User manual
BSK-100 endoszkóp
Rendelési szám: 12 33 44
1. Rendeltetésszerű használat
01/13
változat
4. Elemek behelyezése / cseréje
1.
Oldja ki a két oldalt található elemtartók csavarjait egy kereszthornyú csavarhúzó segítségével. Vegye le az
elemtartók fedelét.
2.
Helyezzen be 2-2 db ceruzaelemet az elemtartókba és ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jelölések).
3.
Helyezze vissza az elemtartó fedeleket és vigyázzon a bevezető fülre. Nyomja kissé be oldalt az elemtartó fedelet
amíg bepattan. Húzza meg a csavarokat visszafogott erőkifejtéssel.
4.
Ha lemerülnek az elemek, az endoszkóp automatikusan kikapcsol.
Az endoszkóp egy vizuális segédeszköz feszültségmentes készülékek és berendezések hibakereséséhez és
vizsgálatához. A kamera képe egy beépített TFT monitoron jelenik meg, és a kamera hegyén lévő világítás
szabályozható. A hattyúnyak-kamera vízálló, és híg folyadékokban (nem savak és lúgok) történő használatra
alkalmas. Az alapkészülék nem tehető ki nedvességnek, ill. nem meríthető folyadékba. A tápellátást négy ceruzaelem
biztosítja (nem szállítjuk vele). Nem használható robbanásveszélyes területeken, illetve nem alkalmazható
embereken és állatokon.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék átalakítása és/vagy módosítása. Ha a készüléket a
fentiekben leírtaktól eltérő célokra használja, a termék károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelés veszélyeket,
pl. rövidzárlatot, gyulladást, áramütést stb. okozhat. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és őrizze azt meg
későbbi betekintés céljából. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
A készülék megfelel a nemzeti és európai törvényi követelményeknek. Az összes előforduló cégnév és
termékmegnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva.
2. A szállítás tartalma
•
Endoszkóp
•
Használati útmutató
3. Biztonsági tudnivalók
Olvassa figyelmesen végig a használati útmutatót és különösen vegye figyelembe a biztonsági
tudnivalókat. Amennyiben a biztonsági rendelkezéseket, és a szakszerű kezeléshez a jelen
használati útmutatóban megadott utasításokat nem tartja be, az ebből következő személyi és
dologi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a
szavatosság és a garancia is.
Személyek/ a készülék biztonsága
•
Ez a készülék egy precíziós műszer. Ne ejtse le, és ne tegye ki ütődéseknek.
•
Az alapkészülék nem vízálló, és emiatt nem szabad víz alatt használni.
•
Védje az alapkészüléket freccsenő víztől.
•
Az endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A kamerafej fémből van, és
rövidzárlatot okozhat.
•
Biztonsági okokból minden egyes vizsgálat előtt kapcsolja le a feszültséget a vizsgálandó berendezés összes
részéről.
•
Érzékeny felületek (pl. bútor-politúr) vegyi reakcióba léphetnek a házzal.
•
Vigyázat, LED fény: Ne nézzen bele a LED-fénysugárba! Ne nézzen bele közvetlenül vagy optikai műszeren
keresztül.
•
A termék nem játékszer. Tartsa távol a készüléket gyerekektől és háziállatoktól.
•
Ne hagyja a csomagolóanyagot felügyelet nélkül heverni, mert veszélyes játékszerré válhat kisgyerekek kezében.
•
Óvja a készüléket szélsőséges hőmérsékletektől, közvetlen napsütéstől, erős rázkódástól, magas páratartalomtól,
nedvességtől, éghető gázoktól és gőzöktől, valamint oldószerektől.
•
Ne tegye ki a készüléket erős mechanikai igénybevételnek.
•
Ha már nem biztonságos a készülék működtetése, vonja ki azt a használatból, és védje meg a véletlenszerű
alkalmazástól. A biztonságos használat akkor nem lehetséges, ha a termék:
-
szemmel látható sérülést szenvedett,
-
nem működik többé rendeltetésszerűen,
-
hosszabb időn keresztül kedvezőtlen környezeti körülmények között volt tárolva, vagy
-
szállítás közben túl nagy igénybevételnek volt kitéve.
•
Bánjon nagyon óvatosan a termékkel. Lökésektől, ütéstől vagy leeséstől akár kis magasságból is károsodhat.
•
Tartsa be azoknak a készülékeknek a használati útmutatóját és biztonsági előírásait is, amelyekhez ezt a
készüléket csatlakoztatja.
Elemek/akkuk
•
Az elemek/akkuk berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra.
•
Vegye ki a készülékből az elemeket/akkukat, ha azt hosszabb ideig nem használja, hogy az elemek kifolyásából
adódó károkat elkerülje. A kifolyt vagy sérült elemek / akkuk a bőrrel való érintkezés esetén marási sérüléseket
okozhatnak. Ha sérült elemekkel/akkukkal kell foglalkoznia, viseljen védőkesztyűt.
•
Az elemeket/akkukat úgy tárolja, hogy a gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket/akkukat ne hagyja
szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
•
Az összes elemet / akkut azonos időpontban kell lecserélni. Régi és új elemek/akkuk kevert használata a
készülékben az elemek/akkuk kifolyásához, és ez által a készülék meghibásodásához vezethet.
•
Ne szedje két az elemeket/akkukat, ne zárja rövidre, és ne dobja őket tűzbe. Soha ne próbáljon meg nem
feltölthető elemeket feltölteni. Robbanásveszély áll fenn!
Egyebek
•
Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy a készülék
csatlakoztatásával kapcsolatban.
•
A karbantartási, beállítási és javítási munkákat kizárólag szakemberrel vagy egy szakműhellylel végeztesse.
•
Ha még lenne olyan kérdése, amelyre ebben a használati útmutatóban nem talált választ, forduljon a műszaki
vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberekhez.
5. Üzembe helyezés
Csak a kamerafejet és a hattyúnyakat tartsa bele feszültségmentes folyadékokba. A
hattyúnyakat nem szabad a „MAX. Water Level" (maximális vízszint) jelölésen túl bemeríteni. Az
endoszkópot csak feszültségmentes készülékek vizsgálatára szabad használni. A kamerafej
fémből van, és rövidzárlatot okozhat. Biztonsági okokból minden egyes vizsgálat előtt kapcsolja
le a feszültséget a vizsgálandó berendezés összes részéről.
Kerülje az erős mechanikus terhelést ill. rázkódást. A 45 mm-es minimális hajlítási sugarat nem
szabad csökkenteni.
•
Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot az endoszkóp be- és kikapcsolásához. Ha az endoszkóp be van kapcsolva,
a kijelzőn a kamera képe látható.
•
A kamerafejbe két LED van beépítve.
-
A LED-ek fényerejének növeléséhez nyomja meg a gombot.
-
A LED-ek fényerejének csökkentéséhez, illetve a világítás teljes kikapcsolásához nyomja meg a gombot.
•
Úgy állítsa be a megvilágítást, hogy a kijelzett kamerakép ne legyen túl- vagy alulvilágított.
•
A kép 180º-os elforgatásához tartsa egyidejűleg 1 másodpercig megnyomva a és gombokat.
6. Karbantartás és tisztítás
•
A készülék az alkalmankénti tisztításon kívül nem igényel karbantartást. A készüléket csak egy puha,
antisztatikus és szálmentes ruhával tisztítsa.
•
Ne használjon a tisztításhoz súrolószereket vagy vegyszereket.
•
A hattyúnyak kamerát minden folyadékban történő használat után tiszta vízzel alaposan öblítse le és szárítsa
meg, mielőtt a kofferbe csomagolja.
•
A kamera lencséjének tisztításához használjon egy kis ecsetet vagy egy fültisztító pálcikát.
7. Eltávolítás
Termék
Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe.
Az elhasználódott készüléket élettartama végén az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell
eltávolítani.
Vegye ki az esetleg a készülékben lévő elemeket/akkukat, és azokat a terméktől elkülönítve távolítsa el.
Elemek/akkuk
Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (elemekre vonatkozó rendelkezés) arra. hogy az elhasznált
elemeket/akkukat leadja; tilos azokat a háztartási szemétbe kidobni!
A károsanyag tartalmú elemeket /akkukat az itt látható szimbólumok jelölik, amelyek a háztartási
szeméten keresztül való eltávolítás tilalmára is utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a
következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon, pl. a
baloldalon látható szeméttartály ikon alatt található).
Az elhasznált elemeket/akkukat térítésmentesen leadhatja a lakóhelye szerint illetékes gyűjtőhelyeken,
az üzleteinkben, és minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak.
Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségének, és hozzájárul a környezet védelméhez!
8. Műszaki adatok
T
á
pfesz
ü
lts
é
g:
4 db ceruzaelem (nem sz
á
ll
í
tjuk vele)
Á
ramfelv
é
tel:
max. 280 mA
Kijelz
ő
:
6,1 cm TFT
Felbontás:
480 x 234 pixel (monitor), 640 x 480 pixel (kamera)
Kamera
-
megvil
á
g
í
t
á
s:
2 fehér LED
Fehérkiegyenlítés:
automatikus
megvil
á
g
í
t
á
s:
automatikus
l
á
t
ó
mez
ő
:
54º
Mélységélesség:
3
–
6 cm
Ü
zemi felt
é
telek:
0 ... +45 °C, 15
–
85 % rF
T
á
rol
á
si felt
é
telek:
-
10ºC
-
tól +50 ºC
-
ig, 15%
–
85 % rel. páratartalom
Hattyúnyak hosszúsága:
57 cm ±2 cm
Kamera
-
átmérő:
9,8 mm
Min. hajl
í
t
á
si sug
á
r:
45 mm
M
é
ret (Sz x Ma x M
é
):
78 x 850 x 61 mm
S
ú
ly
kb. 280 g
9. Tartozékok
A következő tartozékok külön beszerezhetők:
•
Feltétek (mágnes, kampó, tükör) 9,8 mm-es kamerához (rend. sz.: 123097)
A jelen használati útmutató a Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau publikációja.
Minden jog, beleértve a fordítás jogát is, fenntartva. Mindennemű másolat, pl. fotokópia, mikrofilm, vagy elektronikus
adatfeldolgozásban való regisztrálás csak a kiadó írásbeli engedélyével állítható elő.
Az utánnyomás, kivonatos formában is, tilos.
Jelen használati útmutató megfelel a technika aktuális állásának a nyomtatás idején. A
műszaki adatok és a kivitel módosításának jogát fenntartjuk.
© 2013 by Conrad Electronic SE. V1_0113_02-JH