INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUEL D’INSTRUCTIONS Model Numbers / Nos. de Modelos / Nos de Modèles: WCF51S3SS Single Zone Una Zona Une Zone WCF43S3SD Dual Zone Dos Zonas Deux Zone BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti Products has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 www.avantiproducts.
Important Safety Instructions TABLE OF CONTENTS 3 Appliance Safety 3 Important Safeguides 4 California Prop.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • • • • • • To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow ~ WARNING~ these basic precautions: Read all instructions before using the Wine Chiller. DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned appliances are still dangerous . . . even if they will “just sit in the garage a few days”. Before you throw away your old Wine Chiller: Take off the door.
IMPORTANT SAFEGUIDES Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the appliance, follow basic precaution, including the following: • • • • • • • • • • • • • • • • • • Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do not use an extension cord. Replace all panels before operating.
PROP. 65 WARNING FOR CALIFORNIA RESIDENTS WARNING: Cancer And Reproductive Harm www.p65warnings.ca.gov REFRIGERANT GAS WARNINGS / AVERTISSEMENTS GAZ REFRIGERANT DANGER - Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. DO NOT use mechanical devices to defrost the wine chiller. DO NOT puncture refrigerant tubing. DANGER - Risque d’incendie ou d’explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques pour réfrigérateur à dégivrage.
HELP US HELP YOU... Read this guide carefully. Write down the model and serial numbers. It is intended to help you operate and maintain your new Wine Chiller properly. You'll find them on a plate located on the rear outside wall of the Wine Chiller. Keep it handy to answer your questions.
PARTS & FEATURES Model: WCF51S3SS (Single Zone) 1 Control panel 2 Wine Shelves 3 Bottom Shelf 4 Front Grille 5 Leveling Legs 6 Top Hinge 7 Stainless Steel Door with Handle 8 Bottom Hinge Model: WCF43S3SD (Dual Zone) 1 Upper Zone 2 Control Panel / Zone Separator 3 Lower Zone 4 Front Grille 5 Leveling Legs 6 Top Hinge 7 Stainless Steel Door with Handle 8 Bottom Hinge 7
ELECTRICAL CONNECTION ~ Warning~ Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR WINE CHILLER • Remove the exterior and interior packing. • Check to be sure you have all of the following parts: 1 Instruction Manual Large Shelves Model: WCF51S3SS – Total 5 Model: WCF43S3SD – Total 4 1 Short Shelf 1 Set Hinges for Door Swing Reversal 1 Stainless Steel Handle • Before connecting this appliance to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours.
OPERATING YOUR WINE CHILLER It is recommended you install the appliance in a place where the ambient temperature is between 7278 degrees Fahrenheit. If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected. For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate. The range of 40-65 degrees Fahrenheit may not be reached.
NOTE: • If the unit is unplugged, power lost, or turned off, you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay, the Wine Chiller will not start. • When you use the wine chiller for the first time or restart the wine chiller after having been shut off for a long time, there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LED readout. This is normal and it is due to the length of the activation time.
CARE AND MAINTENANCE • • • • • • CLEANING YOUR WINE CHILLER Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items including shelves. Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. Wash the shelves with a mild detergent solution. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning area of the controls, or any electrical parts.
PROBLEMS WITH YOUR WINE CHILLER? You can solve many common Wine Chiller problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM Wine Chiller does not operate. Wine Chiller is not cold enough. Turns on and off frequently. The light does not work. Vibrations. The Wine Chiller seems to make too much noise. The door will not close properly.
SERVICE FOR YOUR WINE CHILLER We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you. Just call us toll-free.
Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase by the original owner.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCION INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable a tierra con una enchufe de conexión a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra.
Temperaturas recomendadas para enfriar vinos: Vinos tintos 14º - 18º C 58 – 65º F Vinos blanco/seco 10º - 13º C 48 – 57º F Vinos rosé/Zinfandel 9º - 11º C 49 – 51º F 5º - 8º C 40 – 47º F Vinos blanco/espumante Panel de control Modelo: WCF51S3SS (Una Zona) Model: WCF43S3SD (Dos Zonas) ENCENDIDO/APAGADO Para apagar el refrigerador de vino, presione el botón ( 3 segundos. ) y manténgalo oprimido por un mínimo de Ud.
Descongelación Su vinera ha sido diseñada con un sistema de descongelación de “ciclo automático”. Las superficies refrigeradas del compartimiento para vinos se descongela automáticamente, durante el ciclo “apagado” del control de enfriamiento (termostato). El agua descongelada del compartimiento es eliminada automáticamente, encauzándola hacia una bandeja de goteo ubicada en el compresor. La transferencia de calor del compresor evapora el agua.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • • • • • • Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, ~ ATTENTION~ suivre ces précautions de base: Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le Chiller vin. DANGER ou AVERTISSEMENT: Risque de piégeage des enfants. piégeage des enfants et la suffocation ne sont pas des problèmes du passé. appareils jetés ou abandonnés sont toujours dangereux . . .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant le appareil est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel.
GAZ REFRIGERANT AVERTISSEMENTS / GAZ REFRIGERANT Avertissements DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. réfrigérant inflammable utilisé. NE PAS utiliser des dispositifs mécaniques pour dégivrer le refroidisseur à vin. NE PAS percer un tube réfrigérant. DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion. user inflammable frigorigènes. Ne PAS UTILISER de Dispositifs mécaniques pour réfrigérateur à dégivrage. Ne pas percer la tuyauterie du réfrigérant DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion.
AIDEZ NOUS À VOUS AIDER ... Lisez attentivement ce guide. Notez le modèle et le numéro de série. Il est destiné à vous aider à utiliser et d'entretenir votre nouveau Cellier correctement. Vous les trouverez sur une plaque située sur la paroi extérieure arrière du cellier. Gardez-le à portée de main pour répondre à vos questions.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle: WCF51S3SS (Zone Simple) 1 Panneau de contrôle 2 Étagère de vin 3 Étagère inférieure 4 Grille avant 5 Jambes réglables 6 Top Charnière 7 Inoxydable Porte en acier avec poignée 8 Charnière Inferieure Modèle: WCF43S3SD (Dual Zone) 1 Zone supérieure 2 Panneau de configuration / Zone Séparateur 3 Zone inferieure 4 Grille avant 5 Jambes réglables 6 Supérieure Charnière 7 Inoxydable Porte en acier avec poignée 8 Charnière inferieure 23
CONNEXION ÉLECTRIQUE ~ Attention~ Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service Avanti Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec trois standards prises murales broches afin de minimiser le risque de choc électrique.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION AVANT D'UTILISER VOTRE VIN CHILLER • Retirez l'emballage extérieur et intérieur. • Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes: 1 Manuel d'instructions Grand Étagères Modèle: WCF51S3SS - Total 5 Modèle: WCF43S3SD - Total 4 1 Court Étagère 1 Charnières pour porte battante Reversal ensemble 1 Poignée en acier inoxydable • Avant de connecter cet appareil à la source d'alimentation, laissez-le tenir debout pendant environ 2 heures.
UTILISATION DE VOTRE VIN CHILLER Il est recommandé d'installer l'appareil dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 72-78 degrés Fahrenheit. Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à des températures recommandées, le rendement de l'unité peut être affecté. Par exemple, en plaçant l'appareil dans des conditions extrêmes froides ou chaudes peut entraîner des températures intérieures de fluctuer. La gamme de 40-65 Degrés Fahrenheit ne peut pas être atteinte.
bouton / marquer une fois, au contraire, la température diminuera 1ºF ou 1ºC si vous appuyez sur le bouton / marque une seul fois. REMARQUE: • Si l'appareil est débranché, la puissance perdue, ou est éteint, vous devez attendre 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'unité. Si vous essayez de redémarrer avant ce délai, le cellier ne démarre pas.
SOINS ET ENTRETIEN • • • • • • • NETTOYAGE DE VOTRE VIN CHILLER Coupez l'alimentation, débranchez l'appareil, et supprimer tous les éléments, y compris les tablettes. Laver les surfaces intérieures avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau. Laver les étagères avec une solution de détergent doux.
PROBLÈMES AVEC VOTRE VIN CHILLER? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de cellier commun facilement, vous permet d'économiser le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME Cellier ne fonctionne pas. Cellier est pas assez froid. Active et désactive fréquemment. La lumière ne fonctionne pas. Vibrations. Le Cellier semble faire trop de bruit.
SERVICE POUR VOTRE VIN CHILLER Nous sommes fiers de notre organisation de service à la clientèle et le réseau de techniciens de services professionnels qui offrent des services sur vos appareils Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide, l'équipe du service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
Staple votre reçu de vente ici. Preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service sous garantie. VOS PRODUITS AVANTI GARANTIE CE QUI EST COUVERT - GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial.
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products LLC P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 Protect your product: We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
WCF51 - 43 – 1.