• Cordon rotatif • Pochette de rangement thermorésistante FRANÇAIS Lisseur 230 elegance Le lisseur 230 elegance de BaByliss est spécialement conçu pour lisser et sculpter vos cheveux parfaitement en un seul passage. Ses dimensions exceptionnelles (110mm de longueur sur 24mm de largeur) sont adaptées à toute longueur de cheveux. UTILISATION Consulter au préalable le feuillet des consignes de sécurité.
(soin sans rinçage, laque, ...) ou de l’humidité contenue dans le cheveu. • Coiffez les cheveux pour la touche finale. Fixez le lissage à l’aide d’un léger voile de laque ou une noisette de mousse, mais surtout, ne brossez pas vos cheveux. • Après utilisation, appuyez sur le bouton « O » et débranchez l’appareil. augmenter progressivement le réglage si besoin. Voir le tableau ci-dessous à titre indicatif : Temp.
USE Read the safety instructions leaflet before use. ENGLISH 230 elegance Straightener To straighten your hair • Prepare your hair for straightening: wash and blow dry your hair and untangle using a large-toothed comb. • Separate your hair into sections. Clip the upper layers to the top or your head to work with the layers underneath. • Plug in the BaByliss 230 elegance straightener and press the ‘I’ button.
Temp. Hair type • Fine, lightened and/or damaged hair •• Normal, coloured and/ or wavy hair ••• Thick and/or curly hair To shape your hair The BaByliss 230 elegance straightener can also be used to accent certain sections of hair (to straighten the fringe or create a tousled look, etc.) • To style your hair with the ends curling under, follow the above instructions but turn the appliance inwards (as you would with a brush when blow-drying). Hold in place for a few seconds, then release.
• Temperaturregler - 3 Positionen von130°C bis 230°C • Abschaltautomatik • Drehkabel •H itzebeständige Verstautasche DEUTSCH Haarglätter 230 elegance Der Haarglätter 230 elegance von BaByliss wurde besonders konzipiert, um Ihr Haart in einem Durchgang perfekt zu glätten und zu formen. Seine außergewöhnlichen Abmessungen (110mm lang und 24mm breit) sind für alle Haarlängen geeignet. GEBRAUCH Bitte lesen Sie vorher die Sicherheitshinweise.
ersten Verwendung die Stufe 1 einzustellen. Später können Sie gegebenenfalls nach und nach die Temperatureinstellung erhöhen. In der folgenden Tabelle finden Sie einige Anhaltspunkte: Temperatur Haartyp • Feines, dekoloriertes und/oder brüchiges Haar •• Normales, koloriertes und/oder gewelltes Haar ••• Dickes und/oder gekräuseltes Haar den braucht, Haarlack,...) oder im Haar enthaltene Feuchtigkeit verdampft. • Frisieren Sie das Haar mit einem abschließenden Touch.
GEBRUIK Vooraf de veiligheidsrichtlijnen raadplegen. NEDERLANDS Ontkrultang 230 elegance Uw haar ontkrullen • Bereid uw haar voor op het ontkrullen: droog uw vooraf gewassen haar met de haardroger en ontwar het haar met een kam met grote tanden. • Verdeel uw haar in haarlokken. Licht de bovenste haarlokken op met behulp van kleine klemmen om de onderste haarlokken te kunnen bewerken. • Sluit de ontkrultang 230 elegance van BaByliss aan en druk op de knop « I ».
Temperatuur Haartype • Fijn, ontkleurd en/of overgevoelig haar •• Normaal, gekleurd en/of golvend haar ••• Dik en/of gekruld haar uw haar te borstelen. • Druk na gebruik op de knop « O » en trek de stekker van het apparaat uit. Uw haar in vorm brengen De ontkrultang 230 elegance van BaByliss kan ook worden gebruikt om sommige haarlokken te accentueren (pony, omkrulling enz.).
• Spegnimento automatico • Cavo girevole •P ochette di custodia termoresistante ITALIANO Lisciacapelli 230 elegance Il lisciacapelli 230 elegance di BaByliss è stato appositamente progettato per lisciare e scolpire perfettamente i vostri capelli con un solo passaggio. Le dimensioni eccezionali (110mm di lunghezza e 24mm di larghezza) sono adatte per capelli di qualsiasi lunghezza. UTILIZZO Consultare dapprima le istruzioni di sicurezza.
indicativo: Temperatura Tipo di capelli • Capelli sottili, scoloriti e/o sensibili •• Capelli normali, colorati e/o ondulati ••• Capelli spessi e/o ricci Non spazzolare i capelli. • Dopo l’uso, premere il pulsante « O » e staccare l’apparecchio dalla corrente. Per modellare i capelli Il lisciacapelli 230 elegance di BaByliss può essere utilizzato anche per sottolineare alcune ciocche (frangia, arricciature…).
• Parada automática • Cable giratorio •B olsa de viaje termorresistente ESPAÑOL Alisador 230 elegance UTILIZACIÓN Consulte previamente las consignas de seguridad. El alisador 230 elegance de BaByliss está especialmente diseñado para alisar y moldear su cabello perfectamente y de una sola pasada. Sus dimensiones excepcionales (110mm de longitud por 24mm de ancho) se adaptan a cualquier longitud de cabello. Para alisar el cabello • Separe el cabello en mechones.
Temperatura Tipo de cabello • Cabello fino, decolorado, estropeado •• Cabello normal, teñido, ondulado ••• Cabello grueso, rizado • Después de usarlo, pulse el botón « O » y desenchufe el aparato. Para moldear el cabello El alisador 230 elegance de BaByliss también se puede utilizar para dar un toque especial (flequillo, puntas vueltas...).
• Cabo rotativo • Estojo termorresistente PORTUGUÊS UTILIZAÇÃO Consulte previamente os conselhos de segurança. Alisador 230 elegance O alisador 230 elegance da BaByliss foi especialmente estudado para alisar e modelar os cabelos numa única passagem. As suas dimensões excepcionais (110mm de comprimento por 24mm de largura) adaptam-se a todos os comprimentos de cabelo.
Temperatura Tipo de cabelo • Cabelos finos, oxigenados e/ou estragados •• Cabelos normais, pintados e/ou ondulados ••• Cabelos espessos e/ou frisados var os cabelos. • Após a utilização, carregue no botão « O » e desligue o aparelho. Para modelar o cabelo O alisador 230 elegance da BaByliss pode igualmente ser utilizado para acentuar certas mechas (franja, pontas viradas…).
• �������������������������� Varmemodstandsdygtig opbevaringspose DANSK BRUG Læs inden brugen sikkerhedsforanstaltningerne. Glattejern 230 elegance 230 elegance-glattejernet fra BaByliss er specielt designet til at glatte og forme dit hår perfekt ved en enkelt behandling. Dets enestående mål (længde 110mm og bredde 24mm) passer til alle hårlængder. For at glatte håret • Gør håret klar til glatning: vask håret, tør det med hårtørreren og red det ud med en stortandet kam. • Del håret i lokker.
Temperatur Hårtype • Fint, afbleget og/eller beskadiget hår •• Normalt, farvet og/eller bølget hår ••• Tykt og/eller krøllet hår For at formgive håret Glattejernet 230 elegance fra BaByliss kan ligeledes bruges til at fremhæve visse hårlokker (pandehår, strithår…). • For at sætte håret med spidserne vendt indad, bruges apparatet som beskrevet ovenfor, men drej det indad (som du ville gøre med en børste ved brushing). Hold spidserne fast det på denne måde i nogle sekunder og løsn dem.
• Värmetålig förvaringspåser SVENSKA ANVÄNDNING Läs före användningen de säkerhetsföreskrifter. Plattången 230 elegance Plattjärn 230 elegance från BaByliss är särskilt utvecklat för att med ett enda handgrepp släta till ditt hår och skapa perfekta frisyrer. Det smidiga formatet (110mm långt och 24mm brett) är anpassat för alla hårlängder. För att plattånga håret • Förbered håret inför plattningen: torka det nytvättade håret med hårtork och kamma igenom med grovtandad kam.
Temperatur Hårtyp • Tunt, blekt och/eller känsligt hår •• Normalt, färgat och/ eller vågigt hår ••• Tjockt eller/och lockigt hår För att styla håret Plattången 230 elegance från BaByliss kan även användas för att skapa fokus på vissa delar av håret (t.ex. luggen eller formning av hårtopparna). • För att vika in hårtopparna, följ instruktionerna ovan men vänd plattången inåt (som en borste när man fönar topparna inåt). Håll tången på plats i ett par sekunder och släpp sedan.
veske NORSK BRUK Les forholdsreglene i slutten av veiledningen før bruk. Rettetangen 230 elegance Slik retter du ut håret • Forbered håret for retting: vask håret, tørk håret med en hårtørrer og gre gjennom håret med et grovtannet kam. • Del håret inn i seksjoner. Fest de øvre lokkene med små klyper slik at du kan begynne med de nederste lokkene. • Koble til BaByliss rettetang 230 elegance og trykk på knappen ‘‘ I ’’.
Temperatur Hårtype • Tynt, bleket og/eller skadet hår •• Normalt, farget og/eller bølget hår ••• Tykt og/eller krøllet hår Slik former du håret BaByliss rettetang 230 elegance kan også brukes til å behandle enkelte hårlokker (pannelugg, stritt hår...). • For å forme håret slik at hårtuppene peker innover følger du beskrivelsen ovenfor, samtidig som du vrir apparatet innover (på samme måte som med en børste under føning). Hold grepet i noen sekunder før du slipper.
• L ämmönkestävä säilytyspussi SUOMI KÄYTTÖ Tutustu ennen käyttöä kappaleen lopussa esiteltyihin turvaohjeisiin. Suoristusrauta 230 elegance BaBylissin hiustensuoristin 230 elegance on suunniteltu siten, että kätevästi sen avulla saat suoristettua hiuksesi ja luotua kampauksia helposti yhdellä otteella. Kätevä koko (110mm pitkä ja 24mm leveä) sopii kaikenpituisille hiuksille.
Lämpötila Hiustyyppi • Ohuet, vaalennetut ja/tai haurastuneet hiukset •• Normaalit, värjätyt ja/tai aaltoilevat hiukset ••• Paksut ja/tai kiharat hiukset Kiinnitä suoristus ohuella lakkakerroksella tai vaahtonokareella, mutta älä missään tapauksessa harjaa hiuksia. • Paina käytön jälkeen nappulaa « O » ja katkaise virta laitteesta. Hiusten muotoilu BaByliss 230 elegance suoristusrautaa voidaan myös käyttää joidenkin hiussuortuvien korostamiseen (otsatukka, taivuttaminen…).
κευσης ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Πριν από τη χρήση συμβουλευτείτε τις οδηγίες ασφαλείας στο τέλος του φυλλαδίου. Ισιωτής 230 elegance Ο ισιωτής 230 elegance της BaByliss είναι ειδικά σχεδιασμένος για να ισιώνετε και να δίνετε σχήμα στα μαλλιά σας με ακρίβεια και με μια μόνο κίνηση. Οι μοναδικές διαστάσεις του (110mm πλάτος επί 24mm μήκος) είναι ιδανικές για όλα τα μήκη των μαλλιών.
μαλλιά. • Χτενίζετε τα μαλλιά για το τελευταίο φινίρισμα. Σταθεροποιείτε το ίσιωμα με μια ελαφρά λακ ή μια χούφτα μους, αλλά, μην βουρτσίζετε τα μαλλιά σας. • Μετά τη χρήση, πατάτε το κουμπί « O » και βγάζετε τη συσκευή από την πρίζα.
• Forgó tápvezeték •H őálló tárolótasak MAGYAR HASZNÁLATA Olvassa el először a fejezet végén található biztonsági utasításokat. 230 elegance hajkisimítóját A BaByliss 230 elegance hajsimítóját speciálisan azért alkottuk meg, hogy Ön egyetlen menetben tökéletesen kisimíthassa és formázhassa a haját. Rendkívüli méreteinél fogva (110mm hosszú, 24mm széles) minden hajhosszúsághoz alkalmazható.
Hőmérséklet: Hajtípus • Vékony szálú, szőkített illetve érzékeny haj •• Normál, festett illetve dauerolt haj ••• Erős szálú illetve göndör haj meg a « O » gombot, majd húzza ki a készüléket a fali csatlakozóból. A frizura elkészítése A BaByliss 230 elegance hajkisimítója bizonyos hajtincsek (frufru, behajlított hajvégek, stb.) kihangsúlyozásához is használható.
• Obrotowy przewód • Termoizolacyjny pokrowiec POLSKI SPOSÓB UŻYCIA Należy zapoznać się z zaleceniami bezpieczeństwa. Żelazko 230 elegance Prostownica 230 elegance marki BaByliss została specjalnie opracowana do doskonałego wygładzania i modelowania włosów jednym pociągnięciem. Wyjątkowy rozmiar prostownicy (110mm długości i 24mm szerokości) sprawia, że nadaje się do dowolnie długich włosów.
Temperatura Rodzaj włosów • Włosy cienkie, rozjaśniane i/lub wrażliwe •• Włosy normalne, farbowane i/lub kręcone ••• Włosy gęste i/lub mocno kręcone lub pianki. Nie szczotkować. • Po użyciu, nacisnąć przycisk « O » i wyłączyć aparat z sieci. Modelowanie włosów Za pomocą żelazka 230 elegance BaByliss można również modelować niektóre części fryzury (grzywka, unoszenie i skręcanie kosmyków…).
•U kládací taška odolná teplu ČESKY POUZITI Nejdříve se seznamte bezpečnostními pokyny. Vlasová žehlička 230 elegance Vlasová žehlička 230 elegance BaByliss je speciálně určena pro dokonalé narovnávání a tvarování vlasů pouze jedním úkonem. Její výjimečné rozměry (délka 110mm, šířka 24mm) jsou přizpůsobeny všem délkám vlasů. s Narovnávání vlasů • Připravte vlasy na narovnávání: Umyté vlasy nejdříve vysušte pomocí vysoušeče a potom je rozčešte hřebenem s velkými zuby. • Vlasy oddělte na části.
Teplota Typ vlasů • Jemné, odbarvené a/nebo citlivé vlasy •• Normální, barvené a/nebo ondulované vlasy ••• Husté a/nebo kudrnaté vlasy Tvarování vlasů Rovnací kleště BaByliss 230 elegance povrchovou úpravou lze také použít pro zdůraznění určitých pramenů (mikádo, tvarování konečků…). • Při tvarování vlasů konečky směrem dovnitř, postupujte, jak je uvedeno výše, ale natočte přístroj směrem dovnitř (jako při práci kartáčem při brushingu). Podržte v dané poloze několik vteřin a potom uvolněte.
• Технология i-Temperature Technology – Мгновенный нагрев – Температура безупречно стабильная • Функция ионизации Ionic • Кнопка On/Off (вкл./выкл.) • Регулятор температуры – 3 позиций – от 130°C до 230°C • Автоматическая остановка • Вращающийся шнур • Термостойкий чехол для хранения РУССКИЙ Аппаратдляраспрямления волос 230 elegance Аппарат для распрямления волос 230 elegance фирмы BaByliss специально предназначен для разглаживания и придания скульптурной формы вашим волосам одним жестом.
испарение кожного жира или остатков средств для ухода за волосами (ополаскиватель, лак, ...), либо испарение влаги, содержащейся в волосах. • Уложите волосы, чтобы придать им окончательную форму. Зафиксируйте с помощью лака или пенки для волос, но ни в коем случае не расчесывайте волосы. • Когда вы закончили пользоваться аппаратом, нажмите на кнопку « O » и затем отключите аппарат от сети.
• Döner kablo • Isıya dayanıklı yeni taşıma kutusu TÜRKÇE 230 elegance düzleştirici saç KULLANIM Önceden bölüm sonundaki güvenlik talimatlarını inceleyiniz. BaByliss 230 elegance düzleştirici, saçlarınızı üzerinden bir kere geçerek düzleştirmek ve şekillendirmek için özel olarak tasarlanmıştır. Özel boyutları (uzunluğu 110mm ve eni 24mm) her uzunluktaki saçlara uyum sağlar.
Sıcaklık Saç tipi • İnce, rengi açılmış ve/veya hassaslaşmış saçlar •• Normal, boyalı ve/veya dalgalı saçlar ••• Kalın ve/veya kıvırcık saçlar • Kullanımdan sonra, «O» düğmesine basın ve cihazın fişini elektrik prizinden çekin. Saçlarınızı şekillendirmek için BaByliss 230 elegance saç düzleştirici aynı zamanda bazı saç tutamlarını belirginleştirmek için de kullanılabilir (perçem, yukarı kıvırma...).