CAMTVI3 HD TVI VARIFOCAL BULLET CAMERA WITH 36 IR LEDS HD CILINDRISCHE TVI CAMERA MET 36 IR LEDS VARIFOCALE LENS CAMÉRA CYLINDRIQUE TVI HD À 36 LED IR - VARIFOCAL CÁMARA TVI CILÍNDRICA HD CON LENTE VARIFOCAL Y 36 LEDS IR ZYLINDRISCHE TVI-HD-KAMERA MIT VARIFOKALOBJEKTIV UND 36 IR-LEDS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG 2 9 16 24 32
CAMTVI3 USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
CAMTVI3 Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device. Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty. Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the warranty.
CAMTVI3 5. Installation 1. 2. Slightly loosen the hex screw on the bracket. Choose your mounting spot. Take the base as a template and drill the necessary mounting holes. If necessary, drill a hole for routing the cables. Insert a nylon plug in each hole. 3. Pass the camera cable through the base and fix the bracket using the included screws. If applicable, pass the cable through the routing hole. Slightly loosen the hex screw, adjust the camera lens and aim it toward the surveillance area. 4. 5. 6.
CAMTVI3 6. Connection 1. 2. Connect the power terminal of the camera to a 12 VDC regulated power supply. Connect the video output of the camera to the video input of your DVR using a 75 Ω coaxial cable. Remarks: Only use a regulated 12 VDC power adapter. Using any other type will damage this camera. Protect the connectors against moisture by applying some insulating tape over the connectors. 7. Camera Configuration This camera has its own configuration menu.
CAMTVI3 2. Select ADVANCED CONFIG and then DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION ALERT NETWORK DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY CH1 CH2 MENU CH3 CH4 SETUP DEVICE XXXXX CONNECTION OK EXIT 3. Select the camera’s channel and click SETUP to enter the camera’s menu. DAY/NIGHT MODE EXT / COLOR / B&W / AUTO D TO N 1 ~ 63 N TO D 1 ~ 63 DELAY TIME 1 ~ 63 MODE AWB R G GAIN B G GAIN MODE BRIGHT SHUTTER AE FLICKER BLC AGC LSC V.
CAMTVI3 PRIVACY ZONE SPECIAL MOTION HLC EFFECT SYSTEM COLOR GAIN COLOR HUE SHARPNESS CONTRAST BRIGHT OFF MIRROR FLIP CAMERA ID ID DISP NAME DISP LANGUAGE FACTORY INIT AREA SEL / MASK PAT / SX / EX / SY / EY MATION / SENSITI / ALARM / HOLD TIME HLC / MASK VALUE / TRESHOLD 0 ~ 255 0 ~ 71 0 ~ 255 0 ~ 255 -128 ~ 127 OFF / ON OFF / ON 0 ~ 255 OFF / ON OFF / ON ENG / CHI OFF / ON mask area motion detection area strong backlight suppression gain level hue level sharpness level contrast level brightness
CAMTVI3 10. Technical Specifications IP rating pick-up element number of pixels resolution digital signal processor min. illumination IR LEDs IR-cut filter max. IR projection distance S/N ratio lens lens angle horizontal vertical diagonal BLC AGC white balance video output audio power supply current consumption operating temperature dimensions weight IP66 1/2.9" CMOS image sensor 1930 (H) x 1088 (V) 1080P Techpoint chip 0.1 lux / F1.4 - F2.8 36 yes 30 m > 48 dB (AGC off) f2.8 ~ 12 m / F1.4 ~ F2.
CAMTVI3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle burgers van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het toestel na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
CAMTVI3 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. Bescherm het toestel tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie.
CAMTVI3 speciale functies via On-Screen Display (OSD) instelmenu: o privacy zone o witbalans o spiegel- en draaifunctie o dag/nachtmodus 5. Installatie 1. 2. Schroef de zeskantbout op de beugel voorzichtig los. Kies een montageplaats. Gebruik de voet als sjabloon en boor de nodige montagegaten. Indien nodig, boor een gat om de kabels te leiden. Plaats een nylon plug in elk gat. 3. Voer de camerakabel door de voet en bevestig de beugel met de meegeleverde schroeven.
CAMTVI3 6. Draai de schroef aan de bovenkant van de camera voorzichtig los, regel de zonnekap en draai de schroef vast. 6. Aansluiting 1. 2. Sluit de voedingsaansluiting van de camera aan op een gereguleerde voedingsadapter van 12 VDC. Sluit de video-uitgang van de camera aan op de video-ingang van uw DVR met een 75 Ω coaxiale kabel. Opmerkingen: Gebruik enkel een gereguleerde voedingsadapter van 12 VDC. Het gebruik van een ander type kan de camera beschadigen.
CAMTVI3 2. Selecteer ADVANCED CONFIG en daarna DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION ALERT NETWORK DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY CH1 CH2 MENU CH3 CH4 SETUP DEVICE XXXXX CONNECTION OK EXIT 3. Selecteer het camerakanaal en klik op SETUP om het menu weer te geven.
CAMTVI3 BLC 0 ~ 16 AGC 1~5 LSC COLOR GAIN COLOR HUE SHARPNESS CONTRAST BRIGHT OFF MIRROR FLIP CAMERA ID ON / OFF AREA SEL / MASK PAT / SX / EX / SY / EY MATION / SENSITI / ALARM / HOLD TIME HLC / MASK VALUE / TRESHOLD 0 ~ 255 0 ~ 71 0 ~ 255 0 ~ 255 -128 ~ 127 OFF / ON OFF / ON 0 ~ 255 ID DISP OFF / ON NAME DISP LANGUAGE FACTORY INIT OFF / ON ENG / CHI PRIVACY ZONE SPECIAL MOTION HLC EFFECT SYSTEM OFF / ON tegenlichtcompensatie automatische versterkingsregeling correctie lensschaduw masker
CAMTVI3 10. Technische specificaties IP-norm opneemelement aantal pixels resolutie digitale signaalprocessor min. verlichting IR-leds IR-sperfilter max. max. IR-bereik S/R-verhouding lens lenshoek horizontaal verticaal diagonaal BLC AGC witbalans video-uitgang geluid voeding stroomverbruik werktemperatuur afmetingen gewicht IP66 1/2.9" CMOS-beeldsensor 1930 (H) x 1088 (V) 1080P Techpoint chip 0.1 lux / F1.4 - F2.8 36 ja 30 m > 48 dB (AGC uit) f2.8 ~ 12 m / F1.4 ~ F2.
CAMTVI3 MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Cette icône sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question.
CAMTVI3 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération. Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
CAMTVI3 fonctions spéciales depuis menu à l'écran (OSD) : o zone privée o balance des blancs o fonction miroir et tourner o mode jour/nuit 5. Installation 1. 2. Desserrer légèrement la vis hex du support. Choisir l'emplacement de montage. Utiliser la base comme gabarit et percer les trous de montage nécessaires. Si nécessaire, percer un trou pour le passage des câbles. Insérer une cheville en nylon dans chaque trou. 3.
CAMTVI3 5. 6. Serrer les vis hex. Connecter et allumer la caméra (voir ci-dessous). Vérifier l'angle de vue sur votre PC. Desserrer légèrement la vis de la partie supérieure de la caméra, ajuster le pare-soleil. 6. Connexion 1. 2. Connecter la borne d'alimentation de la caméra à une alimentation régulée de 12 VCC. Connecter la sortie vidéo de la caméra à l'entrée vidéo de votre DVR avec un câble coaxial de 75Ω. Remarques : Utiliser uniquement un adaptateur réseau régulé de 12 VCC.
CAMTVI3 2. Sélectionner ADVANCED CONFIG et ensuite DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION ALERT NETWORK DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY CH1 CH2 MENU CH3 CH4 SETUP DEVICE XXXXX CONNECTION OK EXIT 3. Sélectionner le canal de la caméra et cliquer sur SETUP pour accéder au menu de la caméra. MODE EXT / COLOR / B&W / AUTO D TO N 1 ~ 63 N TO D 1 ~ 63 DELAY TIME 1 ~ 63 DAY/NIGHT MODE AWB AE R G GAIN B G GAIN MODE BRIGHT SHUTTER FLICKER V.
CAMTVI3 BLC 0 ~ 16 AGC 1~5 LSC ON / OFF COLOR GAIN COLOR HUE SHARPNESS CONTRAST BRIGHT OFF MIRROR FLIP CAMERA ID AREA SEL / MASK PAT / SX / EX / SY / EY MATION / SENSITI / ALARM / HOLD TIME HLC / MASK VALUE / TRESHOLD 0 ~ 255 0 ~ 71 0 ~ 255 0 ~ 255 -128 ~ 127 OFF / ON OFF / ON 0 ~ 255 ID DISP OFF / ON NAME DISP OFF / ON LANGUAGE FACTORY INIT ENG / CHI PRIVACY ZONE SPECIAL MOTION HLC EFFET SYSTEM OFF / ON compensation de contre-jour contrôle automatique de gain correction de vignettage
CAMTVI3 9. Nettoyage et Entretien La caméra ne nécessite aucun maintien particulier. Toutefois, il est conseillé de nettoyer la caméra régulièrement pour la garder comme neuve. 10. Spécifications Techniques Indice IP élément d'enregistrement nombre de pixels Résolution processeur de signal numérique éclairage min. LEDs IR filtre IR max. portée IR max.
CAMTVI3 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. V.
CAMTVI3 MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Este dispositivo debe ser devuelto a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
CAMTVI3 No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual.
CAMTVI3 5. Instalación 1. 2. Afloje ligeramente el tornillo hexagonal del soporte. Elija su punto de montaje. Tome la base como plantilla y perfore los orificios de montaje necesarios. Si es necesario, perfore un agujero de paso de los cables. Introduzca un taco de nylon (P) en cada agujero. 3. Pase el cable de la cámara a través de la base y fije el soporte con los tornillos incluidos. Si es aplicable, pase el cable a través del orificio de enrutamiento.
CAMTVI3 6. Conexión 1. 2. Conecte el terminal de alimentación de la cámara a una fuente de alimentación regulada de 12 VCC. Conecte la salida de vídeo de la cámara a la entrada de vídeo de su DVR utilizando un cable coaxial de 75 Ω . Observaciones: Sólo use un adaptador de corriente 12 V CC regulado. Usar cualquier otro tipo puede dañar la cámara. Proteja los conectores de la humedad mediante la aplicación de un poco de cinta aislante en los conectores. 7.
CAMTVI3 2. Seleccione CONFIGURACIÓN AVANZADA y luego DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION ALERT NETWORK DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY CH1 CH2 MENU CH3 CH4 SETUP APARATO XXXXX CONEXIÓN OK EXIT 3. Seleccione el canal de la cámara y haga clic en CONFIGURACIÓN para entrar en el menú de la cámara.
CAMTVI3 FLICKER OFF / 50HZ / 60HZ BLC 0 ~ 16 AGC 1~5 LSC ON/OFF PRIVACY ZONE SPECIAL MOTION HLC EFECTO COLOR GAIN COLOR HUE SHARPNESS CONTRAST BRIGHT OFF ESPEJO FLIP Camera ID (Identificación de la cámara) AREA SEL / MASK PAT / SX / EX / SY / EY MATION / SENSITI / ALARM / HOLD TIME HLC / MASK VALUE / TRESHOLD 0 ~ 255 0 ~ 71 0 ~ 255 0 ~ 255 -128 ~ 127 OFF / ON OFF / ON 0 ~ 255 ID DISP OFF / ON NAME DISP OFF / ON LANGUAGE ENG / CHI FACTORY INIT OFF / ON SYSTEM modo de parpadeo compens
CAMTVI3 con otros tipos de DVRs y, por tanto, no se hace responsable en este acontecimiento. 8. Ajustes Varifocales Ajuste la lente varifocal usando los dos tornillos en la parte inferior del cuerpo de la cámara. 9. Limpieza y Mantenimiento El CAMTVI3 no necesita mantenimiento especial. Sin embargo, es recomendable limpiarlo de vez en cuando para mantener su aspecto como nuevo. 10.
CAMTVI3 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Los derechos de autor de este manual son propiedad de Velleman nv.
CAMTVI3 BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
CAMTVI3 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen .Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
CAMTVI3 Varioobjektiv Sonderfunktionen über on-screen display (OSD) set-up menu: o Privatzone o Weißabgleich o Spiegel- und Drehfunktion o Tag-/Nacht-Modus 5. Installation 1. 2. Lösen Sie die Sechskantschraube leicht auf der Halterung. Wählen Sie Ihren Montagepunkt. Nehmen Sie die Basis als Vorlage und bohren Sie die erforderlichen Montagelöcher. Falls erforderlich, bohren Sie ein Loch für die Kabelführung. Setzen Sie einen Nylon-Dübel in jedem Loch ein. 3.
CAMTVI3 5. 6. Ziehen Sie die Sechskantschrauben an. Ihre Kamera anschließen und einschalten (siehe unten). Überprüfen Sie den Betrachtungswinkel auf Ihrem PC. Lösen Sie die Schraube auf der Oberseite der Kamera, regeln Sie den Sonnenschutz und ziehen Sie die Schraube fest. 6. Anschluss 1. 2. Schließen Sie den Netzanschluss der Kamera an ein 12 V DC geregeltes Netzteil. Schließen Sie den Videoausgang der Kamera an einen DVRVideoeingang mit einem 75 Ω Koaxialkabel.
CAMTVI3 7.2 Methode 2 1. 2. Auf DVR Live View, Klicken Sie mit der rechten Maustaste zur Anzeige des DVR Menüs. Selektieren Sie ADVANCED CONFIG und danach DCCS. ADVANCED CONFIG CAMERA DETECTION ALERT NETWORK DISPLAY RECORD DEVICES DCCS NOTIFY CH1 CH2 MENU CH3 CH4 SETUP GERÄT XXXXX ANSCHLUSS OK EXIT 3. Selektieren Sie den Kamerakanal und klicken Sie auf Setup zur Öffnung des Kameramenüs.
CAMTVI3 MODE BRIGHT SHUTTER AE FLICKER BLC AGC LSC PRIVACY ZONE SPECIA L MOTION HLC COLOR GAIN COLOR HUE SHARPNESS CONTRAST EFFEKT BRIGHT OFF Spiegel FLIP SYSTE M ESC / HOLD 0 ~ 255 AUTO / OFF / 50HZ / 60HZ 0 ~ 16 1~5 ON/OFF AREA SEL / MASK PAT / SX / EX / SY / EY MATION / SENSIT I/ ALARM / HOLD TIME HLC / MASK VALUE / TRESH OLD 0 ~ 255 0 ~ 71 0 ~ 255 0 ~ 255 -128 ~ 127 OFF / ON OFF / ON Exposure Modus Helligkeitsgrad Schutter Geschwindigkeit Flicker Modus Hintergrundbeleuchtung automatische Auss
CAMTVI3 OFF / ON ENG / CHI NAME DISP LANGUAGE OFF / ON FACTORY INIT Kamera Name Display Englisch / Chinesisch Auf Werkseinstellungen zurücksetzen (Restore Factory Settings) Bemerkung: Diese Kamera ist nur kompatibel mit TVI-kompatibelen DVRs (Velleman DVRxTx series). Velleman NV übernimmt keine Gewähr dafür, dass die Kamera mit anderen DVR-Typen funktionieren wird und übernimmt dafür keine Verantwortung. 8.
CAMTVI3 Video-Ausgang Audio Stromversorgung Stromverbrauch Betriebstemperatur Abmessungen Gewicht BNC Anschluss - TVI Signal nein 12 VDC max. 400 mA -20° C bis 40° C - RH max. 95 % 272 x 95 x 87 mm 700 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations.
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.