Installation Sheet

English Français Español
8
Postion the tub filler on the rough.
Make sure that the tub filler is level.
Install the 6 screws (the 3 reserved
screws from the flush housing plus
the 3 included with the tub filler).
Placez le robinet de baignoire
dans la pièce intérieur.
Assurez-vous que le robinet de
baignoire est de niveau .
Installez les 6 vis (les 3 vis retirées
du compartiment affleurant et les
3 vis fournies avec le robinet de
baignoire).
Scellez le plancher
autour du protecteur
à l’aide d’un agent
d’étanchéité .
Si le plancher n’est pas scellé,
l’eau pourrait éventuellement
causer des dommages.
Abaissez l’écusson au sol.
Coloque el grifo de la bañera en
la pieza interior.
Asegúrese de que el grifo de la
bañera quede nivelado.
Instale los 6 tornillos (los 3 tornil-
los reservados del alojamiento de
descarga y los 3 incluidos con el
grifo de la bañera).
Selle el piso alred-
edor del protector de
yeso con un sellador
impermeable.
Si no se sella el piso, pueden
producirse daños por acción del
agua.
Baje el escudo al piso.
Seal the floor around
the plaster shield with
waterproof sealant .
Failure to seal the floor can lead
to possible water damage.
Lower the escutcheon to the floor.
3 4
1
2
1
2
8 mm