EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Axor Starck 10111xx1 10120xx1 10123xx1 10129xx1 Axor Starck 10211xx1
English Recommended water pressure Max. water pressure Recommended hot water temp. Max. hot water temp Flow rate - lavatory Flow rate - bidet Hole size in mounting surface Max. depth of mounting surface 3½" 10" 10⅛" Technical Information 1¾" max1⅜" 13¾" 1¼" 15 - 75 PSI 145 PSI 120° - 140° F* 176°F* 1.5 GPM 2.2 GPM 1⅜" 1⅜" 4⅜" *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.
Français Español Données techniques Datos tecnicos Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI Pression d’eau maximum 145 PSI Température recommandée 120° - 140° F* d'eau chaude Température maximum d'eau chaude 176°F* Capacité nominale - baignoire 1.5 GPM Capacité nominale - bidet 2.2 GPM Dimension du trou dans la surface 1⅜ po de montage Profondeur maximale de la surface 1⅜ po de montage Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max.
English Installation 1 Install the pull rod (not included with 10129xx1 or 10123xx1). Place the faucet with black sealing ring on top of the mounting surface. Install the friction washer, metal washer, and mounting nut. 3 Tighten the mounting nut. Tighten the tensioning screws. Connect the supply lines to the stops. 2 9 mm 16 mm Use two wrenches. Do not allow the hoses to twist. Install the pop-up drain (not included with 10129xx1 or 10123xx1).
Français Español Installation Instalación Installez la tirette (n’est pas incluse avec le modèle 10129xx1 ou 10123xx1). Instale el tirador (no incluido con 10129xx1 o 10123xx1). Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la surface de montage. Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métallique et l’écrou de montage. Instale la arandela de fibra, la arandela metálica y la tuerca de montaje (1). Serrez l’écrou de montage.
Installation / Installation / Instalación 1 2 3 4 5 6 Petroleum-based plumbers putty can damage the surface of some sinks. Please consult the manufacturer of the sink regarding compatible sealants. 6 Le mastic de pétrole-basé peut endommager la surface de quelque baignoires. S'il vous plaît consulter le fabricant du baignoire quant aux enduits d'étanchéité acceptables. Masilla de petróleo-basó puede dañar la superficie de algún bañeras.
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 97155xx0 10092xx0 97157000 96339000 98147000 26x2 95289000 96050xx0 94005xx0 98147000 26x2 97158xx0 95379xx0 13961000 18" 96321001 35" 96316001 88509xx0 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Brushed Nickel 7
User Instructions / Instructions de service / Manejo off fermé cerrar 8 on ouvert abierto
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it. For best results: • Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed. • • Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
• Pour le nettoyage avec produit vaporisé liquide, en aucun cas sur la robinetterie, mais au contraire aspergé sur le chiffon (torchon, éponge) et effectuer comme cela le nettoyage, car les aérosols peuvent pénétrer dans les ouvertures et fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations. • Après le nettoyage rincez avec suffisamment d’eau claire pour éliminer les restes de produits attachés.
Limited Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products that are purchased by a consumer in the United States or Canada after March 1, 1996, and installed in either in the United States or in Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original purchaser only. This warranty is non-transferable.
When warranty service is completed, any repaired or replacement product or part will be returned to you postage prepaid. EXCLUSIONS AND LIMITATIONS REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER. HANSGROHE NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY PERSON TO CREATE FOR IT ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THIS PRODUCT.