User Guide
Kérjük szánjon rá időt és olvassa végig a
TELJES HASZNÁLATI UTASÍTÁST, beleértve
a figyelmeztetéseket tartalmazó részt is,
mielőtt használni kezdi az AVENT Express
II
mikrohullámú gőzsterilizálót. KÉRJÜK
TARTSA BE A HASZNÁLATI UTASÍTÁST!
Letölthető a www
. avent.com
w
eb oldalról.
Köszönjük hogy az
AVENT-et választotta
Mostantól élvezheti az AVENT
Express
II mikrohullámú gőzsterilizáló
kényelmét, amely hatékonyan
elpusztítja a háztartásban található
baktériumokat percek alatt! Nagy
terében minden más mikrohullámú
sterilizálónál több terméket – akár 6
cumisüveget – sterilizálhat, mégis
kompakt és könnyű ahhoz, hogy utazás
során is használja. Továbbfejlesztett
részei, mint például a hideg biztonsági
markolatok, a biztonságos használat
érdekében, minden eddiginél
könnyebbé teszik az AVENT mellszívók,
cumisüvegek, poharak és egyéb
termékek sterilizálását.
HU
HU
3130
AVENT Express II mikrohullámú gőzsterilizáló
A sterilizáló bekészítése
Összeállítás és használat
Mielőtt használja az AVENT Express II mikrohullámú
gőzsterilizáló készüléket, mindig ellenőrizze, hogy
a termékeket az alábbiaknak megfelelően helyezte-e
el benne.
A 125 ml-es vagy 260 ml-es cumisüvegek
behelyezése
1. Helyezze az etetőcumikat a központi nyél körüli
etető cumik számára kialakított mélyedésekbe.
2. Helyezze a cumisüveg gyűrűket az etetőcumik fölé.
3. Helyezze az első három cumisüveg tetőt a
kupaktartó nyél alsó részére.
4. Helyezze a fennmaradó három cumisüveg tetőt
a kupaktartó nyél felső részére.
5. Tegye a cumisüvegeket fejjel lefelé a már korábban
behelyezett etetőcumik és cumisüveg gyűrűk köré.
330ml-es AVENT cumisüvegek elhelyezése
1. Helyezze az etetőcumikat a nyél körüli etető cumik
számára kialakított mélyedésekbe.
2. Helyezze a cumisüveg gyűrűket az etetőcumik fölé.
3. Tegye a cumisüvegeket fejjel lefelé a három külső
etető cumik számára kialakított mélyedésbe.
4. Hegyezze a három cumisüveg tetőt a rács széleire,
a cumisüvegek közé.
Egy vagy két AVENT ISIS mellszívó (csak a
nem elektronikus alkatrészek) két 125 ml-es
vagy két 260 ml-es AVENT cumisüveggel
1. Szerelje szét az ISIS mellszívót, ellenőrizze,
hogy a nyelet eltávolította-e a membrántól.
2. Helyezze az ISIS mellszívó testét (egy vagy
kettő) a termékhez adott rácsra.
3. Helyezze az etetőcumikat a nyél körüli etető
cumik számára kialakított mélyedésekbe.
4.
Helyezze a cumisüveg gyűrűket az etető cumik fölé.
5. Helyezze az első cumisüveg kupakot
akadálymentesen a nyél alsó részére, majd
a másodikat a nyél felső részére.
6. Tegye a cumisüvegeket fejjel lefelé,
akadálymentesen a cumisüveg mélyedésekbe.
7. Helyezze a további NEM ELEKTRONIKUS
mellszívó alkatrészeket a rácson található
fennmaradó üres helyre.
Hat 180 ml-es vagy 240 ml-es VIA™ pohár
és tető behelyezése
1. Helyezze a VIA poharakat fejjel lefelé a
cumisüveg kupak tartó nyél köré.
2. Helyezze el a VIA tetőket vízszintesen a rács
széle mentén. A perem kifele nézzen a jobb
helykihasználás miatt.
A VIA™ etető rendszer* és maximum négy 180 ml-
es vagy 240 ml-es VIA pohár és tető behelyezése
1. Helyezze az etetőcumit egy külső etető cumi
mélyedésbe.
2. Helyezze a leszorító gyűrűt az etető cumi fölé.
3. Helyezze a VIA poharakat fejjel lefelé a cumisüveg
kupak nyél köré.
4. Helyezze a VIA adaptert oldalra fektetve a rács
széléhez közel (lsd kép).
5. Helyezze el a VIA tetőket vízszintesen a rács széle felé.
A perem kifele nézzen a jobb helykihasználás miatt.
6. Helyezze a cumisüveg tetőt a cumisüveg tartó nyél
felső részére akadálymentesen.
További etetéshez szükséges, egyéb baba
termékek elhelyezése
Amikor bármilyen más NEM ELEKTRONIKUS AVENT
TERMÉKET
sterilizál, egyszerűen helyezze az
alkatrészeket a rácsra úgy, hogy elég hely legyen köztük
ahhoz, hogy a gőz hatékonyan cirkulálhasson közöttük.
Soha ne tegyen túl sok terméket a sterilizálóba.
Ne hely
e
zz
en cumisüv
eg kupakokat a sterilizálóba felfordítva!
Az A
VEN
T E
xpr
ess
II mikr
ohullámú gŒ
zsteriliz
álót
kif
ejezetten úgy
ter
vezték, hogy az AVENT széles nyakú cumisüvegei beleférjenek.
* A VIA etető rendszer pohárból, tetőből, adapterből, extra puha
lassú folyású etető cumiból, cumisüveg kupakból és leszorító
gyűrűből áll.
A
B
D
C
Tartalom
1. Tető
a. Csipesz
2. Cumisüveg/kiegészítők
számára rács
b. Kupak tartó nyél
c. Mélyedés cumisüveg
számára
d. Mélyedés etetőcumik
számára
e. Mélyedés az ISIS™
mellszívó részeinek
3. Készülék
f. Biztonsági markolatok
Minden használat előtt
Sterilizálás előtt mosson
el minden darabot
mosogatószerrel, majd
jól öblítse le.
1. Vegye ki a rácsot a
sterilizálóból és öntsön
pontosan 200 ml vizet
a sterilizálóba.
FONTOS: Ha nem önt elég
vizet a sterilizálóba, az kárt
okozhat az AVENT Express
II mikrohullámú gőzsterilizáló
készülékben és/vagy
mikrohullámú készülékében.
Amennyiben túl sok vizet önt
bele, a sterilizálóban elhelyezett
termékek nem lesznek
megfelelően sterilizálva.
2. Tegye vissza a rácsot a
készülékbe!
3.
Helyezze a tetőt a készülékre és
zárja le a csattok segítségével.
Akkor illeszkedik jól, ha egy
“klikk” hangot is hall.
4.
Ellenőrizze, hgy a mikrohullámú
készülék mindig tiszta és száraz
legyen használat lőtt.Helyezze
a sterilizálót a mikrohullámú
készülék közepére.
Tanulmányozza a III. sz.
táblázatot a megfelelő
teljesítmény és idő
beállítására.
Ezeket mindig
tartsa be!
Minden sterilizálás után
FONTOS: hagyja, hogy a sterilizáló hűljön legalább
két percen keresztül, mielőtt kiveszi azt a
mikrohullámú készülékből.
1. A sterilizáló kivétele a mikrohullámú készülékből:
Miután a sterilizáló lehűlt, vegye ki a mikroból a
pereménél és/vagy a biztonsági markolatoknál
fogva, majd helyezze egyenes, hőálló felületre.
Az AVENT Express II mikrohullámú gőzsterilizáló
készülékben a termékek három órán át sterilek maradnak,
ha nem nyitja fel a fedelet.
2. Miután kivette a sterilizálót a mikroból: vegye le
a tetőt a csattok kikapcsolásával. Amikor leveszi
a tetőt vigyázzon, tartsa azt magától távol, hogy
a meleg gőz távozhasson a sterilizálóból.
Gondozás és tisztán tartás
• Mindig törölje ki a felesleges vizet a készülékből
és öblítse ki, hogy a vízkő lerakódását megelőzze.
• Mindig teljesen száraz állapotban tárolja a készüléket.
• AVENT Express II mikrohullámú gőzsterilizáló
készüléket mosogatógépbe is helyezheti.
FIGYELMEZTETÉSEK – AMENNYIBEN
F
IGYELMEN KÍVÜL HAGYJA A HASZNÁLATI
UTASÍTÁSOKAT, AZ ÉGÉSI SÉRÜLÉSEKHEZ,
A TERMÉK ÉS/VAGY A MIKROHULLÁMÚ
KÉSZÜLÉK MEGHIBÁSODÁSÁHOZ VEZETHET!
• Alaposan mosson kezet mielőtt a sterilizált
termékekhez ér.
• Ellenőrizze, hogy pontosan 200 ml vizet
használjon a sterilizálás előtt (a készülékből
minden újabb használat előtt ki kell önteni
a fennmaradó vizet és szárazra kell törölni).
• Mindig kövesse a termék elhelyezési útmutatót
és ne tegyen több terméket a megengedettnél
a készülékbe.
• Ne használjon fertőtlenítő szert vagy bármilyen
más kémiai sterilizáló folyadékot/tablettát a
sterilizálóban, illetve azokat a terméket se kezelje
ilyen szerekkel, amelyeket sterilizálni kíván.
• Ne ster
ilizáljon fém vagy elektronikus
termékeket a sterilizálóban.
• Mikrohullámú készülékén mindig a megfelelő
időt és teljesítményt válassza ki (lsd. táblázat).
• Kombinált mikrohullámú készülékek esetében
ellenőrizze, hogy a grillező ki van kapcsolva,
és lehűlt mielőtt használná.
• Ellenőr
izz
e, hogy a tetőt pontosan ráillesztette
a készülékre, mielőtt a mikrohullámú készülékbe
helyezné!
• Mindig hagyja legalább 2 percig állni a mikroba
a sterilizáló készüléket mielőtt kivenné.
• Soha ne vegye le a tetőt a sterilizálóról azonnal
a folyamat végeztével. Hagyja lehűlni, mert a
gőz forró!
• Amik
or kiveszi a mikrohullámú készülékből
a sterilizálót, figy
eljen arra, hogy a készüléket
egy
enesen tartsa, nehogy for
ró víz csöppenjen ki!
• Amikor kiveszi a ster
ilizálót a mikr
ohullámú
készülékből,
VIGYÁZZON – még mindig for
ró lesz!
• Amikor leveszi a fedelét, tartsa magától távol és
hagyja, hogy a gőz eltávozzon!
• Óvatosan vegye ki a sterilizált termékeket, mert
azok forrók lehetnek.
• Ne öblítse el a cumisüvegeket miután kivette
azokat a sterilizálóból!
• Gyermekektől tartsa mindig távol!
• Ne tegy
e mikrohullámú készülékbe a cumisüveg
tisztító kefét!
Előfordulhat, hogy a leírtak közül néhány terméket
nem minden országban forgalmaznak. Kérjük lépjen
kapcsolatba az AVENT-tel és ellenőrizze ezt.
III
AVENT® szívesen áll rendelkezésére
Ingyenes hívószám: 0800 289064
E-mail: mail@pr
o-mama.hu
AVENT, Suffolk, CO10 7QS, England
www
.avent.com
I I
V
II
E
III










