12/24
• Se durante l'impostazione delle ore (le ore lampeggiano) si tiene premuto il tasto
START/STOP (C), l'impostazione scorre e si passa alla modalità 12 ore (da mezzanotte no
a 11:59 a mezzogiorno). Premendo ancora e tenendo premuto si torna alla modalità 24 ore
(da 12:00 a mezzogiorno no alle 23:59). Il display passa dalla modalità 24 ore ("AM" o "PM")
alla modalità 12 ore.
c) Lettura della data e dell’allarme
• Premendo e tenendo premuto il tasto START/STOP (C) nella modalità Ora è possibile
leggere la data. Rilasciare il pulsante per visualizzare nuovamente l'ora normale.
• Per leggere l'ora dell'allarme impostato, premere e tenere premuto il tasto
SPLIT/RESET (A). Rilasciare il pulsante per tornare alla visualizzazione normale dell'ora.
Istruzioni per l’uso
Cronometro
N°. 1691751
Utilizzo conforme
Il prodotto serve a misurare il tempo, con indicazione dei tempi giro e dei tempi intermedi. Viene
visualizzato esattamente 1/100 di secondo per i primi 30 minuti, poi in ore e secondi. Inoltre,
indica ora, data e giorno della settimana nel formato 12/24 a scelta. Il prodotto è dotato di una
funzione di allarme per una sveglia acustica ripetibile ogni giorno e di una funzione snooze.
L’alimentazione avviene mediante una cella a bottone.
L'uso è consentito solo in ambienti chiusi e non all'aperto. Il contatto con l'umidità, ad es. in
bagno o luoghi simili deve essere assolutamente evitato.
Per motivi di sicurezza e di autorizzazioni il prodotto non deve essere smontato e/o modicato.
Nel caso in cui il prodotto venga utilizzato per scopi diversi da quelli precedentemente descritti,
potrebbe subire dei danni. Inoltre un utilizzo inappropriato potrebbe causare pericoli quali
cortocircuiti, incendi, ecc. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettarle. Consegnare
il prodotto ad altre persone solo insieme alle istruzioni per l'uso.
Il prodotto è conforme ai requisiti di legge nazionali ed europei. Tutti i nomi di società e di
prodotti citati sono marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. Tutti i diritti riservati.
Contenuto della confezione
• Cronometro
• Cella a bottone LR44
• Istruzioni per l’uso
Istruzioni di funzionamento aggiornate
È possibile scaricare i manuali d'uso aggiornati al link www.conrad.com/downloads o con la
scansione del codice QR. Seguire le istruzioni sul sito web.
Spiegazione dei simboli
Il simbolo con un punto esclamativo in un triangolo indica informazioni importanti in
queste istruzioni per l'uso, che devono essere rispettate.
Il simbolo freccia si trova laddove vengono forniti consigli speciali e informazioni sul
funzionamento.
Avvertenze per la sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso e rispettare in particolare le
avvertenze per la sicurezza. Nel caso in cui non vengano osservate le
avvertenze per la sicurezza e le indicazioni relative all'utilizzo conforme
contenute in queste istruzioni per l'uso, non ci assumiamo alcuna
responsabilità per conseguenti eventuali danni a cose o persone. Inoltre in
questi casi la garanzia decade.
a) Generalità
• Questo prodotto non è un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini e degli
animali domestici.
• Non lasciare incustodito il materiale di imballaggio. Potrebbe trasformarsi in un
pericoloso giocattolo per i bambini.
• Proteggere il prodotto dalle temperature estreme, dalla luce solare diretta, da
forti vibrazioni, dall’acqua, dall'eccessiva umidità, da gas, vapori o solventi
inammabili.
• Non sottoporre il prodotto ad alcuna sollecitazione meccanica.
• Nel caso non sia più possibile l'uso in piena sicurezza, disattivare il prodotto ed
evitare che possa essere utilizzato in modo improprio. La sicurezza d’uso non è
più garantita, se il prodotto:
- presenta danni visibili,
- non funziona più correttamente,
- è stato conservato per periodi prolungati in condizioni ambientali sfavorevoli
oppure
- è stato esposto a considerevoli sollecitazioni dovute al trasporto.
• Maneggiare il prodotto con cautela. Urti, colpi o la caduta anche da un'altezza
minima potrebbero danneggiarlo.
• Rivolgersi a un esperto in caso di dubbi relativi al funzionamento, alla sicurezza o
alle modalità di collegamento del prodotto.
• Far eseguire i lavori di manutenzione, adattamento e riparazione esclusivamente
da un esperto o da un laboratorio specializzato.
• In caso di ulteriori domande a cui non viene data risposta in queste istruzioni per
l'uso, rivolgersi al nostro servizio tecnico clienti oppure ad altri specialisti.