Manual

J
K
A
B
E
G
H
I
C
F
D
L
I
Wichtige Hinweise
Die Schutzhaube Ihres / Zauberstabes
muss vollkommen in die Öffnung des Getriebe -
aufsatzes eingeführt werden.
Drücken Sie beim Raspeln nicht zu stark auf den
Einfüllschieber. Der Druck mit einem Finger genügt!
Nicht für Dauerbetrieb, max. 3 Min.
Important instructions
The cutter guard of your must be entirely
placed into the opening of the trans mission unit.
When grating do not press too hard onto the pusher.
The force of one finger is sufficient.
Do not operate for more than 3 min.
Consignes importantes
La coupole de protection de votre doit
être com plètement introduite dans l'élément
de trans mission du
.
Veuillez de ce fait juste tourner de quelques milli-
mètres votre
pour vérifier son calage.
En râpant des ali ments n'appuyez pas trop fort sur
le poussoir. La pression d'un doigt est suffi sante.
Pas adapté pour une utilisation prolongée au
max. 3 min.
bamix d_e_fr_it ug.indd 2 24.04.12 09:26