Manual de instrucciones Lavadora [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje 3TS982BD
es Tabla de contenidos 1 Seguridad ..................................... 4 1.1 Advertencias de carácter general............................................ 4 1.2 Uso conforme a lo prescrito ...... 4 1.3 Limitación del grupo de usuarios ...................................... 4 1.4 Instalación segura ...................... 5 1.5 Uso seguro................................. 7 1.6 Limpieza y mantenimiento seguros....................................... 9 2 Evitar daños materiales .............
es 14 Seguro para niños.................... 44 14.1 Activación del seguro a prueba de niños ..................... 44 14.2 Desactivar el seguro para niños ....................................... 44 20 Servicio de Asistencia Técnica ........................................... 71 20.1 Número de producto (ENr.) y número de fabricación (FD)................................. 72 15 Sistema de dosificación inteligente .................................... 45 15.1 Llenar el cajetín de dosificación .................
es Seguridad 1 Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. 1.1 Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños durante el transporte. 1.
Seguridad es 1.4 Instalación segura Al instalar el aparato, tener en cuenta las advertencias de seguridad. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! Las instalaciones incorrectas son peligrosas. ▶ Conectar y poner en funcionamiento el aparato solo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. ▶ Conectar el aparato solo a una fuente de alimentación con corriente alterna mediante un enchufe reglamentario con puesta a tierra.
es Seguridad ▶ No doblar, aplastar ni modificar nunca el cable de conexión de red. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Es peligroso utilizar cables de conexión de red prolongados y adaptadores no autorizados. ▶ No utilizar alargaderas ni tomas de corriente múltiples. ▶ Si el cable de conexión de red es demasiado corto, ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. ▶ Utilizar solo adaptadores autorizados por el fabricante.
Seguridad es ▶ Nivelar el aparato usando el pie del aparato y con un nivelador de agua. Existe el riesgo de tropezar si las mangueras y los cables de conexión a la red no están instalados correctamente. ▶ Instalar las mangueras y los cables de conexión a la red de modo que no constituyan un obstáculo. Si se mueve el aparato en dirección a los componentes que sobresalen, como p. ej. la puerta, las piezas pueden romperse. ▶ No desplazar el aparato en dirección a los componentes sobresalientes.
es Seguridad ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños para la salud! Los niños podrían quedar encerrados en el aparato y poner así en peligro su vida. ▶ No instalar el aparato detrás de una puerta que impida o bloquee la apertura de la puerta del aparato. ▶ En caso de aparatos usados, extraer el enchufe del cable de conexión de red, a continuación, cortar el cable de conexión de red y destruir el cierre de la puerta del aparato de tal manera que la puerta ya no pueda cerrarse.
Seguridad es Si se introducen las manos en el tambor cuando esté girando, pueden producirse lesiones. ▶ Esperar a que el tambor se haya parado antes de introducir las manos. PRECAUCIÓN ‒ ¡Riesgo de quemaduras! El vidrio de la puerta del aparato se calienta cuando se lava a elevadas temperaturas. ▶ No tocar la puerta del aparato mientras esté caliente. ▶ Mantener alejados a los niños de la puerta del aparato mientras esté caliente.
es Seguridad ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la reparación del aparato. ▶ Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro. La infiltración de humedad puede provocar una descarga eléctrica. ▶ No utilizar limpiadores por chorro de vapor, limpiadores de alta presión, mangueras o rociadores para limpiar el aparato.
Evitar daños materiales Evitar daños materiales 2 Evitar daños materiales Tener en cuenta estas indicaciones para evitar daños materiales y en el aparato. Evitar daños materiales ¡ATENCIÓN! Una mala dosificación de suavizantes, detergentes, y productos de limpieza puede influir negativamente en el funcionamiento del aparato. ▶ Tener en cuenta las recomendaciones de dosificación del fabricante. Superar la carga admisible máxima puede afectar al funcionamiento de la unidad.
es Protección del medio ambiente y ahorro ▶ Limpiar el aparato solo con agua y un paño suave y húmedo. ▶ En caso de entrar en contacto con el aparato, retirar inmediatamente todos los restos de detergente, restos de pulverizado o cualquier otro tipo de resto. Protección del medio ambiente y ahorro 3 Protección del medio ambiente y ahorro Protección del medio ambiente y ahorro 3.1 Eliminación del embalaje Los materiales del embalaje son respetuosos con el medio ambiente y reciclables.
Instalación y conexión El aparato dispone de un aquasensor. a El aquasensor comprueba durante el aclarado el grado de turbiedad del agua de lavado y, en función de esto, ajusta la duración y el número de aclarados. 3.3 Modo de ahorro de energía Cuando no se utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado en modo de ahorro de energía, este se apaga automáticamente. Se apagan todos los paneles indicadores y Inicio/Pausa + Carga parpadea.
es Instalación y conexión 4.2 Contenido suministrado Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté completo. 4 1 1 2 3 4 Lavadora Documentación adjunta Manguera de alimentación de agua Tapas 4.3 Requisitos del lugar de emplazamiento Nota: Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura.
Instalación y conexión un zócalo con las abrazaderas de sujeción → Página 36 del fabricante. ¡ATENCIÓN! Si el aparato va a montarse en zonas con riesgo de heladas o al aire libre, el agua residual congelada puede dañar el aparato y las mangueras congeladas pueden reventar o estallar. ▶ No instalar y poner en funcionamiento el aparato en zonas con riesgo de heladas o al aire libre.
es Instalación y conexión 1. Extraer las mangueras de las suje- 4. Retirar las 4 fundas. ciones. 5. Colocar las 4 tapas cubeta. 2. Aflojar y retirar los tornillos de los 4 seguros de transporte con una llave de tuercas de distancia entre caras 13. 6. Presionar las 4 tapas hacia abajo. 3. Extraer el cable de conexión de la sujeción.
Instalación y conexión 4.5 Conectar el aparato Acoplar la manguera de alimentación de agua Nota ¡ Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura. 1. Acoplar la manguera de alimentación de agua al aparato. 2 es Tipos de conexión de salida de agua La información servirá de ayuda para conectar el aparato a la salida de agua.
es Instalación y conexión 2. Girar las patas del aparato para ni- velarlo. Comprobar la nivelación con un nivelador de agua. 4.6 Nivelar el aparato Para reducir el ruido y las vibraciones y evitar que el aparato se mueva, debe estar correctamente nivelado. Nota: Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura. 1. Aflojar las contratuercas en sentido horario con la ayuda de una llave de tuercas SW17.
Instalación y conexión es 1. El enchufe del cable de conexión de red del aparato debe conectarse a una toma de corriente cercana al aparato. Los datos de conexión del aparato se encuentran en los datos técnicos → Página 74. 2. Comprobar que el enchufe del cable de conexión de red está firme en la toma de corriente.
Familiarizándose con el aparato es Familiarizándose con el aparato 5 Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato 5.1 Aparato Aquí encontrará una vista general de los componentes de su aparato. 3 4 2 5 6 7 7 1 Según el modelo de aparato pueden variar pequeños detalles de la imagen, p. ej., el color y la forma.
Familiarizándose con el aparato 5.2 Compartimento para detergente 1 2 3 1 2 es Cámara de dosificación manual : Cajetín dosificador para suavizante : cajetín de dosificación de detergente 3 5.3 Mandos Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento.
es Panel indicador Panel indicador 6 Panel indicador En la pantalla se muestran los valores ajustados en ese momento, las posibilidades de selección o los textos con indicaciones. Panel indicador Indicador 0:40 1 8 kg 1 –– ––1200 - 90 Denominación Duración del programa/tiempo restante del programa Carga de ropa aconsejada Velocidad de centrifugado temperatura Inicio/Pausa 1 22 Ejemplo Descripción Duración del programa/tiempo restante del programa previstos de forma aproximada.
Panel indicador es Indicador –– –– End 1 1 Denominación Lavado Aclarado Centrifugado Parada del aclarado Fin del programa Seguro para niños Descripción Estado del programa Estado del programa Estado del programa Estado del programa Estado del programa ¡ se ilumina: el seguro para niños está activado. ¡ parpadea: el seguro para niños está activado y el aparato se ha utilizado. → "Desactivar el seguro para niños", Página 44 Prelavado El prelavado está activado.
es Panel indicador Indicador 50 ml 1 E:35 / -10 1 24 Ejemplo 1 Denominación Descripción Cajetín dosificador ¡ se ilumina: el sistema de dosificación para suavizante. inteligente de suavizante está activado. ¡ parpadea: el nivel mínimo de llenado del cajetín de dosificación es inferior. → "Sistema de dosificación inteligente", Página 45 (suavizante) Dosificación bási- Dosificación básica para el detergente o ca el suavizante.
Pulsadores es Pulsadores 7 Pulsadores La selección de los ajustes de programa depende del programa seleccionado. Las opciones de selección para cada programa pueden consultarse en la vista general de → "Programas", Página 27. Pulsadores Sensor Inicio/Pausa + Carga +rápido Dosif. / Pr. Diferida Temp. °C Selección ¡ Iniciar ¡ Cancelar ¡ Pausar ¡ activar ¡ desactivar ¡ ¡ ¡ 1 Descripción Iniciar, pausar o cancelar el programa. Activar o desactivar lavado con reducción de tiempo.
es Pulsadores Sensor Centrif. 3 seg Prelav. 26 Selección – – – – - 1200 ¡ Activar ¡ Desactivar ¡ Activar ¡ Desactivar Descripción Ajustar la velocidad de centrifugado o activar – – – – (parada del aclarado). Con la opción – – – – no se expulsa el agua al final del ciclo de lavado y el centrifugado se desactiva. La ropa permanece sumergida en agua al final del lavado. Nota: Utilizar el pulsador para ajustar la cantidad de dosificación básica.
Programas Ajustes de programa Dosif. / Dosif. / Prelav. Centrif. – – – – (Parada del aclarado) +rápido 1 8 Carga máxima (kg) Lavar prendas resistentes de algodón, lino o tejidos mixtos. También apropiado como programa corto para prendas con un grado normal de suciedad al activar +rápido . Si se activa +rápido , se reduce la carga admisible máxima a 5 kg.
Lavar prendas resistentes de algodón, lino o tejidos mixtos. Programa con ahorro de energía. Nota: Para ahorrar energía, la temperatura de lavado efectiva puede diferir de la temperatura ajustada. La acción de lavado se corresponde con los requisitos legales. Eco 40 - 60 Lavar prendas de algodón, lino y tejidos mixtos. Nota: Pueden lavarse juntas las prendas que, según los símbolos de cuidado, sean lavables a temperaturas de entre 40 ºC y 60 ºC .
4 Velocidad de centrifugado máxima (en rpm) 1 1200 1200 Temperatura máxima (°C) 60 1 Carga máxima (kg) Lavar prendas de algodón, lino, sintéticos y tejidos mixtos. Adecuado para ropa ligeramente sucia. Ajuste del programa / Rápido/Mix Dosif. 4 Ajustes de programa / El efecto de lavado se corresponde con la mejor clase posible de eficiencia de lavado según los requisitos legales.
Prelav. +rápido – – Velocidad de centrifugado máxima (en rpm) 1 800 800 Temperatura máxima (°C) 40 Carga máxima (kg) 1 / 2 Dosif. 2 Ajustes de programa / Lavar prendas lavables y delicadas de seda, viscosa y de fibra sintética. Emplear un detergente adecuado para prendas delicadas o de seda. Nota: Lavar la ropa muy delicadas o las prendas que tienen ganchos, corchetes o varillas en redes de lavandería.
– Velocidad de centrifugado máxima (en rpm) 1 1200 1200 – – Temperatura máxima (°C) – – – – 6 3,5 Carga máxima (kg) +rápido – / Prelav. – Dosif. Centrif. – – – – (Parada del aclarado) Centrifugar y desaguar. Si solo se desea expulsar el agua, activar 0. La ropa no se centrifuga. Automático Lavar prendas resistentes de algodón, tejidos sintéticos y mixtos. El grado de suciedad y el tipo de tejido se detectan de forma automática. El proceso de lavado se adapta.
Descripción 32 Velocidad de centrifugado máxima (en rpm) 1 1200 1200 Temperatura máxima (°C) 40 – 4 – Carga máxima (kg) El grado de suciedad y el tipo de tejido se detectan de forma automática. El proceso de lavado se adapta. R. oscura Lavar las prendas oscuras y de color intenso de algodón y de tejidos sintéticos, por ejemplo, pantalones vaqueros. Lavar las prendas dadas la vuelta (con la parte interior hacia fuera). Usar un detergente liquido. Limp. tambor Cuidados y limpieza del tambor.
Ajustes de programa / Dosif. / 1 Descripción Dosif. ¡ en el caso de lavados frecuentes a temperaturas de 40 °C e inferiores ¡ tras una larga ausencia Emplear un detergente multiusos en polvo o un detergente que contenga blanqueadores. Reducir a la mitad la cantidad de detergente para evitar la formación de espuma. No utilizar suavizante. No utilizar detergente para prendas de lana, prendas delicadas o detergente líquido.
Descripción 34 – Velocidad de centrifugado máxima (en rpm) 1 800 1200 Temperatura máxima (°C) 60 40 4 Ajustes de programa +rápido 2 Carga máxima (kg) do programas a 60 ºC o temperaturas superiores durante un tiempo prolongado. Camisas Lavar camisas y blusas de algodón, lino, tejidos sintéticos y mixtos que no requieren planchado. Nota: Lavar las camisas y las blusas de seda o tejidos delicados con el programa Delicados. Super rápido Lavar prendas de algodón, sintéti15/30 min cos y tejidos mixtos.
Ajustes de programa / Dosif. / 1 Descripción Dosif. Si se desea acortar la duración del programa a 15 minutos, activar +rápido . La carga admisible máxima se reduce a 2 kg. Ajuste del programa Programa Programas es Prelav. Centrif.
es Accesorios Accesorios 9 Accesorios Utilice accesorios originales. Están pensados para este aparato. Accesorios Aplicación Prolongación de manAlargar la manguera de guera de alimentación alimentación de agua de agua fría o de aquastop (2,50 m). Abrazaderas de sujeción Mejorar la posición de seguridad del aparato. Manguera de alimentaSustituir la manguera de ción de agua alargada alimentación de agua estándar por una manguera más larga (2,20 m). Racor en codo Fijar manguera de evacuación.
Antes de usar el aparato por primera vez 3. Abrir el compartimento para deter- gente. 4. Llenar la cámara de dosificación manual con aprox. 1 litro de agua. es 5. Añadir el detergente en polvo a la cámara de dosificación manual. Para evitar la formación de espuma, utilizar solo la mitad de la cantidad de detergente multiusos recomendada para lavar ropa ligeramente sucia. No utilizar detergente para prendas de lana o para prendas delicadas. 6. Introducir el compartimento para detergente. 7.
es Prendas Prendas 11 Prendas Prendas 11.1 Preparación de la colada Nota: Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura. ¡ATENCIÓN! Los objetos que se quedan entre la colada pueden dañar tanto la ropa como el tambor. ▶ Antes de la puesta en marcha, retirar todos los objetos que pudiera haber en los bolsillos de la ropa. ▶ Para proteger el aparato y la cola- da, preparar la ropa.
Detergente y productos de limpieza es Grado de suciedad Grado de suciedad normal suciedad o manchas ligeras visibles alto ejemplos ¡ las camisetas, las camisas o las blusas están sudadas o se han usado varias veces ¡ toallas o ropa de cama que se han usado durante una semana como máximo la suciedad o las manchas trapos de cocina, ropa de son claramente perceptibebé o de trabajo bles 11.
es Detergente y productos de limpieza 12.
Manejo básico Grado de suciedad Grado de dureza del agua: blanda/dureza media Grado de dureza del agua: dura/muy dura bajo 40 ml normal 55 ml alto 80 ml 55 ml 80 ml 105 ml La dosificación se encuentra en el embalaje del fabricante. ¡ Si se dosifica de manera manual, adaptar la dosificación a la carga admisible real. ¡ Si está activada la dosificación inteligente, debe adaptarse la cantidad de detergente a la carga admisible real.
es Manejo básico 13.4 Cargar la colada Notas ¡ Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura. ¡ Para evitar la formación de arrugas, tener en cuenta la carga máxima de → "Programas", Página 27. Requisito: La ropa está preparada y clasificada. → "Prendas", Página 38 1. Abrir la puerta. Asegurarse de que el tambor esté vacío. 2. Introducir la ropa desdoblada en el tambor. 3. Cerrar la puerta.
Manejo básico es a El tambor sigue girando, realiza una detección de carga que puede durar hasta 2 minutos y, a continuación, se llena de agua. a En el panel indicador aparecen la duración del programa o el tiempo de «Finalización en». a Tras terminar el programa, el panel indicador muestra: End. El aparato se detiene y comprueba si se puede añadir o sacar ropa. Tener en cuenta el estado del programa. 2. Añadir o retirar la ropa. 3. Cerrar la puerta. 4. Pulsar Inicio/Pausa + Carga . 13.
es Seguro para niños 2. Sacar la ropa. Seguro para niños 14 Seguro para niños Asegurar el aparato contra el manejo accidental de los mandos. Seguro para niños 14.1 Activación del seguro a prueba de niños ▶ Mantener presionados ambos pul- 13.13 Desconectar el aparato 1. Colocar el mando selector de pro- grama en . sadores 3 seg durante aprox. 3 segundos. a En el panel indicador aparece . a Los mandos están bloqueados. a El seguro para niños permanece activo incluso después de apagar el aparato.
Sistema de dosificación inteligente Sistema de dosificación inteligente 15 Sistema de dosificación inteligente En función del programa y los ajustes, se adaptan automáticamente las cantidades óptimas de detergente y suavizante. Sistema de dosificación inteligente es 3. Cargar el detergente líquido y el suavizante en el cajetín de dosificación correspondiente. → "Compartimento para detergente", Página 21 15.
es Sistema de dosificación inteligente Adaptar la dosificación 1. Mantener pulsado durante aprox. 3 segundos. a El panel indicador muestra la cantidad de dosificación básica ajustada para . 2. Para adaptar la cantidad de dosificación básica de , pulsar . 3. Para adaptar el ajuste, pulsar - ml / + ml. 4. Esperar brevemente para finalizar el ajuste.
Ajustes básicos es Ajustes básicos 16 Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. Ajustes básicos 16.1 Vista general de los ajustes básicos Aquí se ofrece una vista general de los ajustes básicos del aparato.
es Cuidados y limpieza 16.2 Modificar los ajustes básicos Cuidados y limpieza 17 Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse con cuidado. Cuidados y limpieza 1. Colocar el selector de programas en la posición 1. 17.1 Consejos para el mantenimiento del aparato Para mantener el funcionamiento de su aparato de forma permanente, tener en cuenta los consejos para el mantenimiento del aparato. 2.
Cuidados y limpieza 17.2 Limpiar el tambor Si se suele utilizar el aparato con una temperatura de 40 °C o inferior o si no se ha utilizado el aparato durante un tiempo prolongado, se debe limpiar el tambor. PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones! El lavado con temperaturas bajas y una falta de ventilación del aparato constantes pueden dañar el tambor y causar lesiones. ▶ Ejecutar regularmente un programa de limpieza del tambor o lavar con temperaturas de 60 °C como mínimo.
es Cuidados y limpieza 6. Vaciar el compartimento para de- tergente. 8. Limpiar el compartimento para de- tergente y la tapa con un paño suave y húmedo o con la alcachofa de la ducha. 7. ¡ATENCIÓN! La unidad de bomba contiene componentes eléctricos. ▶ No lavar la unidad de bomba en el lavavajillas ni sumergirla en el agua. ▶ Proteger la conexión eléctrica de la parte posterior de la humedad, de los detergentes y de los restos de suavizante. Limpiar la unidad de bomba con un trapo húmedo. 50 9.
Cuidados y limpieza 10. Limpiar la caja del compartimento para detergente en el aparato. es 17.5 Limpiar la bomba de vaciado Limpiar la bomba de desagüe en caso de averías, por ejemplo, para eliminar las obstrucciones o las sacudidas. 11. Introducir el compartimento para detergente. 17.4 Descalcificar Si se dosifica correctamente el detergente, no es necesario descalcificar el aparato.
es Cuidados y limpieza 6. Colocar un recipiente de tamaño suficiente bajo la abertura. 8. PRECAUCIÓN - Riesgo de quemaduras por líquidos calientes! Al lavar con programas a elevadas temperaturas, el agua de lavado se calienta mucho. ▶ No tocar el agua de lavado caliente. Para drenar el agua de lavado en el recipiente, retirar tapa. 7. Extraer el tubo de drenaje de la sujeción. 9. Colocar el tapón de cierre. 10. Sujetar el tubo de drenaje a la su- jeción.
Cuidados y limpieza Limpiar la bomba de vaciado Nota: Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura. Requisito: La bomba de vaciado está vacía. → Página 51 1. Dado que todavía puede haber agua residual en la bomba de vaciado, desenroscar cuidadosamente la tapa de la bomba. es 4. Cerrar y apretar hasta el tope la ta- pa de la bomba. 90° El asa de la tapa de la bomba debe estar en posición vertical.
es Cuidados y limpieza 17.6 Limpiar la manguera de desagüe acoplada al sifón. 5. Colocar la manguera de evacua- ción en el sifón y asegurar el punto de conexión apretando la abrazadera. Si la manguera de evacuación del sifón está sucia o si no el agua de lavado se evacúa, debe limpiarse. 1. Apagar el aparato. 2. Desconectar el cable de la red eléctrica del aparato. 3. Soltar la abrazadera y retirar la manguera de evacuación con cuidado. 17.7 Limpiar el filtro de la entrada de agua.
Cuidados y limpieza 1. Extraer la manguera de alimenta- ción de agua del grifo. es Limpiar el filtro del aparato Nota: Tener en cuenta la información de los puntos Seguridad → Página 4 y Evitar daños materiales → Página 11 para poder utilizar el aparato de forma segura. Requisito: Manguera de alimentación de agua está vacía. → "Vaciar la manguera de alimentación de agua", Página 54 1. Retirar la manguera de la parte posterior del aparato. 2. Limpiar el filtro con un cepillo pe- queño. 1 2 2.
es Cuidados y limpieza 3. Limpiar el filtro con un cepillo pe- queño. 4. Volver a colocar el filtro. 5. Empalmar nuevamente la mangue- ra y cerciorarse de que no se producen fugas de agua.
Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías 18 Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios. Solucionar pequeñas averías ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
es Solucionar pequeñas averías Fallo "E:36 / -10" Causa y resolución de problemas ▶ Si la dosificación inteligente está activada, reducir la dosificación básica → Página 45. ▶ Si se dosifica de manera manual, reducir la cantidad de detergente en el siguiente ciclo de lavado con la misma carga. Se ha montado una prolongación no permitida en la manguera de desagüe. ▶ Retirar las prolongaciones no permitidas de la manguera de desagüe.
Solucionar pequeñas averías Fallo parpadea. parpadea. se ilumina. es Causa y resolución de problemas 1. Colocar la unidad de bomba en el compartimento para detergente. → "Limpiar el compartimento para detergente", Página 49 2. Introducir el compartimento para detergente no está encajado hasta su tope. El sistema de control de tensión identifica las bajadas de tensión no admisibles. ▶ No hay solución posible.
es Solucionar pequeñas averías Fallo El aparato no funciona. Causa y resolución de problemas ▶ Comprobar el fusible de la caja de fusibles. El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. ▶ Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona en la habitación. El programa seleccio- No se ha pulsado Inicio/Pausa + Carga nado no arranca. ▶ Pulsar Inicio/Pausa + Carga . . La puerta no está cerrada. 1. Cerrar la puerta. 2.
Solucionar pequeñas averías Fallo La puerta no se puede abrir. es Causa y resolución de problemas – – – – está activado. ▶ Continuar con el programa seleccionando o y Inicio/Pausa + Carga pulsando → "Continuar con el programa tras «Parada del aclarado»", Página 43. La temperatura es demasiado elevada. ▶ Esperar hasta que haya bajado la temperatura. ▶ → "Interrumpir programa", Página 43 El nivel de agua es demasiado elevado. ▶ Iniciar el programa . Corte en el suministro eléctrico.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas No se evacua el agua ▶ Si se dosifica de manera manual, reducir la cantide lavado. dad de detergente en el siguiente ciclo de lavado con la misma carga. Se ha montado una prolongación no permitida en la manguera de desagüe. ▶ Retirar las prolongaciones no permitidas de la manguera de desagüe. Conectar el aparato El agua no se vacía. No se ha pulsado Inicio/Pausa + Carga . El aparato no arrastra ▶ Pulsar Inicio/Pausa + Carga .
Solucionar pequeñas averías es Fallo La duración del programa se modifica durante el proceso de lavado. Causa y resolución de problemas El sistema de control de la espuma activa con la formación de demasiada espuma un proceso de aclarado. ▶ No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción. No se ve agua en el tambor del aparato. El agua permanece debajo de la zona visible. ▶ No se trata de una avería. No se requiere ninguna acción.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Dosif. / no puede activarse. No se alcanza la velocidad de centrifugado alta. Causa y resolución de problemas No hay solución posible. Se ha ajustado una velocidad de centrifugado baja. ▶ Ajustar una velocidad de centrifugado más alta para el siguiente ciclo de lavado. El sistema de control del equilibrio compensa un desequilibrio reduciendo la velocidad de centrifugado. ▶ Redistribuir las prendas en el tambor.
Solucionar pequeñas averías es Fallo Causa y resolución de problemas Fuertes ruidos durante El aparato no está correctamente nivelado. el centrifugado. ▶ Nivelar el aparato Las patas del aparato no se han fijado. ▶ Fijar las patas del aparato. Nivelar el aparato Los seguros de transporte no están retirados. ▶ Retirada de los seguros para el transporte Ruidos de estruendo y sacudidas en la bomba de vaciado. Sorbos y ruidos de succión rítmicos. Hay un cuerpo extraño en la bomba de vaciado.
es Solucionar pequeñas averías Fallo El resultado del centrifugado no es satisfactorio. Las prendas quedan mojadas o demasiado húmedas. Causa y resolución de problemas Nota: A ser posible introducir mezcladas prendas grandes y pequeñas en el tambor. La ropa de diferente tamaño se distribuye mejor durante el centrifugado. ▶ Iniciar el programa . El sistema de control del equilibrio compensa un desequilibrio reduciendo la velocidad de centrifugado. ▶ Redistribuir las prendas en el tambor.
Solucionar pequeñas averías Fallo La ropa sale seca y con restos de detergente. es Causa y resolución de problemas 2. Vaciar los cajetines dosificadores. → "Limpiar el compartimento para detergente", Página 49 3. Limpiar los cajetines dosificadores. 4. Llenar de nuevo los cajetines dosificadores. → "Llenar el cajetín de dosificación", Página 45 La cantidad de dosificación básica no está ajustada de forma correcta. ▶ Si la dosificación inteligente está activada, reducir la dosificación básica → Página 45.
es Solucionar pequeñas averías Fallo Se escapa agua de la manguera de alimentación de agua. Causa y resolución de problemas La manguera de alimentación de agua no está conectada correcta o firmemente. 1. Conectar la manguera de alimentación de agua correctamente. Acoplar la manguera de alimentación de agua 2. Extraer los tornillos de sujeción. Se escapa agua de la La manguera de evacuación presenta daños. manguera de evacua- ▶ Sustituir la manguera de evacuación de agua dañación de agua. da.
Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 18.1 Desbloqueo de emergencia Desbloquear la puerta Requisito: La bomba de vaciado está vacía. → Página 51 1. ¡ATENCIÓN! Las fugas de agua pueden ocasionar daños materiales. ▶ No abrir la puerta si se ve agua a través del cristal. Tirar del desbloqueo de emergencia con una herramienta adecuada hacia abajo y soltarlo.
es Transporte, almacenamiento y eliminación de desechos 19.2 Colocar los seguros de transporte 3. Colocar los tornillos de los 4 segu- ros de transporte y apretar ligeramente. Asegurar el aparato con los seguros para el transporte para evitar daños durante el mismo. 1. Retirar las 4 tapas cubeta. ‒ Utilizar en caso necesario un destornillador para retirar las tapas cubeta. 4.
Servicio de Asistencia Técnica Puede obtener información sobre las vías y posibilidades actuales de desecho de materiales de su distribuidor o ayuntamiento local. 19.3 Puesta en funcionamiento de nuevo del aparato 1. Retirar los seguros para el trans- porte. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
es Servicio de Asistencia Técnica Las piezas de repuesto originales relevantes para el funcionamiento conforme al reglamento sobre diseño ecológico se pueden adquirir en nuestro Servicio de Asistencia Técnica durante al menos 10 años a partir de la fecha de introducción en el mercado del aparato dentro del Espacio Económico Europeo. Nota: La intervención del Servicio de Asistencia Técnica es gratuita en el marco de las condiciones de garantía del fabricante.
Valores de consumo es Valores de consumo 21 Valores de consumo La siguiente información se proporciona de acuerdo con el reglamento sobre diseño ecológico de la UE. Los valores indicados para programas distintos de Eco 40 - 60 solo son valores orientativos y se han determinado de acuerdo con la norma EN60456 aplicable. La función de dosificación automática se ha desactivado con esta finalidad.
es Datos técnicos Datos técnicos 22 Datos técnicos Aquí puede encontrar cifras y hechos relativos a su aparato.
N.I.F.: A-28893550 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 Parque Empresarial PLA-ZA 50197 Zaragoza ESPAÑA www.balay.