Instructions
b) Stółwarsztatowyibezpieczeństwo
osobiste
• Trzymaj stół z daleka od dzieci! Trzymaj dzieci w
bezpiecznej odległości od stołu warsztatowego,
chyba że są pod opieką. Przez cały czas
wymagany jest nadzór rodzicielski.
• Nie używaj stołu jako drabiny. Nigdy nie wchodź ani
nie stawaj na poprzeczkach lub blatach roboczych.
• Nie przekraczaj zalecanego maksymalnego
obciążenia powierzchni roboczej (100 kg).
• Aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniom stołu
warsztatowego, zawsze powoli obniżaj ciężkie
ładunki na blat roboczy.
• Nie obciążaj nierównomiernie. Może to spowodować
przewrócenie się stołu.
• Aby uniknąć obrażeń, nie zostawiaj bez nadzoru
ładunków na stole, które mogą spaść.
• Przed użyciem upewnij się, że ramy podstawy
stołu warsztatowego są całkowicie otwarte i
zablokowane.
• Używaj stołu warsztatowego na stabilnej poziomej
powierzchni i upewnij się, że stoi on bezpiecznie.
• Aby zapobiec obrażeniom podczas otwierania lub
zamykania stołu warsztatowego, unikaj wkładania
rąk i palców w miejsca, w których mogą zostać
ściśnięte.
• Nie pracuj na śliskich podłogach.
• Zawsze utrzymuj miejsce pracy w czystości,
porządku i w dobrym oświetleniu.
Instrukcjamontażu
Potrzebny będzie śrubokręt krzyżakowy (nie zawarty w zestawie) oraz klucz (zawarty w zestawie).
Krok Instrukcjamontażu
Przymocuj plastikowe nóżki (6) do ram podstawy (5). Każda nóżka musi być przymocowana
najdłuższym bokiem w zewnętrznym narożniku, wskazanym strzałką w środku.
Użyj wkrętów do drewna (8) do połączenia podstaw ślizgowych (2) i blatów roboczych (1).
Wstaw ramy podstawy (5) do podstaw ślizgowych (2), zrównaj otwory w podstawie ślizgowej
z otworami w ramie podstawy. Włóż śruby (3) i podkładki (7) z zewnątrz podstawy i przymocuj
podkładki (7) i nakrętki (11) od wewnątrz. Użyj śrubokrętu krzyżakowego (nie zawartego w
zestawie) i klucza (zawartego w zestawie) do dokręcenia śrub.
Użyj śrub (9), podkładek (13) i nakrętek (10), aby połączyć poprzeczki (4) z ramami podstawy
(5). Użyj śrubokrętu krzyżakowego (nie zawartego w zestawie) i klucza (zawartego w
zestawie) do dokręcenia śrub.
Wybierz odpowiednie otwory w blatach roboczych, aby zamocować kliny (12).
Czyszczenieiprzechowywanie
• Stół warsztatowy nie powinien być przechowywany na zewnątrz lub w wilgotnym miejscu.
• Nie używaj agresywnych środków czyszczących i nie przecieraj urządzenia alkoholem ani innymi
rozpuszczalnikami chemicznymi, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy i nieprawidłowe
działanie urządzenia.
• Czyść urządzenie suchą, niepylącą ściereczką.
Utylizacja
Po zakończeniu eksploatacji produkt należy zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami
prawnymi. W ten sposób użytkownik spełnia wymogi prawne i ma swój wkład w ochronę
środowiska.
Danetechniczne
Materiał ................................................. Rama: Stal proszkowana, sklejka: Laminowana płyta pilśniowa
średniej gęstości (MDF), uchwyt: Podkładki pod nóżki z
polipropylenu (PP): Polichlorek winylu (PVC)
Nośność ................................................ maks. 100 kg
Wymiary (szer. x wys. x gł.) .................. 605 x 625 x 755 mm
Waga .................................................... 5,57 kg
Instrukcjaobsługi
Stółwarsztatowyskładany
Nrzamówienia1932783
Przeznaczenie
Ten stół roboczy nadaje się do wielu zastosowań. Stół składa się do kompaktowego przechowywania, a jego
wytrzymałość wynosi 100 kg.
Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można
przebudowywać i/lub modykować. Użycie produktu do celów, które nie zostały przewidziane przez
producenta, może spowodować jego uszkodzenie. Dodatkowo nieprawidłowe użycie może spowodować
inne zagrożenia. Dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu. Produkt
można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z dołączoną instrukcją obsługi.
Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów
są znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zawartośćdostawy
Nrczęści Pozycja Opis Ilość
1 Powierzchnia robocza 2
2 Podstawy ślizgowe 2
3 Śruby M8 4
4 poprzeczki 2
5 Ramy podstawy 2
6 Plastikowe nóżki 4
7 Podkładki ø8 8
8 Wkręty do drewna 16
9 Śruby M6 8
10 Nakrętki M6 8
11 Nakrętki M8 4
12 Kliny 4
13 Podkładki ø6 8
14 Klucz 1
15 Instrukcja obsługi 1
Aktualneinstrukcjeobsługi
Można pobrać najnowszą instrukcję obsługi z witryny www.conrad.com/downloads
lub zeskanować przedstawiony kod QR. Należy postępować zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w witrynie internetowej.
Instrukcjebezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcje
obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji
dotyczących bezpieczeństwa. Producent
nie ponosi odpowiedzialności za zranienie
lubzniszczeniemieniawynikającezignorowania
zaleceń dotyczących bezpieczeństwa
i prawidłowego użytkowania, zamieszczonych
w niniejszej instrukcji obsługi. W takich
przypadkachwygasarękojmia/gwarancja.
a)Informacjeogólne
• Urządzenie nie jest zabawką. Należy
przechowywać je w miejscu niedostępnym dla
dzieci i zwierząt domowych.
• Nie wolno pozostawiać materiałów opakowaniowych
bez nadzoru. Te materiały nie powinny być używane
przez dzieci do zabawy, ponieważ mogą być
niebezpieczne.
• Należy chronić produkt przed ekstremalnymi
temperaturami, bezpośrednim światłem słonecznym,
silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie wolno poddawać produktu naprężeniom
mechanicznym.
• Jeżeli nie można bezpiecznie użytkować produktu,
należy zrezygnować z jego użycia i zabezpieczyć
go przed przypadkowym użyciem. Nie można
zagwarantować bezpiecznego użytkowania
produktu, który:
- nosi widoczne ślady uszkodzeń,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy czas
w niekorzystnych warunkach lub
- został poddany poważnym naprężeniom
związanym z transportem.
• Należy ostrożnie obchodzić się z produktem.
Wstrząsy, uderzenia lub upadek, nawet
z niewielkiej wysokości, mogą spowodować
uszkodzenie produktu.
• W przypadku wątpliwości dotyczących działania,
bezpieczeństwa lub podłączenia urządzenia
należy zasięgnąć porady fachowca.
• Konserwacja, modykacje i naprawy powinny
być wykonywane wyłącznie przez technika
lub autoryzowane centrum serwisowe.
• W przypadku jakichkolwiek pytań, na które nie
można odpowiedzieć na podstawie tej instrukcji
obsługi, należy skontaktować się z naszym
działem wsparcia lub pracownikiem technicznym.
Publikacja opracowana przez rmę Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie
prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrolmów lub
przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy.
Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1932783_v1_0419_02_dh_m_pl(1)