Customer Service Disposal service.avm.de/supportformular/en In accordance with the Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive, the FRITZDECT 200 may not be disposed with household waste. Please bring these to your local collection points for disposal. Legal Notice The licensing conditions are specified in the user interface: Open a web browser. Enter fritz.box in the address field. The FRITZ!Box user interface opens. Click “Help / Legal Notice”. FRITZ!DECT www.avm.
EN This is FRITZ!DECT 200 In purchasing FRITZ!DECT 200 you have acquired a smart plug for the home network. English ......... 3 Deutsch .......... 16 ........... 28 Español FRITZ!DECT 200 switches electrical devices in your household on and off automatically. You can configure fixed times for switching on and off, have FRITZ!DECT switch at sunrise and sunset, or set up random switching. In combination with a FRITZ!Fon cordless telephone, FRITZ!DECT 200 can be remote controlled.
Security FRITZ!DECT 200 is intended for indoor use only. FRITZ!DECT 200 is intended for operation in a dry location that is free of dust, protected from direct sunlight, and well ventilated. FRITZ!DECT 200 devices cannot be plugged together. FRITZ!DECT 200 can be subjected to a maximum load of up to 2300 W/10 A, the specified output limit. Overloading can damage FRITZ!DECT 200 and result in malfunction or an electrical accident.
flashes briefly at regular intervals > FRITZ!DECT 200 is not connected to the FRITZ!Box. FRITZ!DECT is either not registered, or it is outside the FRITZ!Box range. 6 DE D E ECT CT DECT WLAN W LAN N WLAN W LAN 2. Within 2 minutes, press the “DECT” button on your FRITZ!Box. INFO flashes briefly at regular intervals on flashing > Transmitting firmware update to FRITZ!DECT 200. (Depending on the progress of the firmware update, the LED is off or flashing.
Now insert FRITZ!DECT 200 in the socket where you would like to use the device. Switching On and Off The socket on your FRITZ!DECT can be switched on and off in various ways. FRITZ!DECT automatically re-registers with the FRITZ!Box. When the connection has been established, the LED “DECT” lights up. The socket is switched off upon delivery. You can configure automatic switching and control the socket with a weekly calendar or a Google calendar.
Configuring FRITZ!DECT 200 In the FRITZ!Box user interface you can access all the settings of your FRITZ!DECT 200 under “Home Network / Smart Home”. Click a button: Button Configuring Automatic Switching Online Help Automatic switching for the socket is configured like this: The Online Help of the user interface presents comprehensive information on all of the FRITZ!DECT 200 settings. 1. Click the “Automatic Switching” button: 2. Enable the “Automatic switching enabled” option.
Remote Controlling the Socket with FRITZ!Fon Log Off If you would like to register FRITZ!DECT 200 with another FRITZ!Box, de-register it from the current FRITZ!Box first: With the latest FRITZ!Fon cordless DECT telephones from AVM, you can remote control the socket of your FRITZ!DECT 200 (by switching it on and off). 1. Hold the “DECT” button down for at least 6 seconds. 2. FRITZ!DECT 200 is de-registered from the FRITZ!Box. 1. Press the “Menu” key on FRITZ!Fon. 2.
Technical Specifications CE Declaration Ambient conditions - Operating temperature: 0 °C – 40 °C - relative humidity: 10% – 90%, no condensation DECT wireless standard Range: up to 40 m indoors and up to 300 m outdoors Maximum power consumption: ca. 1.5 W Power consumption on standby: ca. 0.9 W Measurement accuracy: +/- 100 mW (up to 5 W) +/- 2% (5 W or higher) 230 V, 50 Hz A/C Dimensions (without plug): 93 mm x 59 mm x 41 mm Weight: approx.
DE Sicherheit FRITZ!DECT 200 ist für die Verwendung in Gebäuden vorgesehen. FRITZ!DECT 200 ist für den Betrieb an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung mit ausreichender Belüftung vorgesehen. Es dürfen keine FRITZ!DECT 200 hintereinander gesteckt werden. FRITZ!DECT 200 darf bis zur angegebenen Leistungsgrenze von 2300 W/10 A belastet werden.
blinkt regelmäßig kurz auf > FRITZ!DECT 200 hat keine Verbindung zur FRITZ!Box. Entweder ist FRITZ!DECT nicht angemeldet oder außerhalb der Reichweite der FRITZ!Box. 18 DE D E ECT CT DECT WLAN W LAN N WLAN W LAN INFO blinkt regelmäßig kurz auf leuchtet blinkt > Firmware-Update wird auf FRITZ!DECT 200 übertragen. (Die DECT-LED blinkt je nach Fortschritt des Firmware-Updates oder ist aus.) > FRITZ!DECT 200 hat die integrierte Steckdose abgeschaltet, da die zulässige Stromstärke überschritten wurde.
Stecken Sie FRITZ!DECT 200 jetzt in die Steckdose, an der Sie das Gerät einsetzen möchten. An- und ausschalten Die FRITZ!DECT-Steckdose können Sie auf verschiedene Arten an- und ausschalten. FRITZ!DECT meldet sich automatisch wieder an der FRITZ!Box an. Wenn die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED „DECT“. Im Auslieferungszustand ist die Steckdose ausgeschaltet.
FRITZ!DECT 200 einrichten Automatische Schaltung einrichten In der Benutzeroberfläche der FRITZ!Box können Sie unter „Heimnetz / Smart Home“ auf alle Einstellungen Ihres FRITZ!DECT 200 zugreifen. Klicken Sie auf eine Schaltfläche: Eine automatische Schaltung für die Steckdose richten Sie so ein: Schaltfläche Online-Hilfe In der Online-Hilfe der Benutzeroberfläche erhalten Sie ausführliche Informationen zu allen Einstellungen Ihres FRITZ!DECT 200. 1.
Steckdose mit FRITZ!Fon fernsteuern Mit den aktuellen Schnurlostelefonen FRITZ!Fon von AVM können Sie die Steckdose Ihres FRITZ!DECT 200 fernsteuern (an- und ausschalten): 1. Drücken Sie am FRITZ!Fon die Menütaste. 2. Wählen Sie „Heimnetz“ und drücken Sie „OK“. 3. Wählen Sie „Smart Home“ und drücken Sie „OK“. 4. Wählen Sie unter „FRITZ!-Aktoren“ ein FRITZ!DECT-Gerät aus und drücken Sie je nach Schaltzustand „aus“ oder „an“.
Technische Daten CE-Erklärung Funkstandard DECT Reichweite: in Gebäuden bis zu 40 m, im Freien bis zu 300 m maximale Leistungsaufnahme: ca. 1,5 Watt Leistungsaufnahme im Standby: ca. 0,9 Watt Messgenauigkeit: +/- 100mW (bis 5 Watt) +/- 2% (ab 5 Watt) 230 V, 50 Hz A/C Maße (ohne Stecker): 93 mm x 59 mm x 41 mm Gewicht: ca.
ES Seguridad FRITZ!DECT 200 ha sido diseñado para la utilización en el interior de edificios. Utilice FRITZ!DECT 200 en un lugar seco y libre de polvo, donde no reciba la luz directa del sol y asegúrese de que tenga ventilación suficiente. No se pueden conectar varios FRITZ!DECT 200 en cadena. FRITZ!DECT 200 puede ser cargado hasta el límite de capacidad de 2300 W/10 A. Si se sobrecarga el FRITZ!DECT 200 puede dañarse o funcionar mal; también puede producirse un corto circuito.
Indicadores luminosos Diodo Estado Significado On/Off fuera de servicio brilla > La toma de corriente no está activa. parpadea parpadea periódica y brevemente brilla parpadea > Ahora se transmitirá el firmware a su FRITZ!DECT 200. (El diodo DECT parpadea según el avance de la actualización del firmware o estará apagado) > FRITZ!DECT 200 ha desactivado la toma integrada, porque se ha sobrepasado capacidad eléctrica. Lea al respecto la información que encontrará en la página 37.
Conecte ahora el FRITZ!DECT 200 a la toma de corriente, en la que desea utilizar el dispositivo. Activar y desactivar Podrá activar o desactivar la toma del FRITZ!DECT de diversas maneras. FRITZ!DECT se conectará de nuevo automáticamente a FRITZ!Box. El diodo En la configuración de fábrica la toma de corriente no está activa. Podrá configurar el encendido automático y manejar la toma de corriente con ayuda de un calendario semanal o un calendario de Google.
Configurar el FRITZ!DECT 200 Configurar el encendido automático En la interfaz de usuario de su FRITZ!Box, bajo el menú “Red doméstica / Smart Home”, podrá acceder a la configuración del FRITZ!DECT 200.
Controlar la toma con FRITZ!Fon Con los modelos más nuevos de FRITZ!Fon de la firma AVM podrá controlar remotamente su FRITZ!DECT 200 (activar/ desactivar): 1. Pulse en el FRITZ!Fon la tecla “Menu”. 2. Seleccione “Red doméstica” y luego “OK”. 3. Luego seleccione “Smart Home”, después “OK”. 4. Escoja bajo “Actuadores FRITZ!” un FRITZ!DECT y según lo desee presione el botón “Activar” o “Desactivar”.
Datos técnicos Declaración CE Condiciones del entorno - Temperatura de funcionamiento: 0 °C – 40 °C - Humedad relativa: 10 % – 90 % no condensada Estándar DECT Alcance: en interiores hasta 40 m, al aire libre hasta 300 m Consumo máximo de energía: aprox. 1,5 vatios Consumo en estado de reposo aprox. 0,9 vatios Precisión: +/- 100 mW (hasta 5 vatios) +/- 2% (a partir de 5 vatios) 230 V, 50 Hz AC Medidas (sin conector): 93 mm x 59 mm x 41 mm Peso: aprox.
FR Sécurité FRITZ!DECT 200 doit être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment. FRITZ!DECT 200 doit être utilisé dans un endroit sec, sans poussière ni exposition directe aux rayons du soleil et avec une aération suffisante. Les prises FRITZ!DECT 200 ne doivent pas être branchées les unes aux autres. FRITZ!DECT 200 peut être soumis à la puissance maximale indiquée de 2300 W/10 A. Une surcharge peut endommager FRITZ!DECT 200 et occasionner des défaillances ou un accident électrique.
Clignote à intervalles brefs réguliers > FRITZ!DECT 200 n’a aucune connexion à FRITZ!Box. FRITZ!DECT n’est pas enregistré sur FRITZ!Box ou bien se trouve en dehors de son rayon d’action. 42 DE D E ECT CT DECT WLAN W LAN N WLAN W LAN 2. Enfoncez alors la touche « DECT » sur votre FRITZ!Box dans les 2 minutes qui suivent. Maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que la diode « Info » ou « DECT » commence à clignoter.
Branchez FRITZ!DECT 200 sur la prise de courant sur laquelle vous souhaitez l’utiliser. FRITZ!DECT se réenregistre automatiquement sur FRITZ!Box. La connexion est établie dès que la diode « DECT » est allumée. Si le voyant « DECT » clignote en permanence, testez une autre prise de courant plus proche de FRITZ!Box. La prise de courant doit se trouver dans le rayon d’action du réseau sans fil (DECT) de FRITZ!Box.
Configurer FRITZ!DECT 200 Dans l’interface utilisateur de FRITZ!Box, sous « Réseau domestique / Smart Home », vous pouvez accéder à tous les paramètres de votre FRITZ!DECT 200. Cliquez sur un bouton : Bouton Options possibles Saisir le tarif d’électricité. Définir l’état d’activation de la prise de courant après une coupure de courant. Activer le service push.
Commande à distance de la prise de courant à l’aide de FRITZ!Fon Les téléphones sans fil actuels d’AVM (FRITZ!Fon) vous permettent de télécommander la prise de courant de votre FRITZ!DECT 200 (activer et désactiver) : 1. Sur FRITZ!Fon, enfoncez la touche « Menu ». 2. Sélectionnez « Réseau domestique », puis appuyez sur « OK ». 3. Sélectionnez « Smart Home », puis appuyez sur « OK ». 4.
Données techniques Déclaration CE Conditions d’utilisation - Température de service : 0°C à 40 °C - Humidité relative de l’air : 10 % à 90 % sans condensation Norme radio DECT Rayon d’action jusqu’à 40 m dans les bâtiments, jusqu’à 300 m à l’extérieur Puissance consommée maximum : env. 1,5 watt Puissance consommée en veille : env.
IT Sicurezza Il FRITZ!DECT 200 è concepito per essere usato all’interno degli edifici. Usate il FRITZ!DECT 200 in un ambiente asciutto, privo di polvere, protetto dalle irradiazioni solari e sufficientemente ventilato. Non è consentito innestare i FRITZ!DECT 200 l’uno nell’altro. Il FRITZ!DECT 200 si può sottoporre al carico limite specificato, corrispondente a 2300 W/10 A. Il sovraccarico può danneggiare il FRITZ!DECT 200 e causare malfunzionamenti o un incidente relazionato con l’elettricità.
lampeggia brevemente a intervalli regolari acceso lampeggia lampeggia brevemente a intervalli regolari > Il FRITZ!DECT 200 è registrato sul FRITZ!Box. > È in corso la registrazione sul FRITZ!Box. > Il FRITZ!DECT 200 non è connesso al FRITZ!Box. Il FRITZ!DECT non è registrato oppure si trova fuori dalla portata del FRITZ!Box. 54 DE D E ECT CT DECT WLAN W LAN N WLAN W LAN INFO > È in corso l’aggiornamento del firmware del FRITZ!DECT 200.
Ora inserite il FRITZ!DECT 200 nella presa di corrente alla quale desiderate collegare il dispositivo. Attivazione e disattivazione La presa del FRITZ!DECT si può attivare e disattivare in differenti modi. Alla consegna, la presa è disattivata. Potete configurare una commutazione automatica e gestire la presa con un calendario settimanale o di Google. Il FRITZ!DECT si registra di nuovo automaticamente sul FRITZ!Box. Se la connessione è instaurata, “DECT” è acceso.
Configurazione del FRITZ!DECT 200 Nell’interfaccia utente del FRITZ!Box, in “Rete domestica/Smart Home2, potete accedere a tutte le impostazioni del FRITZ!DECT 200. Cliccate un pulsante: Pulsante Impostazioni Immissione della tariffa elettrica. Stabilire lo stato di commutazione della presa dopo una caduta di tensione. Attivazione del servizio Push. Una volta fatto questo, riceverete regolarmente una e-mail contenente informazioni su FRITZ!DECT come, ad esempio, il consumo di energia.
Telecomandare la presa con FRITZ!Fon Con gli attuali telefoni cordless FRITZ!Fon di AVM potete telecomandare la presa del FRITZ!DECT 200, attivandola e disattivandola: 1. Premete il tasto “Menu” del FRITZ!Fon. 2. Selezionate “Rete domestica” e premete “OK”. 3. Selezionate 2Smart Home” e premete “OK”. 4. In “Attuatori FRITZ!” selezionate un dispositivo FRITZ!DECT e premete “off2 oppure “on” a seconda dello stato di commutazione.
Dati tecnici Dichiarazione CE Condizioni ambientali - temperatura di funzionamento: 0 °C – 40 °C - umidità dell‘aria relativa: 10 % – 90 % senza condensa standard radio DECT portata: negli edifici fino a 40 m, all‘aperto fino a 300 m potenza massima assorbita: circa 1,5 watt potenza assorbita in stand-by: circa 0,9 watt precisione di misura: +/- 100mW (fino a 5 watt) +/- 2% (a partire da 5 watt) 230 V, 50 Hz A/C dimensioni (senza spina): 93 mm x 59 mm x 41 mm peso: circa 135 g per disposit
NL Veiligheid FRITZ!DECT 200 is bestemd voor gebruik in gebouwen. FRITZ!DECT 200 is bestemd voor gebruik op een droge en stofvrije plaats zonder direct zonlicht en met voldoende ventilatie. Er mogen niet meerdere FRITZ!DECT 200 achter elkaar worden aangesloten. FRITZ!DECT 200 mag tot de vermelde vermogensgrens van 2300 W/10 A belast worden. Door overbelasting kan FRITZ!DECT 200 beschadigd raken en storingen of een elektrisch ongeval kunnen hiervan het gevolg zijn.
> FRITZ!DECT 200 heeft geen verbinding met de FRITZ!Box. knippert regelmatig kort Ofwel is FRITZ!DECT niet aangemeld, of deze bevindt zich buiten de reikwijdte van de FRITZ!Box. aan 66 DE D E ECT CT DECT WLAN W LAN N WLAN W LAN INFO > Firmware-update wordt op de FRITZ!DECT 200 toegepast. (De DECT-led knippert afhankelijk van de voortgang van de firmware-update of is uit.
Steek de FRITZ!DECT 200 nu in de contactdoos aan welke u het apparaat wenst te gebruiken. In- en uitschakelen De FRITZ!DECT-contactdoos kunt u op verschillende manieren in- en uitschakelen. Bij de levering is de contactdoos uitgeschakeld. U kunt een automatische schakeling instellen en de contactdoos met een wekelijkse kalender of met een Google-kalender besturen. FRITZ!DECT meldt zich automatisch weer aan de FRITZ!Box aan. Als de verbinding tot stand is gebracht, brandt “DECT”.
FRITZ!DECT 200 instellen In de gebruikersinterface van de FRITZ!Box heeft u onder “Heimnetz / Smart Home” (“Thuisnetwerk / Smart Home”) toegang tot alle instellingen van uw FRITZ!DECT 200. Klik op een knop: Knop Instellingen Automatische schakeling instellen Een automatische schakeling voor de contactdoos stelt u als volgt in: Online-helpfunctie In de online-helpfunctie van de gebruikersinterface krijgt u uitvoerige informatie over alle instellingen van uw FRITZ!DECT 200. 1.
Contactdoos met FRITZ!Fon op afstand bedienen Met de actuele draadloze telefoons FRITZ!Fon van AVM kunt u de contactdoos van uw FRITZ!DECT 200 op afstand bedienen (in- en uitschakelen): 1. Druk op de FRITZ!Fon op de menutoets. 2. Selecteer “Heimnetz” (“Thuisnetwerk”) en druk op “OK”. 3. Selecteer “Smart Home” en druk op “OK”. 4. Selecteer onder “FRITZ!-Akotoren” (“FRITZ!-actoren”) een FRITZ!DECT-apparaat en druk afhankelijk van de schakeltoestand op “uit” of “aan”.
Technische gegevens CE-verklaring Omgevingsvoorwaarden - Bedrijfstemperatuur: 0 °C – 40 °C - relatieve luchtvochtigheid: 10 % – 90 % niet condenserend Radiografische standaard DECT Reikwijdte: in gebouwen maximaal 40 m, in de open lucht tot 300 m maximaal opgenomen vermogen: ca. 1,5 watt Opgenomen vermogen in stand-by: ca. 0,9 watt Meetnauwkeurigheid: +/- 100mW (tot 5 watt) +/- 2% (vanaf 5 watt) 230 V, 50 Hz A/C Afmetingen (zonder stekker): 93 mm x 59 mm x 41 mm Gewicht: ca.