Installation Sheet

6
English Français Español
Tighten the screws. Serrez les vis. Apriete los tornillos.
Install the metal washer and fric-
tion washer on the valve.
Push the valve up through the hole
in the mounting surface.
Install the washer, escutcheon, and
mounting ring on the valve.
Installez la rondelles en fibre et la
rondelle métalilique sur le robinet.
Poussez le robinet vers le haut
dans le trou de montage.
Installez la rondelle, l'écusson,
et l'anneau de montage sur le
robinet.
Instale la arandela de fibra, la
arandela metálica en la válvula.
Coloque la válvula el los orificio
de montaje.
Instale la arendela, la rosace, y el
anillo de montaje en la válvula.
To insure correct operation of the
faucet, install the hot valve on the
left and the cold valve on the right.
Installez la valve de l’eau chaude
à gauche et celle de l’eau froide
à droite.
Para que el grifo funcione cor-
rectamente, el suministro de agua
caliente debe estar a la izquierda
y el de agua fría a la derecha.
43
1
2
5.2 ft-lb
7 Nm
red
rouge
rojo