Instructions / Assembly

4
VL601
English language / Langue Française / Idioma Español
Attach the TV
Fixer la TV
Coloque la TV
Optional
Optionnel
Opcional
Leaflet No. / 464432 rev 03Notice n° / No. de folleto
Ø
Bois
Madera
3mm (1/8")
Wood
Ø
Maçonnerie
Mampostería
8mm (5/16")
Masonry
Stud Finder
Trouve latte
Detector de vigas
de madera
i
ii
i
ii
iii
Adjust tilt tension
Ajuster la tension de l'inclinaison
Ajuste la tensión de inclinación
To remove TV
Pour oter la TV
Para remover la TV
Read through ALL instructions before commencing installation.
If you have any questions about this product or issues with installation contact
the customer services help line before returning this product to the store.
STOP
ATTENTION
Lisez toutes les instructions avant de débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur ce produit ou des problèmes d'installation,
contactez l'assistance client avant de ramener le produit en magasin.
88lbs
40kg
C
x4
25mm
25mm
E1
x4
E3
x4
E2
x4
M5 M6 M8
25mm
TV Screws, Reducers and Spacers
Vis TV, réducteurs et séparateurs
Tornillos, Reductores y Espaciadores para TV
D1
x4
D2
x4
Tools Recommended
Outils recommandés
Herramientas recomendadas
ALTO
Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
Si tiene alguna pregunta sobre el producto o problemas con la instalación.
llame a la línea de servicio al consumidor antes de devolverlo.
AVF Incorporated, 3187 Cornerstone Drive, Eastvale, CA91752, USA
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
1-800 667 0808 (USA)
!
50 - 600mm
X
50 -
400mm
Y
TV Fixing Holes
Trous de fixation TV
Orificios de su TV
para Fijar el Soporte
You are provided with 3 diameters of TV
fixing screws, M5, M6 and M8.
Determine the screw diameter that fits and
remember for step 2.
3 diamètres de vis TV vous sont fournis,
M5, M6, et M8.
Déterminez le diamètre de la vis qui
convient et mémorisez- le pour l'étape 2.
Se le proporciona con 3 diámetros de
tornillos de fijación para su TV: M5, M6
y M8. Determine el diámetro del tornillo que
le quede a su TV y recuérdelo para el paso 2.
Measure the TV Fixing Holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
If width X is greater than mm or height Y
greater than mm STOP installation now and
contact the customer help line
600
400
Si la largeur X est plus large que 600mm et la
hauteur Y plus grande que 400mm, ARRÊTEZ
l'installation immédiatement et contactez
l'assistance client
Si la anchura X es mayor que 600mm o la altura
de Y es mayor que 400mm DETENGA la
instalación inmediatamente y póngase en contacto
con la línea de ayuda al cliente
F
x2
B
A
Boxed Parts
Pièces empaquetées
Piezas en la Caja
B
M8 =
E3
M6 =
E2
M5 =
E1
H
G
x2
To Adjust Tilt Tension
1. Loosen Lock Nut x4
2. Adjust Screw to desired tension x4
3. Tighten Lock Nut ensuring
Screw doesn’t turn x4
Ajuster la tension de l'inclinaison
1. Desserrer les contre-écrous (4)
2. Ajuster les vis (4) à la tension désirée
3. Serrer les contre-écrous pour empêcher
les vis de tourner (4)
Ajuste la tensión de inclinación
1. Aflojar la tuerca x4
2. Ajustar el tornillo a la tensión x4 deseada
3. Apretar la tuerca y verificar que el tornillo
no gire
Click!
x2
Screw
Vis
Tornillo
Lock Nut
Contre-écrou
Tuerca
1

Summary of content (2 pages)