Lavadora 3TS886B es Instrucciones de uso y montaje
Su nueva lavadora Normas de representación Ha adquirido una lavadora de la marca Balay. : Advertencia Le recomendamos que dedique unos minutos a leer y a familiarizarse con las características de su lavadora. Para cumplir los exigentes objetivos de calidad de la marca Balay, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete previamente a unos exhaustivos controles para verificar su funcionamiento y su buen estado.
es Índice esInstruc ionesdeusoymontaje 8 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . .4 ( Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Seguridad eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . 5 Peligro de lesiones . . . . . . . . . . . . . . . 5 Seguridad para niños . . . . . . . . . . . . . 5 7 Protección del medio ambiente .7 Embalaje y aparato antiguo . . . . . . . . 7 Consejos para el ahorro . . . . . . . . . . . 7 Y Resumen de los datos más importantes . . . . . . . . . . .
es Uso adecuado La manguera de desagüe acoplada al sifón está obstruida . . . . . . . . . . . . . 25 El filtro en la toma de agua está obstruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3 ¿Qué hacer en caso de avería? 27 Desbloqueo de emergencia . . . . . . 27 Indicaciones en la pantalla de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ¿Qué hacer en caso de avería?. . . . 28 4 Servicio de Asistencia Técnica 30 [ Valores de consumo. . . . . . . . . 31 Etiqueta energética . . . . . . . . . . .
Consejos y advertencias de seguridad ( Consejos y ■ advertencias de seguridad sojeC sno y saicnetrevda ed dai ruges Seguridad eléctrica : Advertencia !Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso de entrar en contacto con componentes conductores de tensión. ■ No tocar nunca el cable de conexión con las manos mojadas. ■ Extraer el cable de conexión tirando siempre del enchufe y no del cable, ya que podría dañarse.
es ■ ■ Consejos y advertencias de seguridad No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia de niños. Evitar que los niños jueguen con la lavadora. : Advertencia !Peligro de muerte! Los niños podrían quedar encerrados en la lavadora y poner así en peligro su vida. En caso de aparatos inservibles: ■ Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. ■ Cortar el cable de conexión del aparato y eliminarlo junto con el enchufe. ■ Romper los cierres de la puerta de carga.
Protección del medio ambiente ■ 7 Protección del medio ambiente nóicetoP r led om ide etnem aib Embalaje y aparato antiguo ■ ) Eliminar el embalaje del aparato conforme a la normativa medioambiental. El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la Directiva europea 2002/96/CE relativa a la retirada y reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
es Resumen de los datos más importantes Y Resumen de los datos más importantes m uR sne ed sol 1 sotad -------- 2 @ Abrir el grifo del agua. @ Elegir un programa, p. ej., algodón. -------- 3 @ @ -------- 4 Introducir la ropa en la lavadora. En caso necesario, modificar los ajustes predeterminados del programa. Cerrar la puerta de carga. @ En caso necesario, seleccionar ajustes adicionales. @ Abrir la puerta de carga y retirar la ropa del aparato. Abrir la puerta de carga.
Presentación del aparato es * Presentación del aparato nóicatneseP r led otarap Lavadora # 6 7 ( Cubeta ~ Página 19 8 Puerta de carga con asidero para su apertura 0 Elementos de control e indicación 9S Abrir la puerta de carga 9
es Presentación del aparato 9T Cerrar la puerta de carga @ Trampilla de servicio Cuadro de mandos # + ( Mando selector de programas para seleccionar un programa e interruptor de conexión/desconexión @( + rápido, F + eco, 3 menos Ajustes adicionales de programa 0 Panel indicador de los ajustes y otra información HÜ inicio pausa+carga para iniciar, interrumpir (añadir más prendas) y detener un programa 8 temp., centrifug.
Prendas es Indicadores de estado del desarrollo del programa: 9 ' 0 End (fin): lavado, aclarado, centrifugado, duración o fin de programa Ä : abrir la puerta de carga, añadir ropa ~ Página 21 @: seguro para niños ~ Página 20 Z Prendas sadneP r Preparación de la colada ¡Atención! Daños en el aparato o en las prendas Los cuerpos extraños (monedas, clips, agujas, tornillos, etc.) pueden dañar la ropa o los componentes de la lavadora.
es Detergente – M: estas prendas se puede lavar de forma normal, por ejemplo, con el programa Algodón – U: estas prendas requieren un proceso de lavado más suave, por ejemplo, Sintéticos – V: estas prendas requieren un proceso de lavado mucho más suave, por ejemplo, Delicados – W: estas prendas pueden lavarse a mano o en la lavadora con el programa W Lana – Ž: estas prendas no pueden lavarse en la lavadora.
Cuadro sinóptico de los programas Ahorro Grado de suciedad/Indicaciones Reducir la temperatura y la cantidad de detergente según la dosificación recomendada Bajo No se aprecian a simple vista manchas o restos de suciedad. Las prendas han absorbido olor corporal, p. ej.
es Cuadro sinóptico de los programas Programa/Tipo de ropa/Indicación Ajustes algodón Tejidos resistentes y duraderos de algodón o lino Algodón + Prelavar: programa con prelavado; repartir el detergente en las cámaras I y II Nota: Si se selecciona la opción de G + rápido, esto sirve como programa breve para prendas poco sucias. Máx. 8 kg/5* kg sintéticos Tejidos sintéticos o mezclas Sintéticos + Prelavar: programa con prelavado; repartir el detergente en las cámaras I y II Máx.
Cuadro sinóptico de los programas Programa/Tipo de ropa/Indicación es Ajustes centrif. adicional Þ / 0 Máx. 8 kg Centrifugado extra con velocidad de centrifugado seleccionable Si solo se debe desaguar, ajustar la velocidad de centrifugado a – – – – – ... 1200** r.p.m. –. { super rápido 15 min / 30 min’ Máx. 2 kg / 3,5 kg Programa rápido de aprox. 15/30 minutos de duración para peque- Cold - 40 °C ñas cargas de ropa ligeramente sucia – – – ... 1200 r.p.m.
es Ajustes predeterminados de programa Programa/Tipo de ropa/Indicación Ajustes r. oscura Prendas oscuras de algodón y de tejidos sintéticos Lavar las prendas vueltas del revés (cara interior hacia fuera). Máx. 3,5 kg Cold - 40 °C – – – ... 1200 r.p.m. F, G, { Almidonar prendas ■ Nota: Las prendas no deberán tratarse con suavizante. El almidonado de la ropa con almidón líquido se puede realizar en todos los programas de lavado.
Ajustes adicionales de programa Velocidad de centrifugado Antes y durante el transcurso del programa se puede modificar (en función del desarrollo del programa) la velocidad de centrifugado (en r. p. m.). Para modificar este ajuste, seleccionar la tecla correspondiente hasta que se muestre el ajuste deseado. Ajuste – – – 0 : Paro del aclarado = sin centrifugado; la ropa permanece en remojo tras el último aclarado.
es Manejo del aparato ö menos El aparato está conectado. Ciclo de centrifugado especialmente suave seguido de un ahuecado de la ropa. Centrifugado suave, humedad residual de la ropa ligeramente superior. En el panel indicador se visualizan de forma consecutiva los siguientes datos sobre el programa elegido: ■ la duración del programa; ■ la temperatura preseleccionada; ■ la velocidad de centrifugado preseleccionada y ■ la carga máxima admisible.
Manejo del aparato Cuadro sinóptico de los programas a partir de la ~ Página 13 ajustes del programa. Es posible modificar los ajustes. Colocación de las prendas en el tambor Dosificación y llenado de la cubeta con detergente y suavizante : Advertencia !Peligro de muerte! Las prendas que hubieran sido tratadas previamente con detergentes que contengan disolventes, por ejemplo, agentes quitamanchas o bencina, pueden provocar explosiones tras introducirlas en la lavadora.
es Manejo del aparato Nota: Los suavizantes concentrados o muy espesos deberán diluirse primero con un poco de agua a fin de evitar obstrucciones. Agregar el detergente y suavizante en las cámaras correspondientes: Nota: No utilizar el dosificador con detergentes en forma de gel o en polvo ni con programas con prelavado, o si se ha seleccionado la opción Terminado en. En modelos sin dosificador, añadir el detergente líquido en el recipiente correspondiente y colocarlo en el interior del tambor.
Manejo del aparato Nota: El seguro para niños puede permanecer activo hasta la siguiente vez que se inicie el programa, incluso tras desconectar la lavadora. Antes del inicio del programa se debe desactivar el seguro para niños y activarlo nuevamente tras el inicio del programa. Introducción de ropa en la lavadora En caso necesario se puede añadir o sacar ropa una vez iniciado el programa. Para ello, pulsar Inicio pausa+carga.
es Sistema de sensores ejecución de programa de lavado, por lo que efectúa automáticamente varios ciclos de aclarado a fin de eliminar el exceso de espuma. ■ Nota: Poner menos detergente la próxima vez al lavar la misma cantidad de ropa. Sacar la ropa y desconectar el aparato 1. Abrir la puerta de carga y retirar la ropa del aparato. 2. Colocar el mando selector en Stop. El aparato se desconecta. 3. Cerrar el grifo de agua. Nota: En los modelos con AquaStop, esto no es necesario.
Ajuste de la señal es M Ajuste de la señal etsuA j ed al lañes 1. Activación del modo de ajuste para el volumen de la señal Colocar el mando Mantener pulsada la tecla 0 (centrifug.) y Pulsar durante unos 5 s, hasta que se selector en Ú (stop) girar una posición hacia la derecha. iluminen los elementos indicadores. El modo de ajuste está activado. 2. Ajuste del volumen de las señales de las teclas (en función del modelo) Pulsar repetidamente hasta alcanzar el volumen deseado.
es Limpieza y cuidados del aparato Descalcificar 2 Limpieza y cuidados del aparato azem ipiL y sodaiuc led : Advertencia !Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso de entrar en contacto con componentes conductores de tensión. Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión. : Advertencia !Peligro de intoxicación! Los detergentes que contengan disolventes, como, por ejemplo, bencina, pueden liberar vapores peligrosos para la salud.
Limpieza y cuidados del aparato es producirse quemaduras en caso de tocar el agua de lavado caliente. Dejar enfriar el agua de lavado usada. 1. Cerrar el grifo del agua a fin de que no pueda fluir más agua hacia la lavadora y haya que evacuarla a través de la bomba de desagüe. 2. Desconectar el aparato. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 3. Abrir la trampilla de servicio y retirarla. 4. Extraer el tubo auxiliar de desagüe de su soporte.
es Limpieza y cuidados del aparato El filtro en la toma de agua está obstruido Eliminar a tal efecto la presión de la manguera de alimentación: 1. Cerrar el grifo de agua. 2. Colocar el mando selector de programas en un programa de lavado cualquiera (excepto Aclarado/Centrif. adicional). 3. Seleccionar Inicio. Hacer funcionar el programa seleccionado durante aprox. 40 segundos. 4. Colocar el mando selector de programas en la posición Stop. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente. 5.
¿Qué hacer en caso de avería? 3 ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Q éu recah ne osac ed Desbloqueo de emergencia P. ej., en caso de producirse un corte del suministro de corriente El programa se reanuda una vez restablecida la conexión a la red eléctrica.
es ¿Qué hacer en caso de avería? Indicador Posible causa / Forma de subsanarla E:17 ■ ■ ■ E:18 ■ ■ Abrir completamente el grifo de agua. La manguera de alimentación está doblada/aprisionada. La presión del agua es demasiado baja. Limpiar el filtro. ~ Página 26 La bomba de desagüe está obstruida. Limpiar la bomba de desagüe. ~ Página 24 La manguera o el tubo de desagüe están obstruidos. Limpiar la manguera de desagüe acoplada al sifón.
¿Qué hacer en caso de avería? Averías El resultado del centrifugado no es satisfactorio. Las prendas quedan mojadas o demasiado húmedas. El ciclo de centrifugado se repite varias veces. La duración del programa es superior a la habitual. es Posible causa / Forma de subsanarla ■ ■ ■ No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del equilibro ha detenido el centrifugado debido a una distribución irregular de la ropa. Lavar la ropa mezclando prendas grandes y pequeñas.
Servicio de Asistencia Técnica es Averías Posible causa / Forma de subsanarla En el estado pausa+carga La puerta de carga está desbloqueada. Se puede introducir más ropa en la lavaaparece YES en el panel dora. indicador. En caso de no poder subsanar la avería (tras desconectar y conectar) o de ser necesaria una reparación: ■ Colocar el mando selector en stop. El aparato se desconecta. ■ Desenchufar el aparato. ■ Cerrar el grifo de agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Valores de consumo [ Valores de consumo seroV la ed m usnoc Etiqueta energética Aquí se representa un resumen de la etiqueta energética con explicaciones. La etiqueta energética del aparato está situada en el lateral o el frontal del mismo. La etiqueta energética incorpora una sinopsis de los valores específicos del aparato.
es Valores de consumo Tabla de valores de consumo Programa Carga Consumo de energía*** Agua*** Duración del programa*** algodón, 20 °C 8 kg 0,40 kWh 71 l 2 3/4 h algodón, 40 °C* 8 kg 1,10 kWh 71 l 2 3/4 h algodón, 60 °C 8 kg 1,51 kWh 71 l 2 3/4 h algodón, 90 °C 8 kg 2,39 kWh 82 l 2 3/4 h sintéticos, 40 °C* 4 kg 0,79 kWh 53 l 2h mix, 40 °C 3,5 kg 0,51 kWh 45 l 1 1/4 h delicado, 30 °C 2 kg 0,21 kWh 36 l 3/4 h lana/lã 30 °C 2 kg 0,22 kWh 42 l 3/4 h *Ajustes de prog
Datos técnicos Programa + tecla Carga es Valores de consumo aprox. Consumo de energía Agua Duración del programa algodón/algodão 60° eco 4 kg 0,94 kWh 48 l 3^h algodón/algodão 40° eco 4 kg 0,63 kWh 48 l 3]h Configuración del programa para comprobación y etiquetado de energía de acuerdo con la Directiva europea 2010/30/UE, con agua fría (15 °C). La indicación de la temperatura del programa se orienta por la temperatura señalada en la etiqueta de cuidado de las prendas.
es Instalación y conexión 5 Instalación y conexión nóicalatsnI y nóixenoc @ Manguera de desagüe Volumen de suministro Nota: Comprobar si la máquina presenta daños derivados del transporte. No poner nunca en marcha una máquina dañada. En caso de reclamación, dirigirse al comercio donde se adquirió el aparato o al Servicio de Asistencia Técnica de la marca.
Instalación y conexión Consejos y advertencias de seguridad : Advertencia !Peligro de lesiones! La lavadora tiene un peso elevado. Proceder con cuidado al levantar o transportar la lavadora. ■ No usar los elementos o mandos frontales o la puerta del carga del aparato para asirlo o levantarlo. Las piezas podrían romperse o desprenderse y ocasionar lesiones. No usar los elementos o mandos frontales o la puerta del carga del aparato para asirlo o levantarlo.
es Instalación y conexión Montaje del aparato bajo encimera o integrado en mueble : Advertencia !Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso de entrar en contacto con componentes conductores de tensión. No retirar la tapa del aparato. 1. Retirar las mangueras de los soportes. Notas ■ Es necesario un espacio de 60 cm de ancho. ■ Montar la lavadora solo bajo una superficie de trabajo firmemente unida a los armarios adyacentes.
Instalación y conexión Longitud de las mangueras y del cable de conexión a la red eléctrica ■ Conexión desde el lateral izquierdo del aparato a FP PD[ FP a FP Toma de agua del aparato : Advertencia !Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso de entrar en contacto con componentes conductores de tensión. No sumergir la válvula de seguridad Aquastop en el agua, ya que conetiene una válvula eléctrica.
es Instalación y conexión Conectar la manguera de alimentación de agua al grifo de agua (¾" = 26,4 m) y a la lavadora (en modelos con Aquastop no es necesario, se instala de serie): ■ Modelo: Estándar ■ Modelo: Aqua-Secure ■ Modelo: Aquastop Nota: Abrir completamente la toma de agua y verificar la estanqueidad de los empalmes. La unión roscada se encuentra sometida a presión de agua.
Instalación y conexión manguera de 24–40 mm de diámetro (puede adquirirse en un comercio especializado). ■ Evacuación del agua en un tubo de plástico con manguito de goma o en un sumidero Nivelación Nivelar el aparato con la ayuda de un nivel de burbuja. Un fuerte nivel de ruidos, así como vibraciones o desplazamientos fortuitos del aparato durante su funcionamiento, pueden ser consecuencia de una nivelación incorrecta del aparato. 1.
es ■ ■ ■ ■ ■ Instalación y conexión en caso de tener que sustituir el cable de conexión del aparato, se encargue dicho trabajo exclusivamente a un electricista.
Instalación y conexión es 2. Montar los 4 casquillos. Fijar el cable de conexión a la red eléctrica en los soportes. Colocar los tornillos y apretarlos. Antes de la puesta en marcha inicial: Notas ■ Es indispensable retirar los seguros de transporte. ■ Con objeto de evitar que en el próximo lavado se evacue detergente sin haber sido usado: verter aprox. 1 litro de agua en la cámara II e iniciar el programa Centrif. adicional.
Reparación y asesoramiento en caso de avería E 902 145 150 *9000918369* Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. BSH Electrodomésticos España S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.