Avantgarde MANUEL D’INSTRUCTION/INSTRUCTION MANUAL REFROISSEUR A VIN 2 ZONES /BUILT‐IN WINE COOLER MODELES/MODELS: TBWC‐44SF/LBWC‐44SB Pour une utilisation optimale de cet appareil ainsi que pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil. To ensure proper use of this appliance and your safety, please read the following instructions completely before operating this appliance.
TABLE DES MATIÈRES 1. Précautions importantes………………………………………………..…...........3-4 2. Installation ……………………………………………………………………………4-5 3. Description de l’unité et entreposage …….………………..…..………….…6-7 4. Mode d’emploi.. …………………………………………………..…..…..……….8-9 Affichage……………………… …..………………………………………….8 Réglage de température ……………………………………………..…….8 Éclairage .……………………………………………………………….……..8 Verrouillage ……………………………………..…………………………..9 5. Composantes ……………….…………………………………………………..….…..9 6. Nettoyage, entretien et garantie ……….
1. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES PRÉPARATION Retirez l‘emballage extérieur et intérieur. Avant de raccorder l'appareil à la source de pouvoir, assurez-vous qu’il a été en position debout depuis au moins 4 heures. Cela réduira le risque d'un mauvais fonctionnement du système de refroidissement résultant d’une manipulation inadéquate pendant le transport. Nettoyez la surface intérieure avec l'eau tiède en utilisant un linge doux.
17. L’appareil ne peut être utilisé que pour un usage domestique, ce pour lequel il a été conçu. Le fabricant ne sera responsable d’aucun dommage résultant d’une utilisation inadaptée ou de réparations effectuées par du personnel non qualifié. Une utilisation de type commerciale annulera toute garantie. 18. Les réparations ne doivent être effectuées que par les centres de service autorisés. 2.
INFORMATIONS ADDITIONELLES Placez l’appareil à l’abri des rayons du soleil et de sources de chaleur (four, chauffage,radiat eur. Une exposition directe à la lumière du soleil peut affecter le revêtement acrylique de l’appareil et sources de chaleur peuvent en faire augmenter la consommation d’électricité. Des températures ambiantes extrêmement froides peuvent aussi causer des problèmes de fonctionnement. Évitez d’installer l’appareil dans des endroits humides.
3. DESCRIPTION DE L’UNITE ET ENTREPOSAGE CAPACITÉ D’ENTREPOSAGE Les bouteilles peuvent varier en taille et en dimension. Ainsi, votre cabinet est conçu pour être flexible et s’adapter à vos besoins.
RECOMMENDATIONS POUR L’ENTREPOSAGE Votre cabinet a été conçu pour entreposer un maximum de bouteilles en toute sécurité. Nous recommandons que vous observiez les consignes mentionnées pour optimiser son utilisation. Répartissez les bouteilles le plus équitablement possible de façon à ce que le poids ne soit pas concentré à un seul endroit. Assurez-vous que les bouteilles ne touchent pas l’arrière du cabinet ou la marche du bas.
4. MODE D’EMPLOI RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA TEMPÉRATURE Conservation du vin Vins rouge Vins secs et blancs Vins rosés Vins mousseux de de de de 15 à 18°C 9 à 15°C 9 à 15°C 5 à 9°C de 58° à 64º F de 48° à 58º F de 48° à 58º F de 40° à 48º F AFFICHAGE ET CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE 1. Lorsque l'appareil est connecté l’indicateur affichera pendant 3 secondes et un signal sonore sera entendu. 2. La température dans la zone sera alors affichée. 3.
VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE Afin de sécuriser le panneau de configuration, cette unité a une fonction de verrouillage/déverrouillage. Lorsque appareil ne reçoit pas d'instruction de l'utilisateur pendant plus de 12 secondes, chaque clé du panneau de contrôle sera verrouillera automatiquement. Pour déverrouiller, appuyez sur les clés au même moment et tenir pendant 3 secondes. SÉLECTION DE TEMPÉRATURE Réglage de la température de la zone : l'afficheur de température indiquera la température de la zone.
6. ENTRETIEN DE L’APPAREIL NETTOYAGE DE L’APPAREIL Coupez le courant, débranchez l’appareil et videz le contenu incluant les tablettes. Lavez les surfaces intérieures avec de l’eau chaude et une solution au bicarbonate de soude (2 cuillères à soupe pour ¼ d’eau). Lavez les tablettes avec un détergent doux. Essorez bien l’éponge ou le chiffon avant de nettoyer les parties de contrôle ou toute partie électrique. Lavez l’extérieur de l’appareil avec de l’eau chaude et du détergent liquide doux.
7. DÉPANNAGE Vous pouvez facilement résoudre plusieurs des problèmes courants de votre appareil et vous épargner ainsi des frais de service. Essayez les suggestions ci-dessous qui s’appliquent à votre situation avant de faire appel à un professionnel.
TABLE OF CONTENTS 1.IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS………………….…….……………..13 2.INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE…………………………..……………14 FREE STANDING OR BUILT-IN INSTALLATION….………..…….……..14 ELECTRICAL CONNETION ………………………………………….……..15 3.APPLIANCE FEATURES …………………………………………………..15-16 4.OPERATING YOUR APPLIANCE………….………….………………………17 5.COMPONENTS AND PARTS …………………………………….....….......18 6.CARE AND MAINTENANCE AUTOMATIC DEFROST…………………………................……..……...19 CLEANING ……………………………………………………………...…...
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
2. INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE Remove the exterior and interior packing. Before connecting the appliance to the power source, let it stand upright for approximately 4 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from improper handling during transportation. Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth. INSTALLATION SPECIFICATIONS This appliance requires a standard 115 Volt A.C.
WARNING Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized service center. ELECTRICAL CONNECTION This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
TO REMOVE A SHELF FROM THE TBWC-30SF UNIT : Remove all bottles Pull out the shelf You can take out shelf by lifting the right side bracket and lowering the left side one(at the same time) then pull out the shelf smoothly A B TO REPLACE A SHELF: Place the sides of the shelves back onto the supporting guides of the cabinet and push back until the shelf tabs slide into place. NOTE: ENSURE THAT THE TABS ARE FIRMLY ENGAGED IN PLACE BEFORE STORING ANY BOTTLES.
4. OPERATING YOUR APPLIANCE Up zone control board Lower zone control board RECOMMENDED TEMPERATURES FOR CHILLING WINE Red Wines: 15-18°C (58-65°F) Dry/White/Rosé Wines 9-15°C (48-58°F) Sparkling Wines 5-9°C (40- 48°F) TEMPERATURE CONTROL AND DISPLAY 1.When the unit is plugged indicator will light for 3 seconds (indicating ), and an audible beep will be heard. 2.The temperature in the zone can be controlled and displayed. 3.The temperature in the zone can be set between 39°F to 68°F (4°C to 20°C). 4.
TEMPERATURE SETTING (COLDER /WARMER) Under normal conditions the temperature display will flash and indicates the current temperature of the zone. When pressing either keys the temperature displayed will decrease or increase in increments of one degree. If the (colder) or (warmer) key is pressed and held for one second, the temperature displayed will decrease or increase in a speed of one degree per one second.
6.CARE AND MAINTENANCE DEFROST The ice build-up on the inner back wall during compressor operation will be automatically defrosted in a compressor off cycle. When defrosting is in process, only the circulation fans for both zones run. Defrost water will drain into the drip dish(on the compressor) .and the water will be evaporated by the compressor CLEANING YOUR APPLIANCE Upon installation of your new appliance, it is recommended that it be cleaned thoroughly.
7.TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible Service Call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service.