Installation Instructions / Warranty Talis S 06801XX0 04065XX0 Talis S 14877XX1 04310XX0 04286XX0 Swing C 06128XX0
06801XX0 06801XX1 06128XX0 04065XX0
14877XX1 04310XX0 04286XX0
Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation. • Protection against backflow is provided by two check valves in the handspray. • Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and place of purchase) for this product in a safe place.
Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos Recommended water pressure Pression d’eau recommandée Presión recomendada en servicio 15 - 75 psi Max. water pressure Pression d’eau maximum Presión en servicio max. 145 psi Recommended hot water temp. Température recommandée d'eau chaude Temperatura recomendada 120� - 140�F* del agua caliente Max. hot water temp Température maximum d'eau chaude Temperatura del agua caliente max.
English Installation Place the faucet and sealing ring on the mounting surface. Install the plastic washer, friction washer, metal washer, and mounting nut. If the mounting surface is greater than 1¾" (1⅜" for 06801 / 04065 / 06128), or if there is insufficient space, omit the plastic washer. Tighten the mounting nut. Tighten the screws. Connect the handspray hose to the connection hose.
Français Español Installation Instalación Placez l'anneau d'étanchéite et le robinet sur la surface de montage. Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje. Installez la rondelle de plastique, la rondelle en fibre, la rondelle de friction, et l'écrou de montage. Instale la arandela plástica, la arandela de fibra, la arandela de fricción y la tuerca de fijación.
English Install the hose weight. Test the handspray hose. If it does not retract smoothly, reposition the weight. Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. Do not allow the supply hoses to twist.
Français Installez le contrepoids sur le tuyau. Tirez sur la douchette. Elle devrait coulisser facilement et se rétracter sans à-coups. Modifiez la position du contrepoids au besoin. Connectez les tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide aux tuyau d'alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu'illustre dans le schema. Serrez fermement a l'aide des clés. Assurez-vous que les tuyaux n'sentortillent pas.
English Install the handspray. Important note - 06801 / 04065 / 06128 only The spout swivels 360°. Do not allow the spout to swivel more than 360° or damage to the hose will result. User Instructions For ease of cleaning, etc., the faucet can be laid down on the counter without uninstalling it. Pull up on the faucet body, then gently lay the faucet down on the countertop.
Français Español Installez la douchette. Instale el cabezal extraible. Avis - 06801 / 04065 / 06128 seulement Nota - 06801 / 04065 / 06128 solo Le bec pivote complètement à 360°. El surtidor gira 360° como máximo. Ne faites pas pivoter le bec au-delà de 360° vous pourriez endommager le tuyau. No haga girar el surtidor mas de 360°, puesto que podría dañar la manguera.
User Instructions / Instructions de service / Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar Press the diverter bar to obtain the spray mode. Release the diverter bar to return to the aerated mode. Pour activer le mode jet, appuyez sur l'inverseur et retenez-le. Lorsque vous relâchez l'inverseur, le robinet retourne en mode normale. Presione ye mantenga oprimido el distribuidor para activar el modo de rociado. Suéltelo para volver al modo de corriente.
QUICK C L E AN The QuickClean cleaning function only needs a small manual rub over to remove the lime scale from the spray channels. L'aérateur est équipée de QuickClean, le système anticalcaire manuel. Les dépôts de calcaire s’enlèvent en frottant avec un doigt ou avec une éponge sur les ouvertures de jets élastiques. QuickClean, la función de limpieza manual, permite quitar la cal simplemente frotando los ejectores.
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 06801XX0, 06801XX1, 04065XX0, 06128XX0 88662XX0 96338000 96338000 97735000 95008000 10490XX0 96468XX0 96461000 92730000 see page 16 voir p.
14877XX1, 04310XX0, 04286XX0 95562XX0 (14877 / 04310 only) 95560XX0 97735000 96338000 95498XX0 95140000 37x2 97209000 92730000 see page 16 voir p.
06801XX0, 04065XX0, 06128XX0, 14877XX1, 04286XX0 only 95340000 97350000 88658XX0 13913XX0 06801XX1, 04310XX0 only 95376000 97350000 88658XX1 13913XX0 16
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning.
Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire. • Un nettoyage régulier peut prévenir la formation de dépôts calcaires. • Si vous utilisez des nettoyants en vaporisateur, vaporisez d’abord sur une éponge ou un chiffon.
Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada. WHO IS COVERED BY THE WARRANTY This warranty extends to the original consumer purchaser only. This warranty is non-transferable.
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty Act. PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Hansgrohe, Inc.