Manual de instrucciones Lavavajillas [es] Manual de usuario
es Tabla de contenidos 1 Seguridad ..................................... 4 1.1 Advertencias de carácter general............................................ 4 1.2 Uso conforme a lo prescrito ...... 4 1.3 Limitación del grupo de usuarios ...................................... 4 1.4 Instalación segura ...................... 5 1.5 Uso seguro................................. 7 1.6 Aparato dañado ......................... 8 1.7 Peligros para niños .................... 9 1.8 Sistemas de seguridad ............
es 13 Detergente ................................ 34 13.1 Detergentes adecuados......... 34 13.2 Detergentes inadecuados ...... 35 13.3 Indicaciones sobre los detergentes................................. 36 13.4 Poner el detergente................ 36 14 Vajilla ........................................ 37 14.1 Daños en la cristalería y en la vajilla................................... 38 14.2 Introducir la vajilla .................. 38 14.3 Extraer la vajilla ...................... 39 15 Manejo básico ......
es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. 1.2 Uso conforme a lo prescrito Utilizar el aparato únicamente: ¡ para lavar la vajilla doméstica.
Seguridad es 1.4 Instalación segura ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Una instalación incorrecta puede causar lesiones. ▶ Al instalar y conectar el aparato, seguirlas indicaciones de las instrucciones de uso y las instrucciones de montaje. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo.
es Seguridad ▶ No cortar nunca la manguera de alimentación de agua. En la manguera de alimentación se encuentran los cables de alimentación eléctrica. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. ▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante.
Seguridad es 1.5 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños graves para la salud! La inobservancia de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones de uso que figuran en los envases de los detergentes y abrillantadores puede ocasionar graves daños para la salud. ▶ Observar estrictamente las instrucciones de seguridad y de uso que figuran en los envases del detergente y el abrillantador. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de explosión! Los disolventes en la cuba del aparato pueden causar explosiones.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de vuelco! Los cestos de vajilla con una carga excesiva pueden provocar que el aparato vuelque. ▶ No sobrecargar los cestos en los aparatos independientes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ Utilizar el aparato solo en espacios interiores. ▶ No exponer el aparato a altas temperaturas y humedad. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de alta presión para limpiar el aparato.
Seguridad es Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, deberá sustituirse por un cable de conexión especial que puede adquirirse ya sea a través del Servicio de Asistencia Técnica o directamente del fabricante. 1.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de aplastamiento! En caso de aparatos instalados en altura, existe peligro de aplastamiento para los niños entre la puerta del aparato y las puertas de armarios que pueda haber debajo. ▶ Prestar atención a los niños al abrir y cerrar la puerta del aparato. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras químicas! El abrillantador y el detergente pueden provocar abrasión de boca, faringe y ojos. ▶ Mantener a los niños alejados de los detergentes y abrillantadores.
Evitar Evitar 2 Evitar daños materiales Evitar 2.1 Instalación segura ¡ATENCIÓN! Una instalación incorrecta del aparato puede provocar daños. ▶ En caso de instalar el lavavajillas debajo o encima de otro electrodoméstico, deberán observarse estrictamente las indicaciones e informaciones relativas al montaje combinado con un lavavajillas que figuren en las instrucciones de montaje del correspondiente electrodoméstico.
es Seguro para niños Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar el aparato. ▶ No utilizar nunca una limpiadora de vapor. ▶ No utilizar esponjas con superficies ásperas ni productos de limpieza abrasivos a fin de no rayar la superficie del aparato. ▶ Para evitar la corrosión, no utilizar paños de esponja para limpiar lavavajillas con la parte frontal de acero inoxidable, o bien enjuagar bien los paños varias veces antes del primer uso.
Protección del medio ambiente y ahorro 4 Protección del medio ambiente y ahorro Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de forma respetuosa con los recursos y desechando correctamente los materiales reciclables. 4.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son reciclables y respetuosos con el medio ambiente. ▶ Desechar las diferentes piezas separadas según su naturaleza.
es Instalación y conexión Nota: El aparato ha sido sometido a severas revisiones y comprobaciones en fábrica bajo condiciones de funcionamiento normal. Por ello, es posible que hayan quedado manchas de agua en el aparato. Las manchas de agua desaparecen después del primer ciclo de lavado.
Instalación y conexión 5.4 Conexión a la red de agua potable Conectar el aparato a una toma agua potable. Instalación de la conexión a la red de agua potable Nota ¡ En caso de tener que sustituir el aparato, utilizar una manguera de alimentación de agua nueva. 1. Consultar los pasos necesarios en las instrucciones de montaje suministradas. 2. Conectar el aparato a la toma de agua potable con ayuda de las piezas incluidas. Ténganse en cuenta los Datos técnicos → Página 63. 3.
Familiarizándose con el aparato es 6 Familiarizándose con el aparato 6.1 Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. 9 8 7 10 6 11 5 4 12 3 13 2 14 1 Placa de características con número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) → Página 61. Los datos son necesarios para el Servicio de Asistencia Técnica → Página 61.
Familiarizándose con el aparato 2 Cámara del detergente 3 4 Cesto inferior 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 es En la cámara del detergente se pone el detergente → Página 34. Cesto inferior → Página 25 Depósito de la sal especial En el depósito de la sal especial se pone la sal especial para el descalcificador → Página 30. Brazo de aspersión infeEl brazo de aspersión inferior limpia la varior jilla del cesto inferior. Si la vajilla no se limpia de forma óptima, deben limpiarse los brazos de aspersión.
Familiarizándose con el aparato es 6.2 Elementos de mando Mediante los mandos puede ajustar todas las funciones de su aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Con algunas teclas se pueden ejecutar diferentes funciones.
Familiarizándose con el aparato 9 Programación diferida1 10 Apertura de la puerta1 1 es Ajustar la programación diferida → Página 40 Abrir la puerta del aparato.
es Programas 7 Programas Aquí se muestra una vista general de los programas disponibles. Dependiendo de la configuración del aparato están disponibles distintos programas, que se encuentran en el cuadro de mandos del aparato. En función del programa seleccionado, la duración del ciclo de lavado puede variar. La duración del programa depende de la temperatura del agua, de la cantidad de vajilla, del grado de suciedad y de la función adicional → Página 22 seleccionada.
Programas es Programa Auto normal 45-65° Eco 50° Programa Copas 40° Utilización Vajilla: ¡ lavar vajilla mezclada y cubiertos. Grado de suciedad: ¡ eliminar restos de alimentos ligeramente adheridos corrientes en un hogar. Vajilla: ¡ lavar vajilla mezclada y cubiertos. Grado de suciedad: ¡ eliminar restos de alimentos ligeramente adheridos corrientes en un hogar. Vajilla: ¡ lavar vajilla delicada, cubiertos, plásticos sensibles a las altas temperaturas, vasos y copas en el cesto para copas.
es Funciones adicionales Programa Programa 1 h Prelavado Utilización Vajilla: ¡ lavar vajilla mezclada y cubiertos. Grado de suciedad: ¡ eliminar restos de alimentos ligeramente adheridos corrientes en un hogar. Vajilla: ¡ lavar todo tipo de vajilla. Grado de suciedad: ¡ aclarado en frío, lavado intermedio. 7.1 Advertencia para los institutos de ensayo Los institutos de ensayo recibirán las informaciones relativas a los ensayos comparativos, por ejemplo según EN60436.
Funciones adicionales Función adi- Aplicación cional ¡ Activar en caso de poca vajilla. Media Carga ¡ Poner en la cámara menos detergente del recomendado para una carga completa. ¡ El tiempo de duración del programa se reduce. ¡ El consumo de agua y el consumo de energía se reducen. ¡ Con esta función se eleva la tempeHigiene ratura, manteniéndose durante un tiempo particularmente prolongado, a fin de lograr un elevado nivel higiénico. ¡ Especialmente adecuada para lavar tablas de cortar o biberones.
es Equipamiento 9 Equipamiento Aquí se muestra una vista general sobre el posible equipamiento del aparato y su utilización. El equipamiento depende del modelo de aparato. 3. Presionar hacia el interior las pa- lancas situadas en los laterales exteriores izquierdo y derecho del cesto. 9.1 Cesto superior Colocar las tazas y vasos en el cesto superior. a El cesto se puede bajar ligeramente. 4. Bajar o subir el cesto de manera uniforme hasta el nivel adecuado.
Equipamiento es 2. Extraer el cesto. 9.2 Cesto inferior Colocar las cacerolas y platos en el cesto inferior. 3. Colgar el cesto a la altura adecua- da. → "Alturas de los cestos para vajilla", Página 28 a Cesta para cubiertos 1 Los platos grandes hasta un diámetro de 31/34 cm1 se pueden colocar como se muestra en la ilustración. Cerciorarse de que el cesto se encuentra nivelado (laterales colocados en la misma altura). 4. Introducir el cesto en su sitio.
es Equipamiento 9.3 Cesta para cubiertos Los cubiertos se colocan en la cesta siempre mezclados, con el extremo puntiagudo hacia abajo. Ampliar el cajón para cubiertos1 A fin de disponer de más espacio para colocar cubiertos de mayor tamaño, se pueden abatir los soportes laterales y las filas delanteras de varillas se pueden plegar. 1. Para abatir los soportes laterales, empujar la palanca hacia delante y abatir hacia abajo el soporte lateral . 2.
Equipamiento es 9.5 Soporte adicional para vasos y tazas 1. Poner el soporte primero en posi- ción vertical y tirar del mismo hacia arriba . El soporte adicional y el espacio situado debajo del mismo se pueden usar para colocar tazas y vasos pequeños o cubiertos de gran tamaño, como cucharas de cocina o cubiertos de servicio. 1 2 1 2 3 2. Inclinar ligeramente el soporte y desplazarlo a la altura correspondiente . 3. Presionar el soporte hacia abajo. a El soporte encaja de modo audible.
es Equipamiento Abatir las varillas plegables1 Plegar las varillas cuando no se necesiten. 1. Empujar la palanca hacia delante y plegar las varillas . 1 9.7 Soporte adicional para piezas pequeñas Utilizar el soporte adicional para piezas pequeñas para colocar piezas de vajilla pequeñas, p. ej. piezas ligeras de plástico. 2 2. Para poder utilizar de nuevo las varillas plegables, abatirlas hacia arriba. a Las varillas plegables encajan de modo audible. 9.
usar el aparato es Nivel 2 ø máx. 3 ø máx. Cesto superior 24,5 cm 27 cm Cesto inferior 27,5 cm 25 cm Altura del aparato 81,5 cm con cajón para cubiertos Nivel 1 ø máx. 2 ø máx. 3 ø máx. Cesto superior 16 cm 18,5 cm 21 cm Cesto inferior 31 cm 27,5 cm 25 cm Altura del aparato 86,5 cm con cesta para cubiertos Nivel 1 ø máx. 2 ø máx. 3 ø máx. Cesto superior 24 cm 26,5 cm 29 cm Cesto inferior 34 cm 30,5 cm 28 cm Altura del aparato 86,5 cm con cajón para cubiertos Nivel 1 ø máx. 2 ø máx. 3 ø máx.
es Descalcificador 11 Descalcificador El agua dura y con cal deja restos de cal en la vajilla y en la cuba del aparato y puede obturar partes del aparato. Para lograr buenos resultados de lavado se puede descalcificar el agua con sal especial y el descalcificador. Para evitar daños en el aparato, el agua con un grado de dureza superior a 7 °dH se tiene que descalcificar. 11.
Descalcificador es ma. La cantidad de sal especial necesaria depende del grado de dureza del agua. Cuanto mayor sea el grado de dureza del agua, mayor será la cantidad necesaria de sal especial. ¡ATENCIÓN! El detergente puede dañar el descalcificador. ▶ Llenar el depósito del descalcificador únicamente con sal especial para lavavajillas. La sal especial puede dañar la cuba a causa de corrosión.
es Descalcificador ¡ La dureza del agua es de 0 6 °dH. Se puede prescindir de la sal especial. 1. Pulsar . 2. Pulsar y mantenerla pulsada. 3. Girar el selector de programas hasta que en la pantalla aparezca H:04. 4. Soltar la tecla. 5. Girar el selector de programas hasta que en la pantalla aparezca H:00. 6. Pulsar para guardar el ajuste. a El descalcificador está apagado y el piloto de aviso de reposición de sal está desactivado. 11.
Instalación del abrillantador 12 Instalación del abrillantador es 2. Poner abrillantador hasta la marca de llenado máximo. Con la instalación del abrillantador y el abrillantador se puede lavar la vajilla y los vasos sin que salgan manchas. 12.1 Abrillantador Para obtener resultados de secado óptimos, usar abrillantador. Utilizar solamente un abrillantador apto para lavavajillas domésticos.
es Detergente – Con un nivel más alto se añade más abrillantador durante el ciclo de lavado, se reducen las manchas de agua y se obtiene un resultado mejor de secado. 6. Pulsar para guardar el ajuste. 12.3 Desconectar la instalación del abrillantador Si el piloto de aviso de reposición de abrillantador es molesto, p. ej., si se utiliza un detergente combinado con componente abrillantador, se puede desactivar la instalación del abrillantador.
Detergente es Descripción Los detergentes en polvo se recomiendan para programas de duración reducida. La dosificación puede adaptarse al grado de suciedad. Detergente lí- Los detergentes líquido quidos actúan con más rapidez y se recomiendan para programas de duración reducida sin prelavado. Puede suceder que el detergente líquido salga de la cámara del detergente aunque esté cerrada. No se trata de un defecto y no es grave si se tiene en cuenta lo siguiente: ¡ Seleccionar solo un programa sin prelavado.
es Detergente Detergente Detergentes que contienen cloro Descripción ción excesiva de espuma y ocasionar daños en el aparato. Los residuos de cloro en la vajilla pueden ser peligrosos para la salud. 13.3 Indicaciones sobre los detergentes Tener en cuenta las indicaciones relativas a los detergentes en el uso diario.
Vajilla 2. Poner el detergente en la cámara del detergente seca. es 3. Cerrar la tapa de la cámara del detergente. 50 ml 25 ml 15 ml Si utiliza pastillas de detergente, basta una pastilla. Colocar las pastillas en posición transversal. Si emplea un detergente en polvo o líquido, tenga en cuenta las indicaciones de dosificación del fabricante y la graduación de dosificación de la cámara del detergente. Para vajilla con un grado de suciedad normal bastan 20–25 ml de detergente.
es Vajilla 14.1 Daños en la cristalería y en la vajilla Evite daños en la cristalería y en la vajilla.
Vajilla ¡ Para obtener un resultado óptimo de lavado y secado, colocar las piezas con muchas formas curvas o cavidades en posición inclinada a fin de que el agua pueda salir. 1. Retirar los restos de alimentos más gruesos. Para ahorras recursos, no lavar la vajilla debajo del grifo con agua corriente. 2. Colocar la vajilla teniendo en cuenta lo siguiente: – Colocar la vajilla con un grado de suciedad alto en el cesto inferior, p. ej., cacerolas.
es Manejo Manejo 15 Manejo básico Manejo 15.1 Abrir la puerta del aparato 1 no está activado, abrir la puerta del aparato. 1 2. Si el seguro para niños está activado, presionar la lengüeta del seguro para niños hacia la derecha y abrir la puerta del aparato . 1. Si el seguro para niños 1 2 15.2 Encender el aparato ▶ Pulsar . Se ha ajustado previamente el programa Eco 50°.
Manejo Consejo: Desactivar la programación diferida pulsando repetidamente hasta que en la pantalla de visualización aparezca "h:00". 15.6 Iniciar programa ▶ Pulsar . a El programa ha terminado cuando en la pantalla aparece "0:00". Notas ¡ Si se desea introducir piezas de vajilla adicionales durante el funcionamiento, no utilizar la bandeja de recogida de las pastillas de detergente como empuñadura del cesto superior. Podrían entrar en contacto con la pastilla de detergente semidisuelta.
es Ajustes básicos 16 Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. 16.1 Vista general de los ajustes básicos Los ajustes básicos dependen del equipamiento de su aparato. Ajuste básico Dureza del agua Texto en pantalla H:04 1 Selección Ajustar el descalcificador a la dureza del agua. → "Ajustar el descalcificador", Página 30 El nivel H:00 apaga el descalcificador. 1 Regulación de r:05 r:00 - r:06 Ajustar la cantidad de abriabrillantador llantador.
Cuidados y limpieza Ajuste básico 1 Texto en pantalla Selección Descripción circulación. La temperatura del agua deberá ser de 40 °C como mínimo y 60 °C como máximo. Activar "A:01" o desactivar "A:00" el agua caliente. Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato) 16.2 Modificar los ajustes básicos 1. Pulsar . 2. Pulsar y mantenerla pulsada. 3. Girar el selector de programas hasta que en la pantalla se muestre el ajuste deseado. 4. Soltar la tecla. 5.
Cuidados y limpieza es 17.4 Consejos para el mantenimiento del aparato Ténganse en cuenta los consejos para el mantenimiento del aparato para que su funcionamiento sea correcto de forma duradera. Medida Limpiar periódicamente las juntas de la puerta, el frontal del lavavajillas y el cuadro de mandos con un paño húmedo y un poco de lavavajillas. Dejar la puerta medio abierta si se va a dejar la vajilla mucho tiempo en la máquina.
Cuidados y limpieza 4. Presionar las lengüetas de reten- ción y extraer el filtro grueso hacia arriba . 2 es llas y los apoyos de los brazos de aspersión. Limpiar los brazos de aspersión regularmente. 1. Desenroscar el brazo de aspersión superior y extraerlo de su emplazamiento hacia abajo . 1 1 5. Limpiar los elementos filtrantes ba- jo el chorro de agua del grifo. Limpiar con cuidado el borde de suciedad entre el filtro grueso y el filtro fino. 6. Montar el sistema de filtros.
es Solucionar pequeñas averías 18 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. ▶ Solo el personal especializado puede realizar reparaciones e intervenciones en el aparato.
Solucionar pequeñas averías Fallo E18 o el indicador de entrada de agua se encienden. es Causa y resolución de problemas El grifo de agua está cerrado. ▶ Abra el grifo de agua. El grifo de agua está agarrotado o calcificado. ▶ Abra el grifo de agua. El caudal de agua deberá alcanzar como mínimo, estando el grifo abierto, 10 l/min. El filtro de la entrada de agua está obstruido. 1. Apague el aparato. 2. Desenchufe el cable de conexión de la toma de corriente. 3. Gire el grifo de agua. 4.
es Solucionar pequeñas averías Fallo E:24 encendido. Causa y resolución de problemas ▶ Comprobar la conexión al sifón y abrirla en caso necesario. La tapa de la bomba de desagüe está suelta. ▶ Enclavar la tapa de la bomba de desagüe → Página 59 correctamente. E:25 encendido. La bomba de desagüe está bloqueada. ▶ Limpie la bomba de desagüe. → "Limpiar la bomba de desagüe", Página 59 La tapa de la bomba de desagüe está suelta ▶ Enclavar la tapa de la bomba de desagüe → Página 59 correctamente.
Solucionar pequeñas averías Fallo La vajilla no sale seca. es Causa y resolución de problemas Se acumula agua en las cavidades de la vajilla o los cubiertos. ▶ Coloque las piezas de la vajilla en posición inclinada en la medida de lo posible. El detergente combinado empleado tiene malas propiedades de secado. 1. Utilice abrillantador para mejorar las propiedades de secado. 2. Utilice otro detergente combinado con mejores propiedades de secado.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Las paredes interiores del lavavajillas están húmedas tras concluir el programa de lavado. Restos de alimentos adheridos a la vajilla. Causa y resolución de problemas No se trata de una avería. A causa del secado por condensación, la presencia de gotas de agua en la cuba del lavavajillas se debe a razones físicas y es incluso deseable.
Solucionar pequeñas averías Fallo Restos de alimentos adheridos a la vajilla. es Causa y resolución de problemas La vajilla se ha lavado demasiado previamente. El sistema de sensores ajusta un programa de lavado de menos intensidad. La suciedad resistente puede quedar parcialmente adherida. ▶ Elimine solo los restos de alimentos más gruesos y no enjuague la vajilla previamente. Las piezas de vajilla altas y estrechas no se aclaran suficientemente si están colocadas en las zonas de las esquinas.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Quedan restos de detergente en el aparato Hay manchas de agua en las piezas de la vajilla de plástico. Causa y resolución de problemas ▶ Cambie de detergente → Página 34. En la interior del aparato o en la puerta se forman sedimentos que se pueden disolver con agua o eliminar con una bayeta. Los componentes del detergente se sedimentan. Estos sedimentos no se pueden eliminar normalmente con agentes químicos. ▶ Cambie de detergente → Página 34.
Solucionar pequeñas averías Fallo Sedimentos blancos, de difícil eliminación adheridos a la vajilla, el interior del aparato o la puerta. es Causa y resolución de problemas ▶ Aumente la dosificación del detergente o cambie de detergente → Página 34. Se ha seleccionado un programa de lavado de intensidad insuficiente. ▶ Seleccione un programa de lavado de más intensidad. ▶ Adapte la sensibilidad de los sensores. Los cercos de té o Temperatura de lavado demasiado baja.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Sedimentos de color (amarillo, naranja, marrón) de fácil eliminación en el interior del aparato (principalmente en el fondo del aparato). Causa y resolución de problemas Sedimentos «jabonosos» de sustancias contenidas en restos de alimentos o en el agua corriente (cal). 1. Comprobar el ajuste del descalcificador. 2. Añada sal especial. → "Poner sal especial", Página 30 3. Si utiliza detergentes combinados (pastillas), active la descalcificación.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Hay velos que se pueden eliminar en vasos, vasos con aspecto metálico y cubiertos. Enturbiamiento irreversible de la cristalería. Causa y resolución de problemas ▶ Elimine solo los restos de alimentos más gruesos y no enjuague la vajilla previamente. ▶ Adapte la sensibilidad de los sensores. Manchas de óxido en los cubiertos. La cubertería no es resistente a la corrosión. Afecta frecuentemente a las hojas de los cuchillos. ▶ Utilice vajilla inoxidable.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas Formación de espuma El detergente o producto de cuidado del aparato utilino habitual. zado forma demasiada espuma. ▶ Cambie la marca del detergente. Fallo Causa y resolución de problemas El piloto de aviso para Falta sal especial. la reposición de la sal ▶ Añada sal especial → Página 30. especial se ilumina. El sensor no reconoce las pastillas de sal especial. ▶ No utilice pastillas de sal especial.
Solucionar pequeñas averías Fallo El aparato no se puede conectar o sus funciones no se pueden activar. es Causa y resolución de problemas Las funciones del aparato no funcionan. 1. Desenchufe el aparato de la toma de corriente o desconecte el fusible. 2. Espere al menos 2 minutos. 3. Conecte el aparato a la red eléctrica. 4. Encienda el aparato. El aparato no se pone El fusible de la instalación eléctrica está defectuoso. en marcha. ▶ Comprobar el fusible de la casa.
es Solucionar pequeñas averías Fallo La puerta del aparato no se puede cerrar. Causa y resolución de problemas El emplazamiento y la instalación elegida bloquean el movimiento de cierre de la puerta. ▶ Compruebe si el aparato se ha montado correctamente. La puerta del aparato, la decoración de la puerta o las piezas montadas no deben golpear con los armarios adyacentes ni con la encimera al cerrar la puerta. La tapa de la cámara del detergente no se puede cerrar.
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 18.1 Limpiar la bomba de desagüe 8. Colocar la tapa de la bomba presionarla hacia abajo Los restos de alimentos y partículas de suciedad gruesos pueden bloquear la bomba de desagüe,. Tan pronto como el agua de lavado no se evacue correctamente, es necesario limpiar la bomba de desagüe. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones! Los trozos de vidrio u objetos agudos retenidos en la bomba de desagüe la pueden bloquear. ▶ Retirar los cuerpos extraños con cuidado.
es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 19.2 Proteger el aparato contra las heladas 19.4 Eliminación del aparato usado Si el aparato está en un lugar con riesgo de heladas, p. ej. en una vivienda vacacional, vacíelo por completo. ▶ Vaciar el aparato. → Página 60 Gracias a la eliminación respetuosa con el medio ambiente pueden reutilizarse materiales valiosos. 19.3 Transportar el aparato Para evitar daños en el aparato, vaciarlo antes del transporte.
Servicio de Asistencia Técnica 20 Servicio de Asistencia Técnica Si tiene preguntas, si no puede subsanar una avería en el aparato o si éste debe repararse, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica. Muchos problemas pueden solucionarse con la información sobre subsanación de averías contenida en estas instrucciones o en nuestra página web. Si este no es el caso, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica.
es Servicio de Asistencia Técnica ¡ La garantía de responsabilidad permanecerá vigente durante toda la vida útil del aparato. ¡ Para la aplicación de la garantía es imprescindible que el aparato con el sistema Aqua-Stop haya sido montado y conectado por personal especializado siguiendo nuestras instrucciones, incluyendo, asimismo, la prolongación del sistema Aqua-Stop (accesorio original) montada correctamente.
Datos técnicos es 21 Datos técnicos Peso Tensión Potencia de conexión Fusible Presión del agua Caudal de alimentación Temperatura del agua Capacidad Máx.: 60 kg 220 - 240 V, 50 Hz o 60 Hz 2000 - 2400 W 10 - 16 A ¡ Mín. 0,05 MPa (0,5 bares) ¡ Máx. 1 MPa (10 bares) Mín. 10 l/min Agua fría. Agua caliente máx.: 60 °C 12 - 15 servicios Para obtener más información acerca del modelo, consultar la página web https://eprel.ec.europa.eu/1.
N.I.F.: A-28893550 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.balay.