NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Care and Maintenance Congratulations! This product will provide many years of service if you adhere to the following guidelines for care, maintenance, and operation. This product is for residential use only. Any institutional use is strictly prohibited. DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THEIR OWN SPECIFIC QUANTITY OF PARTS AND HARDWARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARIATIONS.
Maintenance and Cleaning: To preserve the hand-crafted quality of your furniture, we recommend using a cotton cloth and a non-toxic cleaner. Periodic polishing or oiling on wood stains will help to maintain the rich wood tones. For our upholstered products, we recommend using water to clean suede products and light foam cleaners for all other fabrics. If your child is teething, some furniture’s finish may be affected.
! WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical furnishing, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using (this furnishing) . DANGER – To reduce the risk of electric shock: Always unplug this furnishing from the electrical outlet before cleaning or servicing. WARNING – To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Unplug from outlet before putting on or taking off parts. 2.
5. Keep the cord away from heated surfaces. 6. Never drop or insert any object into any opening. 7. Do not use outdoors. 8. Do not operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. 9. To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet. 10. Risk of Injury – Keep children away from extended foot support (or other similar parts). 11. Household use only. 12.
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • Read all instructions before assembling this product. • Keep instructions for future use. • Do not throw away packaging material until assembly is complete. • Properly discard all packaging materials after assembly is complete. • This product has many moving parts, serious injury can occur if not used properly. Keep hands, fingers and body parts away from the mechanism.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY: We will replace any missing parts at the time of purchase or any defective item within a one year period from the date of original purchase. An extended warranty period of three years is valid only on the electronic controls and electronic mechanisms of this product. Please keep your receipt so that we may process your warranty request. This warranty only covers new units with original packaging and ownership, and is not transferable.
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Parts List Parts Ref. No Description Ax1 Seat Back Bx1 Base Be sure you follow the instructions in the order that they appear.
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Assembly Instructions Step 1 A (back) (Base Cover) B (back) 7
Step 1 (in details) A (back) B ! B (back) x2 8
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Tips on the Locking Mechanism 1. ! A (back) B Make sure the locking mechanism on each metal glide is aligned in the center. 2. Click ! ! A (back) B Firmly push each side into place one at a time. You should hear a click when the chair back locks into place on each side.
Step 2 B ! A B 10
WARNING MAKE SURE POWER CABLE IS NOT UNDER THE WOODEN BASE. THIS IS A FIRE HAZARD.
Step 3 12
Step 4 ! Congrats! * If chair is not functioning after following these steps, please check the cord underneath the chair is fully plugged in to the chair motor.
CAUTION : Risk of electric shock. Dry location use only. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This Device Complies with part 15 of the FCC rules. WARNING : Operation is subject to the following conditions: 1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Tension Adjustment From Chair to Recliner The chair can be made to recline by simply pressing the button located at the inside right of the armrest.
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB Tension Adjustment From Recliner to Chair The chair is returned to the upright position by pressing the button located at the inside right of the armrest. CAUTION : Do not allow children to play on this mechanized furniture or operate the mechanism. Leg rest folds down on closing so that a child could possibly be injured. Always leave in an upright and closed position. Keep hands and feet clear of mechanism. Only the occupant should operate it.
NAMI GLIDER RECLINER WITH ELECTRONIC CONTROL AND USB To Disassemble : A (back) B ! A (back) x2 B ! 18
19
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Soin et Entretien Félicitations! Ce produit vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci-dessous pour soin, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est strictement interdite. NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES DISPOSENT D'UN NOMBRE DE PIÈCES ET DE MATÉRIEL DE QUINCAILLERIE SPÉCIFIQUE.
Entretien et nettoyage : Pour préserver la qualité artisanale de votre mobilier, nous recommandons l’utilisation d’un chiffon de coton et d’un nettoyant non-toxique. Un polissage ou un huilage périodique du bois teint contribuera à maintenir la richesse de ses coloris. Pour nos produits rembourrés, nous recommandons d’utiliser de l’eau pour nettoyer les surfaces de suède et un nettoyant peu moussant pour les tissus. Si votre enfant fait ses dents, le fini du meuble pourrait être abîmé à certains endroits.
! AVERTISSEMENT DIRECTIVES IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’un meuble électrique, il est nécessaire d’observer des précautions de base, notamment : Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce meuble. DANGER – Afin de réduire les risques de décharge électrique : Toujours débrancher ce meuble électrique de la prise avant le nettoyage ou la réparation. AVERTISSEMENT– Afin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de décharges électriques ou de blessures : 1.
4. Ne jamais utiliser ce meuble si son cordon ou sa fiche sont endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il est tombé dans l’eau. Retourner le meuble dans un centre de réparations pour le faire examiner et réparer. 5. Tenir le cordon éloigné des surfaces chaudes. 6. Ne jamais laisser tomber ni insérer des objets dans des ouvertures. 7. Ne pas utiliser à l’extérieur. 8.
• Le non-respect de ces avertissements et directives d’assemblage peut entraîner de graves blessures ou la mort. • Lire toutes les instructions avant d’assembler ce produit. • Conserver ces instructions pour un usage ultérieur. • Ne pas jeter le matériel d'emballage avant d’avoir terminé le montage. • Jeter tous les matériaux d’emballage une fois l’assemblage terminé. • Ce produit contient beaucoup de pièces mobiles; des blessures graves peuvent survenir s’il n’est pas correctement utilisé.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous remplacerons toute pièce manquant au moment de l’achat ou tout article défectueux au cours de la période de garantie d’un an à compter de la date initiale de l’achat. Une garantie prolongée de trois ne s’applique qu’aux commandes électroniques et aux mécanismes électroniques de ce produit. Veuillez conserver votre reçu de caisse pour le traitement de votre demande de garantie. Cette garantie ne couvre que les produits neufs avec leur emballage original.
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Liste des pièces Pièces N° de réf. Description Ax1 Dossier de siège Bx1 Base Suivre les instructions dans l’ordre où elles apparaissent.
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Instructions de montage Étape 1 A (arrière) (Cache-base) B (arrière) 27
Étape 1 (détails) A (arrière) B ! B (arrière) x2 28
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Conseils sur le mécanisme de verrouillage 1. A ! (arrière) B S’assurer que le mécanisme de verrouillage de chaque rail métallique est aligné au centre. 2. Clic ! A ! (arrière) B Pousser fermement chaque côté en place un à la fois. Un clic devrait se faire entendre lorsque le dossier se bloque en place de chaque côté.
Étape 2 B ! A B 30
AVERTISSEMENT VEILLER À CE QUE LE CÂBLE D’ALIMENTATION NE SE TROUVE PAS SOUS LA BASE EN BOIS . CELA POSE UN RISQUE D’INCENDIE.
Étape 3 32
Étape 4 ! Félicitations! * Si le fauteuil ne fonctionne pas après avoir suivi ces étapes, prière de s’assurer que le cordon sous le fauteuil est bien branché dans le moteur du fauteuil.
ATTENTION : Risque de décharge électrique. Utiliser seulement dans un endroit sec. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC.
• REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B, en vertu de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Dispositif de réglage de la tension Pour passer en position inclinée Il est possible d'incliner le fauteuil en appuyant sur le bouton situé du côté intérieur droit de l'appui-bras.
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Dispositif de réglage de la tension Pour revenir en position droite Le fauteuil retourne à la position verticale si l'on appuie sur le bouton situé du côté intérieur droit de l'appui-bras. ATTENTION : Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé ni utiliser le mécanisme. Le repose-pied se rabat lors de la fermeture ce qui pourrait blesser un enfant. Toujours laisser le fauteuil fermé en position verticale.
FAUTEUIL INCLINABLE NAMI À COMMANDE ÉLECTRONIQUE ET USB Démontage : A (arrière) B ! A (arrière) (back) x2 B ! 38
Registering your product is even easier than before. You can register your product on our website at : www.babyletto.com/registrations IF YOU WOULD LIKE TO ORDER REPLACEMENT OR MISSING PARTS PLEASE VISIT US AT: WWW.BABYLETTO.COM/PARTS OR YOU CAN CONTACT US BY MAIL: BABYLETTO 8700 REX RD., PICO RIVERA, CA 90660 TEL: 323-282-5163 L’enregistrement de votre produit est plus facile que jamais. Prière de l’enregistrer sur notre site Web à : www.babyletto.