AXIS Q3517–LVE Network Camera Installation Guide
English EN France: Français FR Deutschland: Deutsch DE Italia: Italiano IT España: Español ES 日本: 日本語 JA 中文: 简体中文 ZH
Read this first Read through this Installation Guide carefully before installing the product. Keep the Installation Guide for future reference. Legal considerations Video and audio surveillance can be regulated by laws that vary from country to country. Check the laws in your local region before using this product for surveillance purposes. This product includes the following licences: • one (1) AAC decoder license • one (1) H.264 decoder license To purchase further licenses, contact your reseller.
This product fulfills the requirements for immunity according to EN 61000-6-2 industrial environments. This product fulfills the requirements for immunity according to EN 55024 office and commercial environments. Australia/New Zealand This digital equipment fulfills the requirements for RF emission according to the Class A limit of AS/NZS CISPR 32. The product shall be connected using a shielded network cable (STP) that is properly grounded. Notice! This is a Class A product.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Package contents • • • • • • • • • AXIS Q3517-LVE Fixed Dome Network Camera Resistorx® L-key TR20 DC connector I/O connector kit Extra cable gaskets Cable Gasket M20 5 mm (for cable diameter 5–10 mm) Gasket kit M20 3 mm (for cable diameter 3–5 mm) Weathershield AXIS Conduit Adapter U-Shape 30 mm A Connector guard Printed materials Installation Guide (this document) Drill template Extra serial number label (2x) AVHS Authentication key 7 EN
AXIS Q3517–LVE Network Camera Product overview 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Network connector Control button I/O connector Audio out Audio in DC connector SD card slot Status LED (2x) Function button Heater IR LED (2x) CAUTION The heater may be hot.
AXIS Q3517–LVE Network Camera EN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mounting bracket Side lid Locking clip Conduit adaptor Unit casing Camera unit View protector Dome cover Weathershield Springs 9
AXIS Q3517–LVE Network Camera Mounting Bracket 1 2 3 4 Standard-sized US double gang junction box 4" square box Standard-sized US single gang junction box 4" octagon box The mounting bracket has 4 standard mounting patterns.
AXIS Q3517–LVE Network Camera How to install the product Install the hardware EN Route the cables • • • If you want to route the cables along the wall, see page 11. If you want to route the cables through the wall, see page 12. If you are attaching a pipe to the mounting bracket, see page 13 Route the cables along the wall 1. Use the drill template to drill four holes for the mounting bracket. 2. Attach the mounting bracket to the wall with appropriate screws.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. Attach an appropriate conduit and the conduit adaptor with the locking clip. 5. Route the cable through the conduit. 6. Wind the network cable along the grooves on the mounting bracket to keep extra cable length that may be required later. Route the cables through the wall 1. Use the drill template to drill four holes for the mounting bracket, and one hole for each cable. 2. Attach the mounting bracket to the wall with appropriate screws.
AXIS Q3517–LVE Network Camera EN 3. Route the network cable through the wall and the mounting bracket. 4. Wind the network cable along the grooves on the mounting bracket to keep extra cable length that may be required later. Route the cables through a pipe 1. Use the drill template to drill four holes for the mounting bracket, and one hole for the pipe if it is attach through the back of the mounting bracket. 2. Attach the mounting bracket to the wall with appropriate screws.
AXIS Q3517–LVE Network Camera A B Maximum 8 mm 3/4” pipe 3. Attach the pipe with the lock nut using Loctite® threadlocker between the nut and the threads on the pipe. 4. Check that distance A is within limits. 5. Route the cable through the pipe. 6. Wind the network cable along the grooves on the mounting bracket to keep extra cable length that may be required later. Connect the cables and attach the unit casing to the mounting bracket 1. Insert an SD card in the camera unit (optional).
AXIS Q3517–LVE Network Camera EN 1 2 3 Connector guard Tab Cable gasket 2. Attach the provided connector guard to the network cable. 3. Pull the tab from the cable gasket farthest from the network connector in the camera unit. 4. Push the network cable through the cable gasket . 5. Remove the connector guard from the network cable. 6. Route the network cable through the cable gasket. 7. Pull the network cable back slightly so that the cable gasket adjusts itself on the cable.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 8. Attach the unit casing to the mounting bracket by tightening the four tamper-proof screws with a Resistorx® key TR20. 9. Connect the network cable to the camera unit. 10. Pull the springs aside in the unit casing and attach the camera unit to the unit casing. Adjust the camera angle 1. Pan and tilt the camera to adjust the angle. The camera can pan 360° and tilt from -80° to 80°. 2. Rotate the camera to adjust the angle. The camera can rotate ±175°.
AXIS Q3517–LVE Network Camera EN 1 2 IR LED’s correctly positioned. IR LED’s blocked by dome cover. 3. Put the dome cover over the camera without attaching the screws. 4. Check that the IR LED’s are not blocked by the dome cover. 1 2 IR LED’s correctly positioned. IR LED’s blocked by weathershield. 5. If a weathershield is used check that it does not block the IR LED’s.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Note It is important to position the camera at an angle so the light from the IR LED’s does not reflect back to the camera. 1 2 IR LED’s not illuminating nearby reflecting surface. Camera positioned too close to reflecting surface.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Attach the view protector EN 1. Attach the view protector to the camera unit. 2. Remove the view protector by pressing down on top and bottom.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. Attach the dome cover to the unit casing with the Resistorx® key TR20. Note Attach the dome cover at an angle to keep the position of the camera lens. 2. If you are using a weathershield, attach the weathershield to the dome cover. Use the two screws delivered with the weathershield. 3. Remove the protective film from the dome cover.
AXIS Q3517–LVE Network Camera How to access the product AXIS IP Utility and AXIS Camera Management are recommended methods for finding Axis products on the network and assigning them IP addresses in Windows®. Both applications are free and can be downloaded from www.axis.com/support The product can be used with most operating systems and browsers. We recommend the following browsers: • Internet Explorer® with Windows® • Safari® with OS X® • ChromeTM or Firefox® with other operating systems.
AXIS Q3517–LVE Network Camera How to reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1. Disconnect power from the product. 2. Press and hold the control button while reconnecting power. See Product overview. 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Further information • • • • For the latest version of this document, see www.axis.com The user manual is available at www.axis.com To check if there is updated firmware available for your product, see www.axis.com/support For useful online trainings and webinars, see www.axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Technical specifications To find the latest version of the datasheet, go to www.axis.com > product > Support & Documentation. LED Indicators Note • The Status LED can be configured to flash while an event is active. Status LED Indication Unlit Connection and normal operation. Green Shows steady green for 10 seconds for normal operation after startup completed. Amber Steady during startup. Flashes during firmware upgrade or reset to factory default.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Buttons Control button For location of the control button, see Product overview on page 8. The control button is used for: • • Resetting the product to factory default settings. See page 22. Connecting to an AXIS Video Hosting System service or AXIS Internet Dynamic DNS Service. For more information about these services, see www.axis.com. Function Button The function button has multiple functions: • • As leveling Assistant – This function helps to ensure the image is level.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 3.5 mm audio connectors (stereo) 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Microphone/Line in Microphone bias voltage Ground Audio Output Line out, mono Line out, mono Ground I/O connectors Use the I/O connector with external devices in combination with, for example, tampering alarms, motion detection, event triggering, and alarm notifications.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 3– 4 Configurable (Input or Output) 1 2 A B C Digital input – Connect to pin 1 to activate, or leave floating (unconnected) to deactivate. 0 to max 30 V DC Digital output – Connected to pin 1 when activated, floating (unconnected) when deactivated. If used with an inductive load, e.g. a relay, a diode must be connected in parallel with the load, for protection against voltage transients.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Power connector 2-pin terminal block for DC power input. Use a Safety Extra Low Voltage (SELV) compliant limited power source (LPS) with either a rated output power limited to ≤100 W or a rated output current limited to ≤5 A.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Safety information Hazard levels EN DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury. NOTICE TICE NO Indicates a situation which, if not avoided, could result in damage to property.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Safety instructions NOTICE TICE NO • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment. • Avoid exposing the Axis product to shocks or heavy pressure. • Do not install the product on unstable poles, brackets, surfaces or walls. • Use only applicable tools when installing the Axis product. Using excessive force with power tools could cause damage to the product.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • Dispose of used batteries according to local regulations or the battery manufacturer's instructions. EN Dome cover NOTICE TICE NO • Be careful not to scratch, damage or leave fingerprints on the dome cover because this could decrease image quality. If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete. • Do not clean a dome cover that looks clean to the eye and never polish the surface. Excessive cleaning could damage the surface.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Contenu de l’emballage • • • • • • • • • Caméra réseau à dôme fixe AXIS Q3517-LVE Clé Resitorx® TR20 Connecteur CC Kit connecteur E/S Joints de câble supplémentaires Joint de câble M20 5 mm (pour diamètre de câble 5–10 mm) Kit de joint M20 3 mm (pour diamètre de câble 3–5 mm) Protection étanche Adaptateur de conduit Axis en forme de U 30 mm A Protection du connecteur Documents imprimés Guide d’installation (ce document) Gabarit de perçage Étiquette supplémentaire de numéro de
AXIS Q3517–LVE Network Camera Vue d'ensemble du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Connecteur réseau Bouton de commande Connecteur E/S Sortie audio Entrée audio Connecteur CC Emplacement pour carte SD Voyant d’état (2x) Bouton Fonction Régulateur de chaleur Éclairage IR (2x) ATTENTION Le régulateur de chaleur peut être chaud.
AXIS Q3517–LVE Network Camera FR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Support de fixation Couvercle latéral Clip de verrouillage Adaptateur de conduit Boîtier de l'unité Caméra Protection d'objectif Couvercle de dôme Protection étanche Ressorts 35
AXIS Q3517–LVE Network Camera Support de fixation 1 2 3 4 Boîtier de jonction américain double de taille normale Boîtier carré de 4 po Boîtier de jonction américain simple de taille normale Boîtier octogonal de 4 po Le support de fixation dispose de 4 configurations de montage standard.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Comment installer le produit Installation du matériel Acheminement des câbles • • • Si vous souhaitez acheminer les câbles le long du mur, consultezpage 37. Si vous souhaitez acheminer les câbles à travers le mur, consultez page 38. Si vous fixez un tuyau sur le support de fixation, consultez page 39 Acheminement des câbles le long du mur 1. Utilisez le gabarit de perçage pour percer quatre trous pour le support de montage. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. Fixez un conduit approprié et l'adaptateur de conduit à l'aide du clip de verrouillage. 5. Acheminez le câble réseau dans le conduit. 6. Enroulez le câble réseau le long des rainures du support de fixation, pour conserver de la longueur supplémentaire, qui pourra servir par la suite. Acheminement des câbles à travers le mur 1. Utilisez le gabarit de perçage pour percer quatre trous pour le support de montage et un trou pour chaque câble. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera FR 3. Acheminez le câble réseau en le faisant passer au travers le mur et le support de montage. 4. Enroulez le câble réseau le long des rainures du support de fixation, pour conserver de la longueur supplémentaire, qui pourra servir par la suite. Acheminement des câbles à travers un tuyau 1. Utilisez le gabarit de perçage pour percer quatre trous pour le support de montage et un trou pour le tuyau s'il est fixé à l'arrière du support de montage. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera A B 8 mm maximum Tuyau 3/4” 3. Fixez le tuyau avec l'écrou de blocage en utilisant un frein filet Loctite® entre l'écrou et les filetages du tuyau. 4. Vérifiez que la distance A se trouve dans les limites spécifiées. 5. Acheminez le câble réseau dans le tuyau. 6. Enroulez le câble réseau le long des rainures du support de fixation, pour conserver de la longueur supplémentaire, qui pourra servir par la suite.
AXIS Q3517–LVE Network Camera FR 1 2 3 Protection du connecteur Patte Joint de câble 2. Fixez la protection du connecteur fournie au câble réseau. 3. Tirez la patte du joint de câble à travers le trou le plus éloigné du connecteur réseau dans la caméra. 4. Faites passer le câble réseau à travers le joint de câble. 5. Déposez la protection du connecteur du câble réseau. 6. Acheminez le câble réseau à travers le joint de câble. 7. Tirez légèrement sur le câble réseau pour que le joint s’ajuste dessus.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 8. Fixez le boîtier de l’unité au support en serrant les 4 vis inviolables à l'aide d'une clé Resitorx® TR20. 9. Connectez le câble réseau à la caméra. 10. Écartez les ressorts du boîtier de l’unité et fixez la caméra au boîtier. Réglage de l'angle de la caméra 1. Faites un panoramique et inclinez la caméra pour ajuster l’angle. La caméra peut faire un panoramique à 360° et s'incliner de -80° à 80°. 2. Pivotez la caméra pour ajuster l’angle. La caméra peut pivoter à ±175°.
AXIS Q3517–LVE Network Camera FR 1 2 Éclairage IR correctement positionné. Éclairage IR bloqué par le couvercle de dôme. 3. Placez le couvercle de dôme au-dessus de la caméra sans fixer les vis. 4. Vérifiez que l'éclairage IR n'est pas bloqué par le couvercle de dôme. 1 2 Éclairage IR correctement positionné. Éclairage IR bloqué par la protection étanche.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 5. Si une protection étanche est utilisée, vérifiez qu'elle ne bloque pas l'éclairage IR. Note Il est important de positionner la caméra à l'oblique de sorte que la lumière venant de l'éclairage IR ne réfléchisse pas sur la caméra. 1 2 L'éclairage IR n'éclaire pas la surface réfléchissante à proximité. Caméra positionnée trop près de la surface réfléchissante.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Fixation de la protection d'objectif FR 1. Fixez la protection d'objectif sur la caméra. 2. Retirez la protection d'objectif en appuyant vers le bas le haut et le bas.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. Fixez le couvercle du dôme sur le boîtier de l’unité à l'aide de la clé Resitorx® TR20. Note Fixez le couvercle du dôme à l'oblique pour garder la position de l'objectif de la caméra. 2. Si vous utilisez une protection étanche, fixez-la sur le couvercle du dôme. Utilisez les deux vis fournies avec la protection étanche. 3. Retirez le film protecteur du couvercle de dôme.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Comment accéder au produit Si vous souhaitez rechercher des produits Axis sur le réseau ou leur affecter des adresses IP sous Windows®, nous recommandons l’utilisation des applications AXIS IP Utility et AXIS Camera Management. Ces deux applications sont gratuites et peuvent être téléchargées depuis www.axis.com/support Le produit peut être utilisé avec la plupart des systèmes d’exploitation et des navigateurs.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Comment réinitialiser les paramètres par défaut Comment restaurer les paramètres par défaut Important La restauration des paramètres par défaut doit être effectuée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l’adresse IP, aux valeurs d’usine par défaut. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1. Déconnectez l’alimentation de l’appareil. 2. Maintenez le bouton de commande enfoncé en remettant l’appareil sous tension. Cf.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Informations complémentaires • • • • Pour la dernière version de ce document, consultez le site www.axis.com Le Manuel de l’utilisateur est disponible à l’adresse suivante : www.axis.com Pour vérifier si des mises à jour des logiciels sont disponibles pour votre appareil réseau, consultez le site www.axis.com/techsup. Pour en savoir plus sur les formations, les webinaires, les tutoriels et les guides, visitez le site www.axis.com/academy.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Caractéristiques techniques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique, rendez-vous sur www.axis.com> produit > Support et documentation. Voyants Note • Le voyant d'état peut clignoter lorsqu'un événement est actif. Voyant d’état Indication Éteint Branchement et fonctionnement normal. Vert Vert et fixe pendant 10 secondes pour indiquer un fonctionnement normal après le démarrage. Orange Fixe pendant le démarrage.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • Risque de perte de données et d'enregistrements corrompus. Ne retirez pas la carte SD tant que le produit est en fonctionnement. Débranchez l'alimentation ou démontez la carte SD des pages Web du produit avant de la retirer. Cet appareil est compatible avec des cartes microSD/microSDHC/microSDXC (cartes non fournie). Pour obtenir des conseils sur la carte SD, rendez-vous sur www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera du fabricant. Pour plus d’informations sur les exigences réglementaires, consultez Electromagnetic compatibility (EMC) 4. Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • • Entrée audio (rose) – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono. Sortie audio (verte) : sortie de 3,5 mm (sortie de ligne) qui peut être connectée à un système de sonorisation (PA) ou à un haut-parleur actif avec amplificateur intégré.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Fonction Broche Remarques Caractéristiques 0 V CC (-) 1 Masse CC 0 V CC Sortie CC 2 Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. Remarque : cette broche ne peut être utilisée que comme sortie d’alimentation. 12 V CC Charge maximale = 50 mA Configurable (entrée ou sortie) 3–4 Entrée numérique – Connectez-la à la broche 1 pour l’activer ou laissez-la flotter (déconnectée) pour la désactiver.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 A B C 0 V CC (-) Sortie CC 12 V, maxi. 50 mA Entrée/sortie configurée comme entrée Entrée/sortie configurée comme entrée supervisée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à ≤100 W ou dont le courant de sortie nominal est limité à ≤5 A.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Conditions d’utilisation Produit Classification Température Humidité AXIS Q3517–LVE IEC 60529 Certifications IP66 et IP67 NEMA 250 4X De -50°C à 60°C (-58°F à 140°F) Humidité relative de 10 à 100 % FR Consommation électrique Produit Alimentation par Ethernet (PoE) CC AXIS Q3517–LVE IEEE 802.3af/802.3at Type 1, Classe 3 Standard 6,5 W 12,9 W max. Standard 6,9 W 14,5 W max.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves. ATTENTION Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Consignes de sécurité A VIS • Le produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et règlementations locales en vigueur. • Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des poteaux, supports, surfaces ou murs instables. • Utiliser uniquement des outils recommandés pour l'installation de l'appareil Axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent du 1,2-diméthoxyéthane, éthylène glycol diméthyl éther (EGDME), CAS N° 110-71-4. AVERTISSEMENT • Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. • Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou une batterie recommandée par Axis. • Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Lieferumfang • • • • • • • • • AXIS Q3517-LVE Unbewegliche Netzwerk-Dome-Kamera Resistorx®-Schlüssel TR20 L Gleichstromanschluss E/A-Anschlusssatz Zusätzliche Kabeldichtungen Kabeldichtung M20 (5 mm, für Kabel mit einem Durchmesser von 5–10 mm) Dichtungssatz M20 (3 mm, für Kabel mit einem Durchmesser von 3–5 mm) Wetterschutz AXIS Rohradapter, U-Form, 30 mm A Verbindungsschutz Gedrucktes Material Installationsanleitung (dieses Dokument) Bohrschablone Zusätzliche Etiketten mit
AXIS Q3517–LVE Network Camera Produktübersicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Netzwerkanschluss Steuertaste E/A-Anschluss Audioausgang Audioeingang Gleichstromanschluss SD-Kartensteckplatz Status-LED (2x) Funktionstaste Heizelement IR-LED (2x) VORSICHT Das Heizelement ist unter Umständen heiß.
AXIS Q3517–LVE Network Camera DE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Montagehalterung Seitenabdeckung Feststellklemme Rohradapter Kameragehäuse Kameraeinheit Sichtschutz Kuppelabdeckung Wetterschutz Federn 63
AXIS Q3517–LVE Network Camera Montagehalterung 1 2 3 4 Standard-US-Doppelverteilerdose Quadratische 4"-Anschlussdose Standard-US-Anschlussdose Achteckige 4"-Anschlussdose Die Montagehalterung besitzt 4 Standard-Montagemuster.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Installieren des Produkts Die Hardware installieren Führen der Kabel • • • Wenn Sie die Kabel entlang der Wand verlegen möchten, finden Sie weitere Informationen unter Seite 65. Wenn Sie die Kabel durch die Wand verlegen möchten, finden Sie weitere Informationen dazu unter Seite 66. Wenn Sie ein Rohr an der Montagehalterung anbringen möchten, finden Sie weitere Informationen dazu unter Seite 67. Verlegen der Kabel entlang der Wand 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. Bringen Sie eine geeignete Kabelführung und den Kabelführungsadapter an. Arretieren Sie beide mit der Feststellklemme. 5. Führen Sie das Kabel durch die Kabelführung. 6. Wickeln Sie das Netzwerkkabel entlang der Nuten an der Halterung. Die zusätzliche Kabellänge kann sich später als nützlich erweisen. Verlegen der Kabel durch die Wand 1. Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher für die Montagehalterung und ein Loch für jedes Kabel. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera DE 3. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Wand und die Wandhalterung. 4. Wickeln Sie das Netzwerkkabel entlang der Nuten an der Halterung. Die zusätzliche Kabellänge kann sich später als nützlich erweisen. Verlegen der Kabel durch ein Rohr 1. Bohren Sie mithilfe der Bohrschablone vier Löcher für die Montagehalterung und ein Loch für das Rohr, falls es von der Rückseite der Montagehalterung aus angebracht wird. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera A B Maximal 8 mm 3/4"-Rohr 3. Befestigen Sie das Rohr mit der Kontermutter. Tragen Sie Loctite®-Gewindekleber zwischen der Mutter und den Rohrgewinden auf. 4. Überprüfen Sie, ob Abstand A innerhalb der Grenzwerte liegt. 5. Führen Sie das Kabel durch das Rohr. 6. Wickeln Sie das Netzwerkkabel entlang der Nuten an der Halterung. Die zusätzliche Kabellänge kann sich später als nützlich erweisen. Anschließen der Kabel und Anbringen des Kameragehäuses an der Halterung 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera DE 1 2 3 Verbindungsschutz Lasche Kabeldichtung 2. Bringen Sie den mitgelieferten Verbindungsschutz am Netzwerkkabel an. 3. Ziehen Sie die Lasche an der Kabeldichtung, die am weitesten vom Netzwerkanschluss im Kameragehäuse entfernt ist. 4. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabeldichtung. 5. Entfernen Sie den Verbindungsschutz vom Netzwerkkabel. 6. Führen Sie das Netzwerkkabel durch die Kabeldichtung. 7.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 8. Bringen Sie das Kameragehäuse an der Halterung an, indem Sie die vier manipulationssicheren Schrauben mit dem Resitorx®-Schlüssel TR20 festziehen. 9. Schließen Sie das Netzwerkkabel an die Kameraeinheit an. 10. Ziehen Sie die Federn im Kameragehäuse zur Seite und setzen Sie die Kameraeinheit in dieses ein. Einstellen des Kamerawinkels 1. Stellen Sie den Winkel durch Schwenken und Neigen der Kamera ein. Die Kamera kann um 360° geschwenkt und von -80° bis 80° geneigt werden.
AXIS Q3517–LVE Network Camera DE 1 2 IR-LEDs ordnungsgemäß positioniert. IR-LEDs durch Kuppelabdeckung verdeckt. 3. Schieben Sie die Kuppelabdeckung über die Kamera, ohne die Schrauben anzubringen. 4. Vergewissern Sie sich, dass die IR-LEDs nicht durch die Kuppelabdeckung verdeckt werden. 1 2 IR-LEDs ordnungsgemäß positioniert. IR-LEDs durch Wetterschutz verdeckt.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 5. Achten Sie bei Verwendung eines Wetterschutzes darauf, dass die IR-LEDs nicht verdeckt werden. Beachten Es ist wichtig, die Kamera in einem Winkel zu positionieren, sodass das Licht der IR-LEDs nicht in die Kamera zurückreflektiert. 1 2 IR-LEDs beleuchten nicht die reflektierende Oberfläche in der Nähe. Kamera zu nah an der reflektierenden Oberfläche positioniert.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Anbringen des Sichtschutzes DE 1. Bringen Sie den Sichtschutz an der Kameraeinheit an. 2. Entfernen Sie den Sichtschutz durch Herunterdrücken der Ober- und Unterseite.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. Befestigen Sie die Kuppelabdeckung mit dem Resitorx®-Schlüssel TR20 am Kameragehäuse. Beachten Bringen Sie die Kuppelabdeckung in einem Winkel an, um das Kameraobjektiv in Position zu halten. 2. Bei Verwendung eines Wetterschutzes bringen Sie diesen an der Kuppelabdeckung an. Befestigen Sie den Wetterschutz mit den beiden mitgelieferten Schrauben. 3. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Kuppelabdeckung.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Zugriff auf das Produkt Für die Suche nach Axis Produkten im Netzwerk und zur Zuweisung einer IP-Adresse unter Windows® werden AXIS IP Utility und AXIS Camera Management empfohlen. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von www.axis.com/support heruntergeladen werden. Das Produkt ist mit den meisten Betriebssystemen und Browsern kompatibel.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen Wichtig Die Funktion zum Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen sollte mit Vorsicht angewendet werden. Beim Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Weitere Informationen • • • • Unter www.axis.com finden Sie die aktuelle Version dieses Dokuments. Das Benutzerhandbuch steht unter www.axis.com zur Verfügung. Unter www.axis.com/support finden Sie Firmware-Aktualisierungen für Ihre Produkte. Nützliche Onlineschulungen und Webinare finden Sie unter www.axis.com/academy. Optionales Zubehör DE Eine vollständige Liste mit Zubehör für dieses Produkt finden Sie unter www.axis.com.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Technische Daten Die aktuelle Version der technischen Kenndaten finden Sie auf www.axis.com unter Product > Support & Documentation. LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie blinkt, wenn ein Ereignis aktiv ist. Status-LED Bedeutung Leuchtet nicht Anschluss und Normalbetrieb Grün Leuchtet bei Normalbetrieb nach Abschluss des Startvorgangs 10 Sekunden lang grün. Gelb Leuchtet beim Start.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Empfehlungen zu SD-Karten finden Sie unter www.axis.com. Tasten Steuertaste Zur Lage der Steuertaste, siehe Produktübersicht auf Seite 62. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • • DE Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 76. Verbinden mit einem Dienst des Typs AXIS Video Hosting System oder des Typs AXIS Internet Dynamic DNS. Weitere Informationen zu diesen Diensten finden Sie auf www.axis.com.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. Audioausgang (grün) – 3,5-mm-Audioausgang (Leitungspegel) zum Anschließen einer Rundrufanlage (PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstärker. Für den Audioausgang empfiehlt sich die Verwendung eines Stereosteckers.
AXIS Q3517–LVE Network Camera DC-Ausgang 2 Kann für die Stromversorgung von Zusatzgeräten verwendet werden. Hinweis: Dieser Kontakt kann nur für den Stromausgang verwendet werden. 12 V DC Max. Stromstärke = 50 mA Konfigurierbar (Einoder Ausgang) 3–4 Digitaleingang – zum Aktivieren mit Pin 1 verbinden; zum Deaktivieren nicht anschließen. 0 bis max. 30 V DC Digitalausgang – bei Aktivierung mit Pin 1 verbunden; wenn deaktiviert: frei (nicht verbunden). Bei Verwendung mit einer induktiven Last, z. B.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 A B C 0 V DC (-) DC-Ausgang 12 V, max. 50 mA E/A als Eingang konfiguriert E/A als überwachter Eingang konfiguriert E/A als Ausgang konfiguriert Netzanschluss 2-poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung. Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Betriebsbedingungen Produkt Klassifizierung Temperatur Luftfeuchtigkeit AXIS Q3517–LVE IEC 60529 IP66 und IP67 Zertifizierung NEMA 250 4X -50 °C bis 60 °C Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 100 % Leistungsaufnahme DE Produkt Power over Ethernet (PoE) Gleichstrom AXIS Q3517–LVE IEEE 802.3af/802.3at Typ 1, Klasse 3 Normal 6,5 W Max. 12,9 W Normal 6,9 W Max.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu geringfügiger oder mäßiger Verletzung führen kann.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Sicherheitsanweisungen HINWEIS • Das Axis Produkt muss unter Beachtung der örtlich geltenden Gesetzte und Bestimmungen benutzt werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck ausgesetzt ist. • Installieren Sie das Produkt nicht an instabilen Masten, Halterungen, Oberflächen oder Wänden.
AXIS Q3517–LVE Network Camera WARNUNG • Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie oder eine von Axis empfohlene Batterie ersetzt werden. • Verbrauchte Batterien sind gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers zu entsorgen. Kuppelabdeckung HINWEIS • Achten Sie darauf die Kuppelabdeckung weder zu zerkratzen, zu beschädigen oder darauf Fingerabdrücke zu hinterlassen, da dies die Bildqualität beeinträchtigen kann.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Contenuto della confezione • • • • • • • • • Telecamera di rete a cupola fissa AXIS Q3517-LVE Chiave a L Resistorx® TR20 Connettore CC Kit del connettore I/O Guarnizioni per cavi aggiuntive Guarnizione per cavi M20 da 5 mm (per cavo da 5 a 10 mm di diametro) Kit della guarnizione per cavi M20 da 3 mm (per cavo da 3 a 5 mm di diametro) Schermo di protezione dagli agenti atmosferici Adattatore per canalina AXIS a U da 30 mm A IT Protezione del connettore Documentazione Guida al
AXIS Q3517–LVE Network Camera Panoramica del dispositivo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Connettore di rete Pulsante di comando Connettore I/O Uscita audio Ingresso audio Connettore CC Slot per scheda di memoria LED di stato (2x) Tasto Funzione Riscaldatore LED a infrarossi (2x) ATTENZIONE Il riscaldatore potrebbe essere caldo.
AXIS Q3517–LVE Network Camera IT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Staffa di montaggio Copertura laterale Clip di arresto Adattatore per canalina Casing dell'unità Unità telecamera Protezione visualizzazione Copertura a cupola Schermo di protezione dagli agenti atmosferici Molle 91
AXIS Q3517–LVE Network Camera Staffa di montaggio 1 2 3 4 Scatola di giunzione per unità doppia, a dimensioni standard USA Scatola quadrata da 4" Scatola di giunzione per unità singola, a dimensioni standard USA Scatola ottagonale da 4" La staffa di montaggio ha 4 schemi di montaggio standard.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Come installare il dispositivo Installazione dell'hardware Installazione dei cavi • • • Per installare i cavi lungo la parete, consultare pagina 93. Per far passare i cavi attraverso la parete, consultare pagina 94. Se si fissa un tubo alla staffa di montaggio, consultare pagina 95 Installazione dei cavi lungo la parete 1. Utilizzare la maschera di foratura per praticare quattro fori per la staffa di montaggio. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. Fissare una canalina appropriata e l'adattatore della canalina con la clip di arresto. 5. Far passare il cavo attraverso la canalina. 6. Inserire il cavo di rete nelle scanalature della staffa di montaggio mantenendo fuori una parte per un eventuale utilizzo successivo. Installazione dei cavi attraverso la parete 1. Utilizzare la maschera di foratura per praticare quattro fori per la staffa di montaggio e uno per ogni cavo. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera IT 3. Inserire il cavo di rete attraverso la parete e la staffa di montaggio. 4. Inserire il cavo di rete nelle scanalature della staffa di montaggio mantenendo fuori una parte per un eventuale utilizzo successivo. Instradamento dei cavi tramite un tubo 1. Utilizzare la maschera di foratura per praticare quattro fori per la staffa di montaggio e uno per il tubo se collegato tramite la parte posteriore della staffa di montaggio. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera A B Massimo 8 mm Tubo da 3/4" 3. Fissare il tubo con il controdado applicando il frenafiletti Loctite® tra il dado e le filettature sul tubo. 4. Verificare che la distanza A sia entro i limiti. 5. Instradare il cavo attraverso il tubo. 6. Inserire il cavo di rete nelle scanalature della staffa di montaggio mantenendo fuori una parte per un eventuale utilizzo successivo. Collegamento dei cavi e fissaggio del casing dell'unità alla staffa di montaggio 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera IT 1 2 3 Protezione del connettore Linguetta Guarnizione per cavi 2. Fissare la protezione del connettore fornita al cavo di rete. 3. Tirare la linguetta dalla guarnizione del cavo nel punto più lontano dal connettore di rete sull'unità telecamera. 4. Inserire il cavo di rete attraverso la guarnizione per cavi. 5. Rimuovere la protezione del connettore dal cavo di rete. 6. Instradare il cavo di rete attraverso la guarnizione per cavi. 7.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 8. Fissare il casing dell'unità alla staffa di montaggio, serrando le quattro viti antimanomissione con una chiave Resistorx® TR20. 9. Collegare il cavo di rete all'unità telecamera. 10. Allontanare le molle del casing dell'unità e fissare l'unità telecamera in posizione. Regolazione dell'angolo della telecamera 1. Inclinare e ruotare la telecamera per regolarne l'angolo. La telecamera può ruotare di 360° e può inclinarsi da -80° a 80°. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera IT 1 2 Il LED a infrarossi è posizionato correttamente. Il LED a infrarossi è bloccato dalla copertura a cupola. 3. Posizionare la copertura a cupola sulla telecamera senza collegare le viti. 4. Verificare che il LED a infrarossi non sia bloccato dalla copertura a cupola. 1 2 Il LED a infrarossi è posizionato correttamente. Il LED a infrarossi è bloccato dallo schermo di protezione dagli agenti atmosferici.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 5. Se viene utilizzato uno schermo di protezione dagli agenti atmosferici verificare che non blocchi il LED a infrarossi. Nota È importante posizionare la telecamera ad un'angolo in modo che la luce del LED a infrarossi non si rifletta sulla telecamera. 1 2 Il LED a infrarossi non illumina nelle vicinanze riflettendo sulla superficie. La telecamera è posizionata troppo vicino per riflettere la superficie.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Fissaggio della protezione della visualizzazione IT 1. Fissare la protezione della visualizzazione all'unità telecamera. 2. Rimuovere la protezione della visualizzazione premendo nella parte superiore e inferiore.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. Fissare la copertura a cupola al casing dell'unità con la chiave Resistorx® TR20. Nota Fissare la copertura a cupola a un'angolo per mantenere la posizione dell'obiettivo della telecamera. 2. Se si utilizza uno schermo di protezione dagli agenti atmosferici, fissarlo alla copertura a cupola. Utilizzare le due viti fornite con lo schermo di protezione contro gli agenti atmosferici. 3. Rimuovere la pellicola protettiva dalla copertura a cupola.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Come accedere al dispositivo AXIS IP Utility e AXIS Camera Management sono i metodi consigliati per trovare i dispositivi Axis in rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate da www.axis.com/support Il dispositivo può essere utilizzato con la maggior parte dei sistemi operativi e dei browser.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Modalità di ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Modalità di ripristino dei valori predefiniti di fabbrica Importante Il ripristino delle impostazioni predefinite di fabbrica deve essere utilizzato con cautela. Tale operazione consentirà di ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP. Per ripristinare il dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica: 1. Scollegare l'alimentazione dal dispositivo. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Ulteriori Informazioni • • • • Per la versione più recente di questo documento, visitare il sito all'indirizzo www.axis.com Il manuale per l'utente è disponibile all'indirizzo www.axis.com Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo, vedere www.axis.com/support Per servizi di formazione utili e webinar, visita il sito www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Specifiche tecniche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica, visitare il sito www.axis.com > prodotto > Supporto e documentazione. Indicatori LED Nota • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando un evento è attivo. LED di stato Indicazione Spento Connessione e funzionamento normale. Verde Una luce verde fissa per 10 secondi indica il normale funzionamento una volta completato l'avvio. Giallo Luce fissa durante l'avvio.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • Rischio di perdita di dati e danneggiamento delle registrazioni. Non rimuovere la scheda di memoria mentre il dispositivo è in funzione. Scollegare l'alimentazione oppure smontare la scheda di memoria dalle pagine Web del dispositivo prima di rimuoverla. Questo dispositivo supporta schede microSD/microSDHC/microSDXC (scheda di memoria non inclusa). Per i consigli sulla scheda SD, visitare il sito Web www.axis.com.
AXIS Q3517–LVE Network Camera i dispositivi di rete siano installati secondo le istruzioni del produttore. Per maggiori informazioni sui requisiti normativi, consultare Electromagnetic compatibility (EMC) 4. Connettore audio Il dispositivo Axis dispone dei seguenti connettori audio: • • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Funzione Pin Note Specifiche 0 V CC (-) 1 Terra CC 0 V CC Uscita CC 2 Può essere utilizzato per alimentare una periferica ausiliaria. Nota: questo pin può essere usato solo come uscita alimentazione. 12 V CC Carico massimo = 50 mA Configurabile (ingresso o uscita) 3– 4 Ingresso digitale - collegare al pin 1 per attivarlo oppure lasciarlo isolato (scollegato) per disattivarlo.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 A B C 0 V CC (-) Uscita CC 12 V, max 50 mA I/O configurato come input I/O configurato come ingresso supervisionato I/O configurato come output Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Condizioni di funzionamento Dispositivo Classificazione Temperatura Umidità AXIS Q3517–LVE IEC 60529 IP66 e IP67 Classe NEMA 250 4X Da -50 °C a 60 °C (da -58 °F a 140 °F) 10–100% umidità relativa Consumo energetico Dispositivo Power over Ethernet (PoE) CC AXIS Q3517–LVE IEEE 802.3af/802.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi. ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni medie o minori. A VVISO Indica una situazione che, se non evitata, potrebbe danneggiare la proprietà.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Informazioni di sicurezza A VVISO • Il dispositivo Axis deve essere utilizzato in conformità alle leggi e alle disposizioni locali. • Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Non installare il dispositivo su supporti, superfici, pareti o pali instabili. • Utilizzare solo strumenti applicabili quando si installa il dispositivo Axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. • Sostituire solo con una batteria identica o una batteria consigliata da Axis. • Smaltire le batterie usate in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Cupola di protezione A VVISO • Fare attenzione a non graffiare, danneggiare o lasciare impronte sulla cupola di protezione, perché potrebbe diminuire la qualità dell'immagine.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Contenido del paquete • • • • • • • • • Cámara domo de red fija AXIS Q3517-LVE Llave L Resistorx® TR20 Conector de CC Kit de conector de E/S Juntas de cable adicionales Junta de cable M20 5 mm (para cables con diámetro de 5-10 mm) Kit de juntas M20 3 mm (para cables con diámetro de 3-5 mm) Parasol Adaptador para conductos AXIS con forma de U de 30 mm A Protector del conector Materiales impresos Guía de instalación (este documento) Plantilla de perforado Etiquetas adicionales
AXIS Q3517–LVE Network Camera Información general del producto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Conector de red Botón de control Conector de E/S Salida de audio Entrada de audio Conector de CC Ranura para tarjetas SD LED de estado (2) Botón de función Calefactor LED IR (2) ATENCIÓN El calefactor puede estar caliente.
AXIS Q3517–LVE Network Camera ES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Soporte de montaje Tapa lateral Clip de bloqueo Adaptador para conductos Carcasa de la unidad Unidad de cámara Protector visual Cubierta del domo Parasol Muelles 119
AXIS Q3517–LVE Network Camera Soporte de montaje 1 2 3 4 Caja de conexiones de salida doble de tamaño estándar para EE. UU. Caja cuadrada de 10,16 cm Caja de conexiones de salida única de tamaño estándar para EE. UU. Caja octogonal de 10,16 cm El soporte de montaje cuenta con cuatro diseños de montaje estándar.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Cómo instalar el producto Instalación del hardware Guía de los cables • • • Si desea guiar los cables a lo largo de la pared, consulte página 121. Si desea guiar los cables a través de la pared, consulte página 122. Si va a fijar un tubo al soporte de montaje, consulte página 123 Tendido de los cables a lo largo de la pared 1. Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios para el soporte de montaje. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. Acople un conducto adecuado y el adaptador para conductos con el clip de bloqueo. 5. Guíe el cable a través del conducto. 6. Enrolle el cable de red a lo largo de las muescas del soporte de montaje para dejar una longitud de cable adicional que podría necesitarse más adelante. Tendido de los cables a través de la pared 1. Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios para el soporte de montaje y un orificio para cada cable. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 3. Guíe el cable de red a través de la pared y del soporte de montaje. 4. Enrolle el cable de red a lo largo de las muescas del soporte de montaje para dejar una longitud de cable adicional que podría necesitarse más adelante. Tendido de los cables a través de un tubo 1. Utilice la plantilla de perforado para realizar cuatro orificios en el soporte de montaje y uno en el tubo si se fija a través de la parte posterior del soporte de montaje. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera A B 8 mm máximo Tubo de 3/4” 3. Fije el tubo con la tuerca de bloqueo utilizando fijador de roscas Loctite® entre la tuerca y las roscas del tubo. 4. Compruebe que la distancia A se encuentra dentro de los límites. 5. Guíe el cable a través del tubo. 6. Enrolle el cable de red a lo largo de las muescas del soporte de montaje para dejar una longitud de cable adicional que podría necesitarse más adelante.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 3 Protector del conector Lengüeta Junta de cable ES 2. Acople el protector del conector al cable de red. 3. Tire de la lengüeta a través de la junta de cable más alejada del conector de red de la unidad de la cámara. 4. Empuje el cable de red a través de la junta de cable. 5. Retire el protector del conector del cable de red. 6. Guíe el cable de red a través de la junta de cable. 7.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 8. Fije la carcasa de la unidad al soporte de montaje apretando los cuatro tornillos a prueba de manipulaciones utilizando una llave Resistorx® TR20. 9. Conecte el cable de red a la unidad de cámara. 10. Separe los muelles de la carcasa de la unidad y fije la unidad de la cámara a la carcasa de la unidad. Ajuste del ángulo de la cámara 1. Mueva la cámara en horizontal y vertical para ajustar el ángulo. La cámara puede moverse 360° en horizontal y de -80° a 80° en vertical.
AXIS Q3517–LVE Network Camera ES 1 2 LED IR colocados correctamente. LED IR bloqueados por la cubierta del domo. 3. Coloque la cubierta del domo sobre la cámara sin fijar los tornillos. 4. Compruebe que los LED IR no estén bloqueados por la cubierta del domo. 1 2 LED IR colocados correctamente. LED IR bloqueados por el parasol. 5. Si se utiliza un parasol, compruebe que no bloquea los LED IR.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Nota Es importante colocar la cámara en un ángulo de manera que la luz de los LED IR no se refleje en la cámara. 1 2 LED IR no iluminando cerca de la superficie reflectante. Camera colocada demasiado cerca de la superficie reflectante.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Colocación del protector visual ES 1. Fije el protector visual a la unidad de la cámara. 2. Retire el protector visual presionando en la parte superior e inferior.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. Fije la cubierta del domo a la carcasa de la unidad con la llave Resistorx® TR20. Nota Fije la cubierta del domo en un ángulo que mantenga la posición del objetivo de la cámara. 2. Si utiliza un parasol, acóplelo a la cubierta del domo. Utilice los dos tornillos facilitados con el parasol. 3. Retire la película protectora de la cubierta del domo.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Cómo acceder al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargase de www.axis.com/support El producto se puede utilizar con la mayoría de los sistemas operativos y navegadores.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica Cómo restablecer los ajustes predeterminados de fábrica Importante Es preciso tener cuidado si se va a restablecer los ajustes predeterminados de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica. Para restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica: 1. Desconecte la alimentación del producto. 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Más información • • • • Para consultar la versión más reciente de este documento, vaya a www.axis.com El manual de usuario se encuentra disponible en www.axis.com. Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su producto, vaya a www.axis.com/support Para consultar seminarios web y cursos en línea que pueden resultarle útiles, vaya a www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Especificaciones técnicas Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos, visite www.axis.com > productos> soporte técnico y documentación. Indicadores LED Nota • Se puede configurar el LED Estado para que parpadee mientras haya un evento activo. LED de estado Indicación Apagado Conexión y funcionamiento normal. Verde Se muestra fijo durante diez segundos para indicar un funcionamiento normal después de completar el inicio. Ámbar Fijo durante el inicio.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • Riesgo de pérdida de datos y grabaciones dañadas. No extraiga la tarjeta SD mientras el producto esté en funcionamiento. Desconecte la alimentación o desinstale la tarjeta SD desde la página web de producto antes de retirarla. Este producto admite tarjetas microSD/microSDHC/microSDXC (no incluidas). Para conocer las recomendaciones de tarjeta SD, consulte www.axis.com.
AXIS Q3517–LVE Network Camera fabricante. Para obtener información sobre los requisitos normativos, vea Electromagnetic compatibility (EMC) 4. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono. Salida de audio (verde): salida para audio (nivel de línea) de 3,5 mm que se puede conectar a un sistema de megafonía pública o a un altavoz con amplificador incorporado.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Bloque de terminales de 4 pines Función Pin Notas Especificaciones 0 V CC (-) 1 Tierra CC 0 V CC Salida de CC 2 Se puede utilizar para conectar el equipo auxiliar. Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida de alimentación. 12 V CC Carga máx. = 50 mA Configurable (entrada o salida) 3– 4 Entrada digital: Conéctela al pin 1 para activarla, o bien déjela suelta (sin conectar) para desactivarla. 0 a 30 V CC máx.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 A B C 0 V CC (-) Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada E/S configurada como entrada supervisada E/S configurada como salida Conector de alimentación Bloque de terminales de 2 pines para la entrada de alimentación de CC. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión (SELV) con una potencia nominal de salida limitada a ≤100 W o una corriente nominal de salida limitada a ≤5 A.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Condiciones de funcionamiento Producto Clasificación Temperatura Humedad AXIS Q3517–LVE IEC 60529 IP66 e IP67 Clasificación NEMA 250 4X De -50 °C a 60 °C Humedad relativa del 10 al 100 % Consumo de energía Producto Alimentación a través de Ethernet (PoE) CC AXIS Q3517–LVE IEEE 802.3af/802.3at Tipo 1, Clase 3 6,5 W típicos 12,9 W máx. 6,9 W típicos 14,5 W máx.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte. ATENCIÓN Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones moderadas o leves. A VISO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños materiales.
AXIS Q3517–LVE Network Camera Instrucciones de seguridad A VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • No instale el producto en postes, soportes, superficies o paredes inestables. • Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante. Cubierta del domo A VISO • Preste atención para no arañar, dañar o dejar las huellas en la cubierta del domo, puesto que esto puede provocar una disminución de la calidad de imagen.
AXIS Q3517–LVE Network Camera パッケージの内容 • • • • • • • • • AXIS Q3517-LVE 固定ドームネットワークカメラ Resistorx®L型レンチTR20 DCコネクター I/Oコネクターキット 予備のケーブルガスケット ケーブルガスケットM20、5 mm (ケーブル直径5〜10 mm⽤) ガスケットキットM20、3 mm (ケーブル直径3〜5 mm⽤) ウェザーシールド AXISコンジットアダプターU型30 mm A コネクターガード 印刷物 インストールガイド (本書) ドリルテンプレート 予備のシリアル番号ラベル×2 AVHS認証キー 145 JA
AXIS Q3517–LVE Network Camera 製品の概要 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ネットワークコネクター コントロールボタン I/Oコネクター ⾳声出⼒ ⾳声⼊⼒ DCコネクター SDカードスロット ステータスLED (×2) 機能ボタン ヒーター IR LED (×2) 注意 ヒーターは⾼温になることがあります。 146
AXIS Q3517–LVE Network Camera JA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 取付ブラケット サイドリッド ロッキングクリップ コンジットアダプター ユニットケーシング カメラユニット ビュープロテクター ドームカバー ウェザーシールド スプリング 147
AXIS Q3517–LVE Network Camera 取付ブラケット 1 2 3 4 標準サイズの⽶国ダブルギャングジャンクションボックス 4インチの正⽅形ボックス 標準サイズの⽶国シングルギャングジャンクションボックス 4インチの⼋⾓形ボックス 取付ブラケットには、4つの標準的な取り付けパターンがあります。 148
AXIS Q3517–LVE Network Camera 製品の取り付け⽅法 ハードウェアのインストール ケーブルの配線 • • • 沿 っ て 配線する場合、149ページ を参照してください。 ケーブルを壁に沿 中 を 通 し て 配線する場合、150ページ を参照してください。 ケーブルを壁の中 パイプを取付ブラケットに取り付ける場合、151ページを参照してください。 壁を通すケーブル配線 1. ドリルテンプレートを使⽤して、取付ブラケット⽤の⽳を4つ開けます。 2. 適切なネジで取付ブラケットを壁に取り付けます。 JA 1 2 3 取付ブラケット サイドリッド ロッキングクリップ 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. 適切なコンジットとコンジットアダプターをロッキングクリップで取り 付けます。 5. コンジットにケーブルを通します。 6. 後でさらにケーブル⻑が必要になる場合に備えて、取付ブラケットの溝に 沿ってネットワークケーブルを巻き付けます。 壁の中を通したケーブル配線 1. ドリルテンプレートを使⽤して、取り付けブラケット⽤の⽳を4つと、各 ケーブルごとに1つの⽳を開けます。 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 3. ネットワークケーブルを壁の中と取付ブラケットに通します。 4. 後でさらにケーブル⻑が必要になる場合に備えて、取付ブラケットの溝に 沿ってネットワークケーブルを巻き付けます。 JA パイプを通したケーブル配線 1. ドリルテンプレートを使⽤して、取付ブラケット⽤の⽳を4つと、パイプを 取付ブラケットの背⾯から取り付ける場合はパイプ⽤の⽳を1つ開けます。 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera A B 最⼤8 mm 3/4インチパイプ 3. Loctite®スレッドロッカーをパイプのナットからネジまでの部分に使⽤し、 ロックナット付きパイプを取り付けます。 4. 距離Aが制限内であることを確認します。 5. パイプにケーブルを通します。 6. 後でさらにケーブル⻑が必要になる場合に備えて、取付ブラケットの溝に 沿ってネットワークケーブルを巻き付けます。 ケーブルの接続と取り付けブラケットへのユニットケーシング の取り付け 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 3 コネクターガード タブ ケーブルガスケット 2. 付属のコネクターガードをネットワークケーブルに取り付けます。 3. カメラユニットのネットワークコネクターから最も遠いケーブルガスケッ トのタブを引っ張ります。 4. ネットワークケーブルをケーブルガスケットに通します。 5. ネットワークケーブルからコネクターガードを取り外します。 6. ネットワークケーブルをケーブルガスケットに通します。 7.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 8. Resistorx®レンチTR20を使⽤して4本のいたずら防⽌ネジを締めることによ り、ユニットケーシングを取付ブラケットに取り付けます。 9. ネットワークケーブルをカメラユニットに接続します。 10. ユニットケーシング内のスプリングを横に引き、カメラユニットをユニッ トケーシングに取り付けます。 カメラアングルの調整 1. カメラのパンとチルトを⾏い、⾓度を調整します。 本カメラは360°のパン と-80°〜80°のチルトを⾏うことができます。 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 IR LEDが正しい位置に設置されています。 IR LEDがドームカバーによって妨害されています。 JA 3. ネジを取り付けずにドームカバーをカメラにかぶせます。 4.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 5.
AXIS Q3517–LVE Network Camera ビュープロテクターの取り付け JA 1. ビュープロテクターをカメラユニットに取り付けます。 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. Resistorx®レンチTR20を使⽤して、ドームカバーをユニットケーシングに 取り付けます。 注意 カメラレンズの位置を保つ⾓度にドームカバーを取り付けます。 2. ウェザーシールドを使⽤している場合、ウェザーシールドをドームカバー に取り付けます。 ウェザーシールドに付属の2本のネジを使⽤します。 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 製品のアクセス⽅法 ネットワーク上でAxis製品を検索したり、Windows®でそれにIPアドレスを割り当てる には、AXIS IP UtilityまたはAXIS Camera Managementの使⽤をお勧めします。 いずれ のアプリケーションも無料で、 www.axis.com/support からダウンロードできます。 本製品は、ほとんどのオペレーティングシステムとブラウザーでご利⽤いただけま す。 推奨ブラウザは以下のとおりです。 • Internet Explorer® (Windows® の場合) • Safari® (OS X® の場合) • ChromeTM またはFirefox® (その他のオペレーティングシステムの場合) 製品の使⽤の詳細については、Axisのホームページ (www.axis.com) でユーザーズマ ニュアルを参照してください フォーカスとズームの調整⽅法 Image ( 画 像 )] タブを表⽰します。 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera ⼯場出荷時の設定にリセットする⽅法 重要 ⼯場出荷時の設定へのリセットは慎重に⾏ってください。 ⼯場出荷時の 設定へのリセットを⾏うと、IPアドレスを含むすべての設定が⼯場出荷時 の値にリセットされます。 本製品を⼯場出荷時の設定にリセットするには、以下の⼿順を実⾏します。 1. 本製品の電源を切ります。 2. コントロールボタンを押した状態で電源を再接続します。 製品の概要 を 参照してください。 3. ステータスLEDインジケーターが⻩⾊に点滅するまで、コントロールボ タンを15〜30秒間押し続けます。 4. コントロールボタンを離します。 プロセスが完了すると、ステータスLEDが 緑⾊に変わります。 これで本製品は⼯場出荷時の設定にリセットされまし た。 ネットワーク上に利⽤可能なDHCPサーバーがない場合、デフォルトの IPアドレスは192.168.0.90になります。 5. インストールおよび管理ソフトウェアツールを使⽤してIPアドレスの割り当 て、パスワードの設定、ビデオストリームへのアクセスを⾏います。 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 関連情報 • • • • 本書の最新バージョンについては、www.axis.comにアクセスしてください。 ユーザーズマニュアルは、 www.axis.com で⼊⼿できます。 ご使⽤の製品の新しいファームウェアがリリースされていないかを確認す るには、 www.axis.com/support にアクセスしてください。 役に⽴つオンライントレーニングおよびWebセミナーをご⽤意しており ます。 www.axis.com/academy をご覧ください。 オプションアクセサリー 本製品で利⽤可能なすべてのアクセサリーについては、 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 技術仕様 最新バージョンのデータシートについては、Axisのホームページwww.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • データ損失や録画データ破損の危険があります。本製品の稼働中はSDカード を取り外さないでください。取り外しの前に電源を切るか、製品のWebペー ジからSDカードをマウント解除してください。 本製品は、microSD/microSDHC/microSDXCカードに対応しています (別売)。 推奨するSDカードについては、 www.axis.com を参照してください ボタン コントロールボタン コントロールボタンの位置については、146ページの、製品の概要 を参照してく ださい。 コントロールボタンは、以下の⽤途で使⽤します。 • • 製品を⼯場出荷時の設定にリセットする。 160ページを参照してください。 AXIS Video Hosting SystemサービスまたはAXIS Internet Dynamic DNSサー ビスに接続する。 これらのサービスの詳細については、 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 確認します。法的要件については、 Electromagnetic compatibility (EMC) 4 を 参照してください。 ⾳声コネクター 本製品は、以下の⾳声コネクターを搭載しています。 • • ⾳ 声 ⼊ ⼒ ( ピ ン ク ) ‒ モノラルマイクロフォンまたはライン⼊⼒モノラル 信号⽤3.5 mm⼊⼒。 ⾳ 声 出 ⼒ ( 緑 ) ‒ 3.5 mm⾳声 (ラインレベル) 出⼒ (パブリックアドレス (PA) システムまたはアンプ内蔵アクティブスピーカーに接続可能)。 ⾳声出⼒に は、ステレオコネクターを使⽤することをお勧めします。 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 機能 ピン 備考 仕様 0 V DC (-) 1 DCグランド 0 V DC DC出⼒ 2 補助装置の電源供給に使⽤できます。 注: このピンは、電源出⼒としてのみ使⽤ できます。 12 V DC 最⼤負荷 = 50 mA 設定可能 (⼊⼒また は出⼒) 3‒4 デジタル⼊⼒ ‒ 動作させるにはピン1に接 続し、動作させない場合はフロート状態 (未接続) のままにします。 0〜30 V DC (最⼤) デジタル出⼒ ‒ 動作させるにはピン1に接 続し、動作させない場合はフロート状態 (未接続) にします。 誘導負荷 (例: リレー) とともに使⽤する場合は、過渡電圧から 保護するため、ダイオードを負荷と並列 に接続する必要があります。 0〜30 V DC (最⼤)、 オープンドレイ ン、100 mA 状態監視 ‒ 状態監視を使⽤するには、終 端抵抗器を設置します。 抵抗器を接続す る⽅法については、接続図を参照してく ださい。 0〜30 V DC (最⼤) 165 JA
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 A B C 0 V DC (-) DC出⼒12 V、最⼤50 mA I/O (⼊⼒として設定) I/O (状態監視として設定) I/O (出⼒として設定) 電源コネクター DC電源⼊⼒⽤2ピンターミナルブロック。 定格出⼒ が100 W以下または5 A以下の安全特別低電圧 (SELV) に準拠し た有限電源 (LPS) を使⽤してください。 166
AXIS Q3517–LVE Network Camera 動作条件 製品 等級 温度 湿度 AXIS Q3517‒LVE IEC 60529 IP66およびIP67 NEMA 250 4X規格 準拠 -50 °C〜60 °C 10〜100% RH 消費電⼒ 製品 Power over Ethernet (PoE) DC AXIS Q3517‒LVE IEEE 802.3af/802.3at Type 1、クラス3 標準6.5 W 最⼤12.9 W 標準6.9 W 最⼤14.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 安全情報 危険レベル 危険 回避しない場合、死亡または重傷につながる危険な状態を⽰します。 警告 回避しない場合、死亡または重傷につながるおそれのある危険な状態を ⽰します。 注意 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につながるおそれのある危険 な状態を⽰します。 注記 回避しない場合、器物の破損につながるおそれのある状態を⽰します。 その他のメッセージレベル 重要 製品を正しく機能させるために不可⽋な重要情報を⽰します。 注意 製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な情報を⽰します。 169 JA
AXIS Q3517–LVE Network Camera 安全⼿順 注記 • 本製品は、お使いになる地域の法律や規制に準拠して使⽤してください。 • 本製品は乾燥した換気のよい環境に保管してください。 • 本製品に衝撃または強い圧⼒を加えないでください。 • 本製品を不安定なポール、ブラケット、表⾯、または壁に設置しないで ください。 • 本製品を設置する際には、適切な⼯具のみを使⽤してください。 電動⼯具を 使⽤して過剰な⼒をかけると、製品が損傷することがあります。 • 化学薬品、腐⾷剤、噴霧式クリーナーは使⽤しないでください。 • 清掃には、きれいな⽔に浸した清潔な布を使⽤してください。 • 製品の技術仕様に準拠したアクセサリーのみを使⽤してください。 これらの アクセサリーは、Axisまたはサードパーティから⼊⼿できます。 Axisは、ご使 ⽤の製品と互換性のあるAxis給電ネットワークスイッチの使⽤を推奨します。 • Axisが提供または推奨する交換部品のみを使⽤してください。 • 製品を⾃分で修理しないでください。 修理については、Axisサポートまたは 販売代理店にお問い合わせください。 輸送
AXIS Q3517–LVE Network Camera • バッテリーは、正しく交換しないと爆発する危険があります。 • 交換⽤バッテリーとしては、同⼀品またはAxisが推奨するバッテリーのみを 使⽤してください。 • 使⽤済みバッテリーは、地域の規制またはバッテリーメーカーの指⽰に 従って廃棄してください。 ドームカバー 注記 • 画質低下の原因となるため、ドームカバーに傷や指紋を付けたり、損傷しな いように注意してください。 可能であれば、設置が完了するまでドームカ バーに保護プラスチックを付けたままにしてください。 • ⾁眼で⾒て汚れがない場合は、ドームカバーを掃除しないでください。ま た、絶対に表⾯を磨かないでください。 過度な清掃により、表⾯が破損す ることがあります。 • ドームカバーの通常のクリーニングには、磨耗防⽌タイプの無溶媒の中性⽯ 鹸またはきれいな⽔で薄めた洗剤と、柔らかい清潔な布を使⽤することをお 勧めします。 洗浄後、きれいなぬるま湯でよくすすいでください。 ⽔滴の跡 JA が付かないよう、清潔な柔らかい布で拭いて乾かしてください。 • 強⼒な洗剤、ガソリン、ベンジン、アセトン
AXIS Q3517–LVE Network Camera 包装内容 • • • • • • • • • AXIS Q3517-LVE 固定半球网络摄像机 Resistorx® L 形扳手 TR20 DC 连接器 I/O 连接器套件 额外的电缆垫圈 - 电缆垫圈 M20 5 毫米(适用于直径 5–10 毫米的电缆) - 垫圈套件 M20 3 毫米 mm(适用于直径 3–5 毫米的电缆) 耐候保护罩 30 毫米 U 形导线管适配器 A 连接器防护件 印刷资料 - 安装指南(本文档) - 钻孔模板 - 额外的序列号标签(2 个) - AVHS 身份验证密钥 ZH 173
AXIS Q3517–LVE Network Camera 产品概述 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 网络连接器 控制按钮 I/O 连接器 音频输出 音频输入 DC 连接器 SD 卡插槽 状态 LED(2 个) 功能按钮 加热器 红外 LED(2 个) 小心 加热器可能很热。 174
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ZH 安装支架 侧盖 锁定夹 导线管适配器 设备外壳 摄像机单元 视野防护部件 球机罩 耐候保护罩 弹簧 175
AXIS Q3517–LVE Network Camera 安装支架 1 2 3 4 标准尺寸 US 双联接线盒 4 英寸方盒 标准尺寸 US 单联接线盒 4 英寸八角盒 安装支架有 4 种标准安装模式。 176
AXIS Q3517–LVE Network Camera 如何安装产品 安装硬件 布线 • • • 沿墙 布线,请参见 第177页 。 如果要沿 穿 如果要穿 墙布线,请参见 第178页 。 如果要将导线管连接到安装支架上,请参见 第179页 沿墙布线 1. 使用钻孔模板为安装支架钻 4 个孔。 2. 用适当的螺丝将安装支架固定到墙壁上。 ZH 1 2 3 安装支架 侧盖 锁定夹 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 4. 用锁定夹连接相应导线管和导线管适配器。 5. 从导线管中布线。 6. 沿安装支架上的凹槽缠绕电缆,从而留出额外的电缆供日后使用。 将电缆穿过墙壁 1. 使用钻孔模板为安装支架钻 4 个孔,并为每条电缆钻一个孔。 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 3. 将网络电缆穿过墙壁和安装支架。 4. 沿安装支架上的凹槽缠绕电缆,从而留出额外的电缆供日后使用。 将电缆穿过导线管 1. 使用钻孔模板为安装支架钻 4 个孔,并为导线管钻一个孔(如果从安装支架 背面安装导线管)。 2. 用适当的螺丝将安装支架固定到墙壁上。 ZH A B 最大 8 毫米 3/4” 管 3. 用锁定螺母连接导线管,并用 Loctite乐泰® 螺丝固定剂,涂在锁定螺母 和导线管的螺纹上。 4. 确认距离 A 在限制范围内。 5. 从导线管中布线。 6.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 连接电缆并将设备外壳固定到安装支架上 1. 在摄像机单元中插入 SD 卡(可选)。 1 2 3 2. 3. 4. 5. 6. 7.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 2 防盗螺丝 8. 使用 Resistorx® 扳手 TR20 拧紧四颗防盗螺丝,以将设备外壳固定到安装 支架上。 9. 将网络电缆连接至摄像机单元。 10. 将设备外壳中的弹簧拉到一边并将摄像机单元安装到设备外壳上。 调整摄像机角度 ZH 1. 水平转动和垂直转动摄像机来调整角度。 摄像机可水平转动 360° 和垂直 转动 -80° 至 80°。 2.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 红外 LED 已正确定位。 红外 LED 被球机罩遮挡。 3. 将球机罩放在摄像机上方,而不要安装螺丝。 4. 确认红外 LED 不会被球机罩遮挡。 1 2 红外 LED 已正确定位。 红外 LED 被耐候保护罩遮挡。 5.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 备注 务必将摄像机置于某个角度,以使来自红外 LED 的光线不会反射回摄像机。 1 2 红外 LED 不会照亮附近的反射面。 摄像机位置太靠近反射面。 安装视野防护部件 183 ZH
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1. 将视野防护部件安装到摄像机单元。 2. 按下顶部和底部,取下视野防护部件。 安装球机罩 1.
AXIS Q3517–LVE Network Camera ZH 2. 如果使用耐候保护罩,请将耐候保护罩安装到球机罩上。 使用耐候保护 罩随附的两颗螺丝。 3. 撕下球机罩上的保护膜。 如何访问产品 AXIS IP Utility 和 AXIS Camera Management 是用于在网络上查找安讯士产品以及在 Windows® 中为其分配 IP 地址的建议方法。 这两种应用程序都是免费的,可以从 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera • Internet Explorer® ,用于 Windows® • Safari® ,用于 OS X® • ChromeTM 或 Firefox® ,用于其他操作系统。 有关使用产品的更多信息,请参阅 www.axis.com 上提供的用户手册。 如何调整对焦和变焦 1. 转到产品网页中的 图 像 选项卡。 2. 单击 自 动 对 焦 。 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 如何重置为出厂默认设置 如何重置为出厂默认设置 重要 重置为出厂默认值时应谨慎。重置为出厂默认值会将所有设置(包括 IP 地址) 重置为出厂默认值。 将产品重置为出厂默认设置: 1. 2. 3. 4. 断开产品电源。 按住控制按钮,同时重新连接电源。请参见 产品概述 。 按住控制按钮 15–30 秒,直到状态 LED 指示灯呈淡黄色闪烁。 释放控制按钮。当状态 LED 指示灯变绿时,此过程完成。产品已重置为出厂默 认设置。如果网络上没有可用的 DHCP 服务器,则默认 IP 地址为 192.168.0.90 5. 使用安装和管理软件工具分配 IP 地址、设置密码和访问视频流。 安装和管理软件工具可从 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 更多信息 • • • • 有关本文档的最新版本,请参见 www.axis.com 用户手册可从 www.axis.com 获取 要检查是否有产品的可用更新固件,请参见 www.axis.com/support 如需有用的在线培训和在线研讨会,请参见 www.axis.com/academy 可选附件 有关本产品可用附件的完整列表,请转到 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 技术规格 要查找最新版本的数据表,请转到 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 按钮 控制按钮 有关控制按钮的位置,请参见 产品概述 在第174页 。 控制按钮用于: • • 将产品重置为出厂默认设置。请参见 第187页 。 连接到安讯士视频托管系统服务或安讯士互联网动态 DNS 服务。有关这些服 务的更多信息,请参阅 www.axis.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 1 2 A B C 0 V DC (-) DC 输出12 V,最大 50 mA I/O 已配置为输入 I/O 已配置为受监控输入 I/O 已配置为输出 电源接口 2 针接线端子用于 DC 电源输入。使用符合安全超低压 (SELV)规定,且额定输出功率 ≤100 W 或额定输出电流 ≤5 A 的有限电源(LPS)。 192
AXIS Q3517–LVE Network Camera 工作条件 产品 等级 温度 湿度 AXIS Q3517–LVE IEC 60529 IP66 和 IP67 NEMA 250 4X 级 -50 °C 到 60 °C (-58 °F 到 140 °F) 10–100% RH 功耗 产品 以 太 网 供 电 (PoE) DC AXIS Q3517–LVE IEEE 802.3af/802.3at 1 型3类 标准 6.5 W 最大 12.9 W 标准 6.9 W 最大 14.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 安全信息 危险等级 危险 表示如果不避免则会导致死亡或严重伤害的危险情况。 警告 表示如果不避免则可能导致死亡或严重伤害的危险情况。 小心 表示如果不避免则可能导致轻微或中度伤害的危险情况。 注意 表示如果不避免则可能导致财产损失的情况。 其他消息等级 重要 表示产品正常工作所必需的重要信息。 备注 表示有助于充分利用产品的有用信息。 ZH 195
AXIS Q3517–LVE Network Camera 安全说明 注意 • 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或重压下。 • 请勿将本产品安装在不稳定的立杆、支架、表面或墙壁上。 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工具。 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏。 • 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 • 使用蘸纯净水的干净布进行清洁。 • 仅使用符合产品技术规格的附件。 这些附件可由安讯士或第三方提供。 安讯 士推荐使用与产品兼容的安讯士电源设备。 • 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 • 请勿尝试自行维修产品。 有关服务事项,请联系安讯士支持部门或安讯 士经销商。 运输 注意 • 安讯士产品运输途中,应使用其原包装或等效包装,以防对产品造成损坏。 电池 安讯士产品使用 3.
AXIS Q3517–LVE Network Camera 半球罩 注意 • 小心不要划伤、损坏或在半球罩上留下指纹,因为这可能会降低图像质量。 如 果可能,请保留半球罩上的保护塑料,直至安装完成。 • 请勿清洁看起来干净的半球罩,也不要对表面进行抛光。 过度清洁可能会 损坏表面。 • 对于半球罩的一般清洁,建议将无腐蚀性、不含溶剂的中性肥皂或洗涤剂与 纯水混合,并使用柔软、干净的布进行清洁。 用温水冲洗干净。 用柔软干 净的布擦干,以防止水渍。 • 切勿使用刺激性洗涤剂、汽油、笨或丙酮等,并避免在阳光直射或高温下清 洁半球罩。 ZH 197
Installation Guide AXIS Q3517–LVE Network Camera © Axis Communications AB, 2017 Ver. M1.2 Date: July 2017 Part No.